Програма «Література на експорт» матиме продовження вже цього року

Програма «Література на експорт» матиме продовження вже цього року

У 2022 році програма «Література на експорт», що має на меті допомогти українським видавцям продавати права на свої книжки за кордоном, отримала продовження, її матеріали публікуватимуться на Читомо. Оголошує про третій сезон програми Міжнародний фестиваль «Книжковий Арсенал». 

Основне завдання програми «Література на експорт – 2022» — стимулювати експорт українських видань за кордон та посилити компетенції українських видавців у доланні викликів, пов’язаних з повномасштабною війною.

 

Цьогоріч програму підтримує Європейський Союз, а інформаційно-аналітичним партнером проєкту буде Читомо.

 

У межах «Літератури на експорт – 2022» організатори планують запросити 12 учасників-видавців з України та 6 менторів, які спільно та в межах кожного окремого кейсу випрацюють найефективніші на теперішній час рішення з експорту українських видань.

 

«Цього разу ми запрошуємо до участі в програмі тих, у кого є ідея, кейс, задум проєкту, орієнтованого на експорт, і хто потребує менторської підтримки, поради, додаткових знань та експертного погляду на свою проблему ззовні», – коментує напрямок програми Юлія Козловець, координаторка Міжнародного фестивалю «Книжковий Арсенал». 

 

Участь у програмі можуть взяти українські видавці, які мають щонайменше 5 книжок  із потенціалом до продажу прав на них. Реєстрація для учасників за посиланням. 

 

«Література на експорт – 2022» міститиме 2 компоненти: освітній та інформаційно-аналітичний. 

 

Освітній полягає в індивідуальних менторських сесіях від світових та українських експертів, які мають успішний та ефективний досвід роботи з кейсами налагодження експорту українських книжок за кордон від часу повномасштабного вторгнення рф.  Цей компонент відбудеться в онлайн-форматі 19-26 липня.

 

Щодо інформаційно-аналітичного компонента: він включатиме серію текстових матеріалів про можливості експорту українських книжок в умовах повномасштабної війни на базі випрацюваних рішень у межах освітнього компонента. 

 

Матеріали публікуватимуться на Читомо протягом серпня-вересня. 

 

Крім того, під час освітнього компонента КА пропонує видавцям працювати в одному з чотирьох напрямків, що стосуються експорту українських книжок за кордон:

 

  • Прямий продаж друкованих та електронних видань за кордон через сайт видавця. 
  • Продаж прав за кордон, створення та вдосконалення каталогів, пошук контрагентів, робота з іноземними літагентами та видавцями.
  • Митні процедури та юридичні питання продажу книжок за кордон.
  • Співпраця з іноземними книгарнями.

 

Кожен запрошений до програми учасник-видавець матиме змогу працювати в одному з чотирьох напрямків. Напрямок роботи обирається при реєстрації.

 

Програма «Література на експорт», започаткована Міжнародним фестивалем «Книжковий Арсенал» у 2020 році. Вона сприяє налагодженню ефективних зв’язків українських видавців із закордонними бізнес-партнерами та інтеграції українського літературного процесу у світовий.

 

Нагадаємо, що переглянути попередні матеріали програми можна на сайті Читомо.

Оригінал статті на Suspilne: Програма «Література на експорт» матиме продовження вже цього року

Додати коментар

Перед доданням нового коментаря впевніться будь ласка що він конструктивний і не ображає почуттів та гідності осіб, яким він призначений.

Ім'я*
Email* (не буде опублікований)
*
* - поля обов'язкові для заповнення

Блог

90-ті, нульові й непокаране зло у романі «Хазяїн» Маркіяна Камиша

Маркіян Камиш — добре відомий читацькій спільноті як сталкер і автор романів про Чорнобильську зону. У його новій книзі «Хазяїн» не буде Чорнобиля, але будуть ландшафти української Півн

У Харкові перейменували вулиці на честь Семенка, Йогансена й Ушкалова

У Харкові перейменують 48 вулиць та 3 станції метрополітену. Про це повідомили на сайті Харківської міської обласної адміністрації.
На мапі Харкова будуть зокрема такі вулиці:

 вул. Гр

У Києві музей Булґакова знову облили червоною фарбою

19 липня будівлю Київського літературно-меморіального музею Булґакова облили червоною фарбою. Про це музей повідомив на своїй фейсбук-сторінці.
«Замість поваги до закону, участі у грома

Завдяки проєкту «Вільні читають українською!» вдалося зібрати 20 тисяч книжок

У межах всеукраїнського проєкту «Вільні читають українською!» вдалося зібрати близько 20 тисяч книжок для поповнення бібліотек та створення мобільних книжкових куточків у 6 деокупованих

У Мелітополі росіяни незаконно утримують журналістку Ірину Левченко

Журналістку з Мелітополя Ірину Левченко незаконно утримують в одній з катівень у місті. Про це повідомило медіа «Новини Приазовʼя».
За словами сестри журналістки Олени Руденко, Ірину дв

Перейти до блогу

Нові автори

Микита Рижих

Переможець міжнародного конкурсу “Мистецтво проти наркотиків”, конкурсів “Витоки”, “Шодуарівська Альтанка”, бронзовий призер фестивалю “Каштановий будинок”, лауреат літературного конкурсу ім. Тютюнника, VIII конкурсу VivArt, друге місце VІІІ конкурсу української поезії та пісні ім. Марини Брацило. Номінант на Pushcart Prize, фіналіст конкурсу “Кримський інжир”.

Роксолана Жаркова

Роксолана Жаркова – українська письменниця, есеїстка, літературознавиця, кандидатка філологічних наук. Феміністка, дослідниця жіночого письма. Випускниця філологічного факультету Львівського національного університету ім. Івана Франка. Учасниця, фіналістка і переможниця багатьох всеукраїнських та міжнародних літературно-мистецьких конкурсів. Лауреатка кількох літературних премій. Авторка поетичних збірок «СлухаТИ – море: просто собі вір[ші]» (2015), «Руками-словами» (2017), «Всі мої птахи» (2019), книги новел і […]

Ольга Калуга Кількість робіт: 4 Андріана Муха Кількість робіт: 1 Олександр Забродський

Мої ресурси: Instagram Telegram Patreon Twitter Youtube Facebook

Перейти до "Нові автори"