Пішла з життя письменниця і літературознавиця Віра Вовк

Вранці 16 липня в Ріо-де-Жанейро на 96-му році життя померла українська та бразильська письменниця, літературознавиця Віра Вовк. Про це повідомляє Летиція Насціменто.
Віра Вовк — українська та бразильська письменниця, літературознавиця, драматургиня, перекладачка та науковиця. Учасниця літературної спілки «Нью-Йоркська група».
Письменниця народилася 2 січня 1926 року в Бориславі (нині Львівська область). Навчалася в гімназії у Львові, потім у середній дівочій школі імені Клари Шуманн у Дрездені.
В еміграції з 1945 року, спершу в Німеччині, а згодом у Бразилії. З 1949 року разом з матір’ю переїхала до Ріо-де-Жанейро.
Віра Вовк — авторка збірок поезії «Зоря провідна» (1955), «Єлегії» (1956), Чорні акації (1961), «Любовні листи княжни Вероніки» (1967), «Каппа Хреста» (1968), «Меандри» (1979) та інших. Серед прозових творів письменниці — «Ранні оповідання» (1943 — 1954, «Легенди» (1958), «Калейдоскоп» (1979–2001) та інших.
У доробкуі є й п’єси: «Скарб царя Гороха» (1962), «Смішний святий» (1968), «Триптих» (1982), «Іконостас України» та інші.
Віра Вовк перекладала з французької, італійської, румунської, македонської, старослов’янської на українську. Зокрема Поля Клоделя, Пабла Неруду, Федеріко Гарсія Лорку, Рабіндраната Тагора, Фрідріха Дюрренматта тощо.
Як відомо, на 87 році життя 7 червня помер український історик і публіцист Володимир Білінський.
Нагадаємо, що 5 травня у США у віці 77 років помер український письменник та сценарист Сергій Дяченко.
Оригінал статті на Suspilne: Пішла з життя письменниця і літературознавиця Віра Вовк
Блог
Гра, що затьмарює реальністьГра “Світ Ельзар” – це світ, сповнений неймовірних пригод. Він приманює фарбами, монстрами, новими знайомствами. Історії, що він розповідає, переплітаються між собою, даруючи невпинний потік емоцій. А ознайомитися
Культурне медіа Your Art скорочує діяльність через брак фінансуванняМедіапроєкт про українське мистецтво Your Art надалі функціонуватиме тільки в режимі новинного медіа. Про це редакторки Анастасія Калита та Аміна Ахмед повідомили в інстаграмі.
«У трав
8 серпня у столиці Фінляндії демонтували пам’ятник «Мир у всьому світі», подарований Радянським Союзом у 1989 році, повідомляє «Громадське» з посиланням на фінське видання «Yle«.
Пам’ятник зранку пер
Потрібна допомогаМені потрібно перевести книгу на іноземну мову. Хтось із авторів стикався з цим? Якщо так, дайте пораду до кого можна звернутися.
лірика для книгиЩоб збагатити свою книгу і передати правильний настрій героя в той момент, я експериментую з лірикою.
Тут я стикнулась з проблемою- знайти відповідну поезію.
Нажаль, це зробити доволі важко, адже інтернет пропонує
Перейти до блогу
Додати коментар
Перед доданням нового коментаря впевніться будь ласка що він конструктивний і не ображає почуттів та гідності осіб, яким він призначений.