Репортерське розслідування для дітей: знайомство з Джеремі Стілтоном

Репортерське розслідування для дітей: знайомство з Джеремі Стілтоном

Щоб раз за разом переживати пригоди, зустрічати нових людей і проводити успішні розслідування, не обов’язково бути поліцейським чи детективом. Можна стати журналістом! Робота цікава, незвична, щедра на новини й новинки, а іноді, гляди, підвернеться сенсація чи навіть можливість врятувати світ (ну або якусь його частинку). Усе це доводить головний герой серії коміксів для дітей Джеронімо Стілтон – видавець, репортер і миша з чудовим нюхом на сенсації.

Нещодавно вийшов український переклад коміксу про Джеронімо, тож ми скористалися нагодою, щоб познайомити вас із героєм, якого знають і люблять діти усього світу.

Про мишей для людей

Серія  про Джеронімо Стілтона (у якій є не тільки графічні романи, а й книжки) надзвичайно популярна: перекладена 49-ма мовами й розійшлася по світу тиражем у 180 мільйонів примірників. Це робить її однією з найуспішніших книжковий серій в історії книговидання. Головними героями цих книг стали миші, а події концентруються у місті Мишанія на Мишачому острові. І спершу навіть ішлося про те, що автором цих коміксів також є… миша!

Ну гаразд, щодо останнього пункту, то серйозно, звісно, ніхто так не вважав. Але перші книги серії виходили за авторством Джеронімо Стілтона – тезки головного героя. Лише згодом видавці відкрили, хто ховається за цим псевдонімом. Виявилося, що це італійська письменниця Елізабетта Дамі (новіші видання публікуються уже за її підписом). Вона чудово знає внутрішню кухню великих видавництв, оскільки народилася в родині видавця і починала професійний шлях з роботи коректоркою у сімейному видавничому домі. Не дивно, що авторка зуміла передати дух, який панує у редакції, де працюють її герої.

 

Пишучи про родину мишей-видавців (сам Джеронімо, його сестра Тея, кузен Трап та улюблений племінник Бенджамін), вона наділила їх яскравими людськими рисами, завдяки чому цих героїв так полюбили діти з усього світу.

Хто такий Джеронімо Стілтон?

Головний герой серії Джеронімо Стілтон – журналіст і видавець газети «Гризун». Він не просто займає високу посаду, а й має поважний авторитет серед колег і читачів. Стілтон доволі консервативний миш, категорично не любить екстрим і не заохочує діяльність, яка змушує виходити із зони комфорту. Але коли йдеться про ексклюзивне інтерв’ю, захопливий репортаж, гарячу новину чи гостру сенсацію, Джеронімо готовий летіти світ за очі, щоб добути їх. 

У цих професійних пригодах його зазвичай супроводжує рідня і друзі. Найчастіше це Тея – молодша сестра Джеронімо, авантюристка і любителька пригод; Трап – кумедний  і трохи незграбний кузен Джеронімо, який постійно захоплюється чимось новим, що створює незручні ситуації або рятує усе товариство; Бенджамін – дев’ятирічний племінник Джеронімо – страшенно енергійний і допитливий.

Операція «Шуфонфон»

У новому випуску серії «Джеронімо Стілтон репортер. Операція «Шуфонфон» головний герой у компанії своєї рідні знову потрапить у пригоду, в якій на усіх чикатиме страшенна небезпека, але завершиться усе розкриттям великої таємниці й підступного злочину.

 

А починається все з того, що на Мишачий острів прибуває принц-самітник. Репортерський нюх підказує Джеронімо, що це  розкішний інформаційний привід і водночас серйозний професійний виклик: взяти інтерв’ю у знаменитого відлюдника, відомого тим, що він ніколи не спілкується з пресою. На Мишачому острові ситуація така ж – принц ігнорує репортерів з мікрофонами, які зустрічають його в аеропорт. Але Джеронімо вдається якимось чином достукатися до нього – миш передає принцу записку із запрошенням на ексклюзивне інтерв’ю.

 

Намагаючись збавити час в очікуванні зустрічі, Джеронімо іде з племінником в музей, подивитися на шуфонфонів – рідкісних ящірок, які залишилися у світі всього у двох екземплярах. І саме в цей момент зловмисники викрадають їх! Репортер і його племінник намагаються перешкодити крадіям, але їм це не вдається. Утім, під час сутички вони помічають річ, яка допоможе згодом вийти на слід викрадачів рептилій.

А в готельних апартаментах принца на репортера чекає ще один неприємний сюрприз: його величності треба терміново повернутися додому. Однак він запрошує Стілтона приїхати на інтерв’ю до його палацу, розташованого серед небезпечних джунглів. Потрапити туди, куди не ступала журналістська нога,  – це неабияка спокуса для профі. І хоча його й лякають небезпеки, заховані у джунглях, Джеронімо зрештою зважується на візит.

 

Як ви розумієте, у володіннях принца він зробить сенсаційне, ба навіть скандальне викриття. Але для цього Стілтону доведеться пройти крізь ряд випробувань, зіткнутися з різними загрозами. І на цьому шляху з ним поруч буде його родина – Тея, Трап і Бенджамін. Кожен із них, у силу власних здібностей, докладе руку (точніше, лапу) до щасливого завершення історії.

 

«Операція «Шуфонфон» – це комікс про те, як шукаючи щось одне, можна натрапити на щось несподівано інше, але не менш цікаве. До речі, добре знайома репортерам ситуація, адже в роботі журналіста часто буває, що непримітна тема приводить до набагато більшої й цікавішої. Ця історія показує, як слабкість або фобію лиходія можна обернути проти нього (але тут уже без деталей – щоб вам цікавіше читалося).

 

Де ще можна побачити Джеронімо Стілтона?

Шалена популярність пригод миші-репортера не могла не спонукати креативників до створення додаткового контенту. Зокрема візуального, адже комікс, у якому промальована зовнішність персонажів із впізнаваними деталями (зелений костюм і червона краватка у Стілтона, смугастий светрик у Бенджаміна, сорочка-гавайка у Трапа), дає чудове підґрунтя до цього. 

 

Тож якщо ви (або ваша дитина) вподобали цього персонажа, можна також переглянути однойменний мультсеріал, який виходив на італійському телебаченні у 2009-2017 роках і доступний онлайн. Також на офіційному вебсайті Geronimo Stilton World, присвяченому цій книжковій серії, можна грати в онлайн-ігри, розфарбовувати картинки чи навіть спробувати написати власну історію про героїчних мишей.

Купити книжку.

Оригінал статті на Suspilne: Репортерське розслідування для дітей: знайомство з Джеремі Стілтоном

Додати коментар

Перед доданням нового коментаря впевніться будь ласка що він конструктивний і не ображає почуттів та гідності осіб, яким він призначений.

Ім'я*
Email* (не буде опублікований)
*
* - поля обов'язкові для заповнення

Блог

Поезія Мусаковської і Андруховича — нові переклади за кордоном

У США вийшли поетичні збірки Set change («Зміна декорацій») Юрія Андруховича та The God of Freedom («Бог свободи») Юлії Мусаковської. 
Поетична збірка Юрія Андруховича вийшла в американ

У Львові одну з вулиць перейменували на честь Ірини Фаріон

У Львові вулицю Технічну перейменували на честь Ірини Фаріон — мовознавиці, громадської діячки та колишньої депутатки, вбитої у липні 2024 року. Рішення про це ухвалили на засіданні Льв

Переклади осені: іспанська фантастика, американський роман і політична сатира зі Шрі-Ланки

Цієї осені ледь не кожне українське видавництво стикнулося із затримками з друком. Втім, це не завадило порадувати читачів новинками, адже ідеальний сезон для проведення часу із книжкою

Російську літературу переробляють на туалетний папір на Волині

У Ковелі збирають російську літературу для подальшого перероблювання. Ініціаторами стали місцеві волонтери громадської організації UA Resistance Foundation.
Зібрані книжки активісти від

Лавреат Гонкурівської премії Камель Дауд опинився в центрі судового скандалу

Камеля Дауда, цьогорічного лауреата Гонкурівської премії, звинуватили у використанні реальної історії життя пацієнтки його дружини як основи для роману «Гурії».
Роман розповідає історію

Перейти до блогу

Нові автори

Микита Рижих

Переможець міжнародного конкурсу “Мистецтво проти наркотиків”, конкурсів “Витоки”, “Шодуарівська Альтанка”, бронзовий призер фестивалю “Каштановий будинок”, лауреат літературного конкурсу ім. Тютюнника, VIII конкурсу VivArt, друге місце VІІІ конкурсу української поезії та пісні ім. Марини Брацило. Номінант на Pushcart Prize, фіналіст конкурсу “Кримський інжир”.

Роксолана Жаркова

Роксолана Жаркова – українська письменниця, есеїстка, літературознавиця, кандидатка філологічних наук. Феміністка, дослідниця жіночого письма. Випускниця філологічного факультету Львівського національного університету ім. Івана Франка. Учасниця, фіналістка і переможниця багатьох всеукраїнських та міжнародних літературно-мистецьких конкурсів. Лауреатка кількох літературних премій. Авторка поетичних збірок «СлухаТИ – море: просто собі вір[ші]» (2015), «Руками-словами» (2017), «Всі мої птахи» (2019), книги новел і […]

Ольга Калуга Кількість робіт: 4 Андріана Муха Кількість робіт: 1 Олександр Забродський

Мої ресурси: Instagram Telegram Patreon Twitter Youtube Facebook

Перейти до "Нові автори"