Про вигорання

Про вигорання

Про вигорання

Млосне відчуття, коли не хочеш писати, певно знайоме усім. І це не той випадок, коли просто накочує прокрастнація, як от зараз у мене – замість того, щоб писати проди, я пю каву, нудюсь і пишу блог. Ні. То зовсім інше відчуття. Коли в голові пустеля, а все написане раніше задється такою фігнею, що навіть відкривати соромно.

Шибайголова, що на той час був в процесі теж провис. Я знала цю історію, але писати її не могла. Не зважаючи на те, що книга за своєю глибиною лідирує серд моїх улюблених. 

Тоді ж зявився Стокгольмський синдром який зараз просто висить заморожений, чекаючи свого часу. Книга ця була розпочата саме з метою вийти з кризи. Я цілком погоджуююсь з думкою, що коли писати не можеш, а натхнення немає зовсім, то найкращий вихід – все одно писати. Писати хоч щось. Хоч по сторінці в день, розкачуючи свою музу. Інакше можна увійти в піке з якого потім будеш виходити дуже довго.

Але справжніми ліками для мене стали співавторка Леся Найденко і наша робота Спіймати шахрая. 

Легка, невимушена історія двох аферистів, що намагались перехитрувати одне одного просто вдихнула нове життя в мою творчість. Мій пегас розправи крила, і я повернулась в звичний ритм роботи над творами. 

Запрошую почитати смішну історію, можливо і для когось іншого вона стане способом відшукати своє натхнення.

Анотація до книги “Спіймати шахрая”

“Щоб спіймати шахрая, Александера Бенна, треба спеціальні знання та навички”, – подумали в поліції. І запросили до співпраці місцеву аферистку Русю, що залізною рукою тримає в покорі місцевих гопників. Самій Русі особливого вибору не залишили – або тюрма, або співпраця з копами. Тож все про що мріє дівчина – обчистити Алекса Бенна, щоб відігратися на ньому за свою ганьбу. 
Алекс вважає, що Руся багата,ласий шматочок для нього, і використовує свої кращі прийоми зваблення, в розрахунку непогано заробити. Хто кого переграє? А якщо в справу втрутиться кохання?

 

Ну і нагадую, що з наступного тижня всіх чекає нова історія про школу відьом в співпраці з Марі Карімей, а також до кінця жовтня буде викладено історію до Геловіну. Теж в співавторстві. Вже з іншою талановитою авторкою. Але хто це буде поки – інтрига.

 

 

Оригінал статті на Букнет: Про вигорання

Додати коментар

Перед доданням нового коментаря впевніться будь ласка що він конструктивний і не ображає почуттів та гідності осіб, яким він призначений.

Ім'я*
Email* (не буде опублікований)
*
* - поля обов'язкові для заповнення

Блог

Запустили флешмоб «Електрохарчування»: що читають українці під час блекаутів

Українські користувачі соцмережі Х (твіттеру) відновили флешмоб «Електрохарчування», у межах якого люди діляться книжками, які читають під час знеструмлень світла. 
Флешмоб започаткувал

Переклад Майка Йогансена номінували на престижну польську премію

Переклад роману Майка Йогансена «Подорож ученого доктора Леонардо і його майбутньої коханки прекрасної Альчести у Слобожанську Швайцарію» номінували на літературну премію міста Ґдиня. П

House of Europe оголосив переможців сьомого конкурсу грантів на переклад

House of Europe визначив переможців сьомого конкурсу на отримання перекладацьких грантів. Про це йдеться на сторінці організації у фейсбуці.
Переклади на українську
Видавництво «Вавилон

«Це національна ганьба, що в Києві є музей Булгакова», — Віра…

Дослідниця літератури Віра Агеєва вважає, що в Києві не має бути музею Булгакова.

Про це вона сказала у інтерв’ю «Культурі на часі».

Агеєва пояснила, чому література 19 століття стає промовистою д

В Україні планують карати студентів за плагіат і ШІ в наукових роботах

Верховна Рада України ухвалила в першому читанні законопроєкт №10392 про академічну доброчесність. Про це повідомили на сайті Верховної Ради.
Законопроєкт передбачає відповідальність за

Перейти до блогу

Нові автори

Микита Рижих

Переможець міжнародного конкурсу “Мистецтво проти наркотиків”, конкурсів “Витоки”, “Шодуарівська Альтанка”, бронзовий призер фестивалю “Каштановий будинок”, лауреат літературного конкурсу ім. Тютюнника, VIII конкурсу VivArt, друге місце VІІІ конкурсу української поезії та пісні ім. Марини Брацило. Номінант на Pushcart Prize, фіналіст конкурсу “Кримський інжир”.

Роксолана Жаркова

Роксолана Жаркова – українська письменниця, есеїстка, літературознавиця, кандидатка філологічних наук. Феміністка, дослідниця жіночого письма. Випускниця філологічного факультету Львівського національного університету ім. Івана Франка. Учасниця, фіналістка і переможниця багатьох всеукраїнських та міжнародних літературно-мистецьких конкурсів. Лауреатка кількох літературних премій. Авторка поетичних збірок «СлухаТИ – море: просто собі вір[ші]» (2015), «Руками-словами» (2017), «Всі мої птахи» (2019), книги новел і […]

Ольга Калуга Кількість робіт: 4 Андріана Муха Кількість робіт: 1 Олександр Забродський

Мої ресурси: Instagram Telegram Patreon Twitter Youtube Facebook

Перейти до "Нові автори"