Продовження інтриги…!
Продовження інтриги…!
НОВИЙ РОЗДІЛ ВЖЕ НА ПОРТАЛІ БУКНЕТ:
11.11.2019. Останні нотатки
— — —
УРИВОК:
У кімнаті нікого небуло!
Тоді не витримавши, я почав трохи голосніше ніж пошепки, промовляти:
– Сте-па-не-е-е… – Дивно, що він не забрав від мене ножа! Мабуть, коли збив мене з ніг, то не відразу зрозумів, що робити. Тому почав втікати й ховатися. – Вихо-о-о-дь… Я тобі нічого поганого не зроблю! – я широко усміхався, не знаючи навіщо. Мабуть, в мені знову прокинулося створіння, яке отримувало насолоду від усього, що відбулося… – Мені від тебе потрібна допомога, тому боятися мене немає сенсу, — я і надалі продовжував тримати один голос, з посмішкою.
Ніхто не відповідав, наче кімната була пустою. Але я був впевнений, що він знаходився у ній. Я підійшов до столу, який знаходився посередині кімнати неподалік від стіни, біля вікна. Оминувши його з іншої сторони, я відразу побачив, декілька шухляд на який були замки на верхній частині.
– Степанчику! Підкажи мені… Де знаходяться ключі?! – Я уважно провів головою по кімнаті, в надії побачити хоча б деякий рух й надію, що матиму змогу зрозуміти, де він ховається. Але нічого не відбулося.
На мить мені здалося, що у кімнаті насправді нікого немає. Можливо він втік в той момент коли, я був у непритомному стані, Ось чому він не забрав від мене ножа. Але ні! На дворі ніч. Куди він буде бігти. Кого просити про допомогу. Сусідів також небуло вдома, я все перевірити. У нього буде можливість втекти в центр міста й там просити про допомогу. Він тупий! Йому в голову не прийде така думка. Все, що він зможе, це втекти за дім і сховатися там.
– Якщо ти допоможеш мені, то залишишся живий! – Можливо такі слова запевнять його, що у мене немає в плані вбивати його.
— — —
ПРОДОВЖИТИ ЧИТАТИ НАТИСНУВШИ НА ЦІ СЛОВА!!!
Оригінал статті на Букнет: Продовження інтриги…!
Блог
У Британії до бібліотеки повернули книжку Джорджа Орвелла через півстоліттяУ Великій Британії до бібліотеки в місті Галл повернули роман Джорджа Орвелла, який мали віддати ще 50 років тому. Про це повідомляє BBC.
Примірник «Дороги на Віґан-Пірс» у твердій палі
Кандидатка мистецтвознавства Олександра Шутко, володіючи турецькою мовою, на підставі османських архівних документів написала низку досліджень – «Роксолана: міфи та реалії» (вийшла 2017 року в стамбульсь
У столиці перейменують ще одну бібліотекуУ Києві перейменують бібліотеку ім. О. Герцена, що у Святошинському районі, на бібліотеку імені Сергія Вакулишина. Про це повідомили на сайті Київської міської ради.
Ця книгозбірня вход
Переклади творів чотирьох українських авторів вийшли чи невдовзі вийдуть друком за кордоном: Сергія Жадана й Анни Сєдих, Валеріана Підмогильного і Віктора Домонтовича.
Збірка вибраних в
Білоруське видавництво «Янушкевіч», що працює в Польщі, отримало дозвіл від правовласників серії книжок Джоан Ролінґ про Гаррі Поттера. Про це повідомили на фейсбук-сторінці видавництва
Перейти до блогу
Додати коментар
Перед доданням нового коментаря впевніться будь ласка що він конструктивний і не ображає почуттів та гідності осіб, яким він призначений.