Роман Гаськи Шиян «За спиною» виходить болгарською

У Болгарії виходить переклад роману Гаськи Шиян «За спиною». Про це йдеться на сайті болгарського видавництва Colibri.
Болгарською мовою роман переклала Пенка Кинева, дизайн обкладинки Стефана Касарова. Офіційно у Болгарії роман вийде 29 жовтня. Вартість книжки на сайті видавництва − 20 болгарських левів. Переклад здійснили за підтримки програми ЄС «Креативна Європа» i програми Translate Ukraine Українського інституту книги.
«Роман «За спиною» — про сучасну Україну з її національно-моральними проблемами, про борг і патріотизм, про жіночу долю у традиційному патріархальному суспільстві. Роман, що шокує своїми натуралістичними сексуальними сценами, богоборством, бунтівним ставленням до родини та соціальних цінностей. Роман, що отримав високу оцінку та схвалення критиків і читачів», − зазначають у болгарському видавництві.
Додамо, це не перший переклад роману, − раніше він вийшов хорватською.
Нагадаємо, що роман «За спиною» вийшов 2019 року у видавництві «Фабула». Книжка отримала кілька відзнак та нагород. Найважливіша із них — Літературна премія Європейського Союзу. Також Шиян перемогла в номінації «Проза» премії «ЛітАкцент року 2019». Крім цього за цей роман авторку нагородили премією «Еспресо. Вибір читачів 2019» (номінація «Література для дорослих»). Також книжка потрапила до довгого списку «Книги року ВВС». А в межах BookForum Best Book Award письменниці вручили відзнаку директорки Українського інституту книги Олександри Коваль.
Оригінал статті на Suspilne: Роман Гаськи Шиян «За спиною» виходить болгарською
Блог
Відомі переможниці премії Women in Arts-2025Оголосили лавреаток премії Women in Arts-2025. Про це повідомила кореспондентка Читомо.
Переможницею у номінації «Жінки в літературі» стала Олена Герасим’юк.
Олена Герасим’юк — поетка
П’єса «Баланс» драматургині і ветеранки Аліни Сарнацької перемогла в конкурсі «Драма.UA». Про це повідомили на сторінці конкурсу.
До фіналу конкурсу також увійшли п’єси:
«Брідські явищ
У Польщі, Канаді й Португалії відкрили нові «Українські книжкові полички»У червні 2025 року нові «Українські книжкові полички» з’явилися одразу в трьох містах: португальському місті Коїмбра, польському Рибніку та канадському Бремптоні. Про це повідомили у по
У Фінляндії зафіксували найвищу активність у бібліотеках за майже 20 років2024 рік став рекордним для публічних бібліотек Фінляндії: кількість позичань друкованих книжок досягла найвищого рівня з 2005-го. Про це повідомляє національна телерадіомовна компанія
Відбулася зустріч «Діджитал і душа: створюємо українське майбутнє».17 червня у нас відбулася зустріч «Діджитал і душа: створюємо українське майбутнє».
Цього вечора до нас завітала чудова українська сім’я — Юрій Пероганич і Тетяна Череп‑Пероганич. Він — активний учасн
Перейти до блогу
Додати коментар
Перед доданням нового коментаря впевніться будь ласка що він конструктивний і не ображає почуттів та гідності осіб, яким він призначений.