Різдвяна новинка: “Тато під ялинку”
Різдвяна новинка: “Тато під ялинку”
Любі читачі!
Тато під ялинку
В тексті є: зустріч через час, колишні, дитина
Анотація
Дива на Різдво трапляються! Під ялинкою можна знайти найнеймовірніші подарунки, навіть тата. І байдуже, що він увійшов у двері, якщо його приніс Дід Мороз.
А чи може різдвяне диво склеїти поламані життя батьків і вилікувати душі?
Уривок 1
– Тобто ти навсправжки розглядаєш можливість поїхати туди працювати?
– А чому ні? Ваню, треба рухатися, прагнути більшого, цивілізації.
– Оксано, а як же я? Як наша сім’я?
– Ти теж можеш пошукати там роботу – і поїдемо разом.
– А як не знайду, то ти поїдеш без мене? Що це за сім’я така, якщо дружина із чоловіком живуть у різних країнах?
– Сучасна сім’я!.
– А любов’ю ми займатимемося за допомогою сучасних засобів комунікації, я вірно розумію?
– Що ти все вивертаєш? Може, хочеш замкнути мене вдома на кухні, щоб я тобі борщі варила та народжувала дітей? – кохана щиро обурена.
– А що? Непогана ідея. Чи ти мені самому пропонуєш варити борщі й народжувати дітей? Та споконвіку жінки ходили за чоловіками мало не на край світу – аби бути з ними поряд!
Уривок 2
Дівчинка дивиться на мене, ніби вирішує складне завдання, а потім видає:
– Тьому ти плийсов у двелі? Тебе Дід Молоз надіслав? Ти не вліз у кватилку, тоз він плиніс тебе телез двелі? А тьому не вноті, а вдень?
Насилу вловлюю сенс її фрази. До чого тут Дід Мороз та кватирка? Нічого не розумію…
Заперечувати боюся. Та й підтвердити якось стрьомно. Про всяк випадок знову киваю, хоч відчуваю себе повним дурнем.
Дівчинці цього не вистачає і вона перепитує:
– А ти сплавзній?
– Звичайно, – хоч у цьому я певен.
Приємного читання!
Оригінал статті на Букнет: Різдвяна новинка: “Тато під ялинку”
Блог
Очолити Українську асоціацію видавців і книгорозповсюджувачів може Артем БіденкоКолишній держсекретар Міністерства інформаційної політики Артем Біденко ймовірно стане президентом Української асоціації видавців і книгорозповсюджувачів (УАВК). Про це стало відомо з в
Російські письменники принижували українців століттямиЗневажливо висловлювалися про українців у своїх творах Пушкін, Тургенєв, Чехов, Короленко, Ільф і Петров, Булгаков та інші.
Як інформує УМ, про це говориться в досліджені SPRAVDI оприлюдненому в соцмереж
У Львові пропонують перейменувати вулицю Аральську на честь української письменниці Вікторії Амеліної. Про це повідомляється на телеграм-каналі «Деколонізація.Україна».
Команда проєкту
Комітет з Національної премії України імені Тараса Шевченка оголосив про початок приймання літературно-мистецьких творів. Про це повідомили на офіційному сайті Комітету.
Заявки приймают
В Україні створили друкований журнал «Поміж» про Дніпро та навколо від однойменного незалежного онлайнового видання. Про це повідомила команда медіа на інстаграм-сторінці.
Видання присв
Додати коментар
Перед доданням нового коментаря впевніться будь ласка що він конструктивний і не ображає почуттів та гідності осіб, яким він призначений.