Русалка у сучасному світі! Моя новинка!

Русалка у сучасному світі! Моя новинка!

Русалка у сучасному світі! Моя новинка!

Слава Україні!

Нестерпна русалка — ось як я назвала свій фентезійний роман!

З новин про нього так це те, що найближчим часом викладка глав буде кожного дня о 7 ранку!

А щодо роману? Це історія Еріки. Русалки королівської крові яка включила свої «хотілки» в результаті чого опинилась на планеті Земля, скинула свого хвоста, втратила магію, та на томість познайомилась з Біллом в якого і опинилась в машині зовсім голою. І тут починається сама веселість, тріпання мізків, галюцинації, або ж ні? Пізнання світу і різні проблеми.

 

Уривок з сьогоднішнього оновлення:

— Обережніше! — прокричав хтось біля мене в такій же залізній коробці, як та, де ми з Біллом плавали не так давно. — Тобі що, жити набридло?!

— Це погроза? — запалали мої емоції.

— Ні. Попередження! — виплюнув самець із заліза, а я оторопіла від його емоцій. Вони були такі жахливі, і, якщо відверто, я починала не лише злитися, а й боятися.

— Чому ви такий злий?

— У тебе курячі мізки? — зловтішно спитав він й окинув мене поглядом від хвоста до верхівки. — Повторюю ще раз! — прогримів він, наче грім перед дощем. — Забирайся з моєї дороги, а якщо тобі жити набридло, стрибай під колеса, але не моєї машини!

Я нічого не зрозуміла з того, що сказав цей самець. Але мені не потрібні були слова, я відчувала його емоції, які не дурять, на відміну від слів. Самець запросто розправився б зі мною.

— Не знаю, що трапилося у вас, але не треба поводитися як тупий восьминіг! — я чудово розуміла, що краще мовчки відплисти, адже кохання ще не знайдено і бла-бла-бла, але мені не сподобалося, що з моєю королівською величністю так поводяться!

— Що ти верзеш? — прогарчав самець і кинувся до мене. — Замухришка! — схопив за горло й глянув у вічі.

Все, що встигла зрозуміти, — так це нічого, але ось відчути… самця затягувало всепоглинаючий сказ, який випаровувався в міру його наближення до мене — він побачив мої очі, які почали горіти. Не сподобалися моєму королівському високості його дії, от і посмак. Сам накликав на себе мій гнів!

— Що за чортівн… — він так і не закінчив своєї репліки, як я відчула страх, який дуже швидко набирав обертів. — Відьма! — вигукнув він, коли побіг до своєї залізяки, після чого зірвався з місця з глухим свистом.

Я чудово розуміла, що зараз сталося: мене боялися. Точніше, не так: мене не розуміли, адже людей з такими здібностями немає, але водночас я не вважала себе порожнім місцем навіть у цьому світі.

— Ех… королівська кров, — хмикнула я і пішла вперед. — Ще б повернути мою силу, бо чужі емоції мені не до вподоби.

Оригінал статті на Букнет: Русалка у сучасному світі! Моя новинка!

Додати коментар

Перед доданням нового коментаря впевніться будь ласка що він конструктивний і не ображає почуттів та гідності осіб, яким він призначений.

Ім'я*
Email* (не буде опублікований)
*
* - поля обов'язкові для заповнення

Блог

Чародійницькі ліки для читачів

10 квітня ошатна бібліотека селища Слобожанське Дніпропетровської області приймала довгоочікуваних гостей – митців Еліну Заржицьку та Олену Швець-Васіну.

На зустрічі були присутні вчителі Слобожанськ

Карандєєв у Херсоні оглянув театр, музей і бібліотеки

Т. в. о. міністра культури та інформаційної політики Ростислав Карандєєв під час робочої поїздки в Херсон оглянув обласний театр, музей і бібліотеки.

Про це повідомляє пресслужба МКІП, передає Укрінф

У метро Києва встановили назву станції «Площа українських героїв»

У Києві встановили літери на перейменованій станцій метро «Площа Українських Героїв». Про це на своїй фейсбук-сторінці розповів шрифтовий дизайнер Богдан Гдаль. 
Відлиті у повнорозмірні

Перекладачка Ірина Маркова потребує допомоги

Перекладачка Ірина Маркова потребує допомоги у лікуванні. Про це повідомили на фейсбук-сторінці видавництва Komubook.
«Талановита перекладачка і просто дуже мила та розумна дівчина Ірин

«Місто» Валер’яна Підмогильного тепер можна прочитати і польською

Роман «Місто» Валер’яна Підмогильного видали у Польщі. Про це повідомили на фейсбук-сторінці видавництва Wydawnictwo KEW.
«Сміливо сучасний, часом надто полемічний, іронічний та інтерте

Перейти до блогу

Нові автори

Микита Рижих

Переможець міжнародного конкурсу “Мистецтво проти наркотиків”, конкурсів “Витоки”, “Шодуарівська Альтанка”, бронзовий призер фестивалю “Каштановий будинок”, лауреат літературного конкурсу ім. Тютюнника, VIII конкурсу VivArt, друге місце VІІІ конкурсу української поезії та пісні ім. Марини Брацило. Номінант на Pushcart Prize, фіналіст конкурсу “Кримський інжир”.

Роксолана Жаркова

Роксолана Жаркова – українська письменниця, есеїстка, літературознавиця, кандидатка філологічних наук. Феміністка, дослідниця жіночого письма. Випускниця філологічного факультету Львівського національного університету ім. Івана Франка. Учасниця, фіналістка і переможниця багатьох всеукраїнських та міжнародних літературно-мистецьких конкурсів. Лауреатка кількох літературних премій. Авторка поетичних збірок «СлухаТИ – море: просто собі вір[ші]» (2015), «Руками-словами» (2017), «Всі мої птахи» (2019), книги новел і […]

Ольга Калуга Кількість робіт: 4 Андріана Муха Кількість робіт: 1 Олександр Забродський

Мої ресурси: Instagram Telegram Patreon Twitter Youtube Facebook

Перейти до "Нові автори"