Премія для перекладачів Drahomán Prize укладає довгі списки номінантів

Премія для перекладачів Drahomán Prize укладає довгі списки номінантів

Розпочався останній місяць, протягом якого формується довгий список претендентів на Drahomán Prize (Премії Драгоманова) – нагороду для перекладачів з української мови на мови світу.

Український інститут книги повідомив, що номінувати на неї перекладача можуть закордонні культурні інституції, дипломатичні установи, наукові центри, видавництва, творчі об’єднання та члени Капітули.

Очікуються заявки про одноосібні напрацювання перекладачів, які, незалежно від країни проживання, переклали і опублікували щонайменше один художній чи документальний твір. Це може бути прозове, поетичне, драматичне або нон-фікшн-видання (есеїстика, репортаж, інтерв’ю, біографія, мемуари).

Книжка, з якою номінується перекладач, має бути опублікована в закордонному видавництві протягом останніх трьох років.

Що відомо

  • Drahoman Prize – це відзнака для перекладачів, які перекладають літературу з української мови на інші мови світу та роблять внесок в популяризацію української літератури за кордоном. Її заснували рік тому.
  • Першою лауреаткою стала німкеня Клаудія Дате за переклади німецькою мовою поетичної збірки Сергія Жадана “Антена” (видавництво Suhrkamp) та роману Олексія Чупи “Казки мого бомбосховища” (видавництво Haymon Verlag). Також Дате працювала з текстами Олександра Ірванця, Тетяни Малярчук, Віктора Неборака, Марії Матіос, Андрія Куркова, Наталки Ворожбит.
  • Премію заснували Український інститут, Український ПЕН та Український інститут книги з метою підтримати і відзначити перекладачів з української мови на мови світу. Відзнака вручається за високу перекладацьку майстерність та внесок у промоцію української літератури за кордоном.

Читайте більше

Історія Drahoman Prize. Як з’явилася перша премія для перекладачів української літератури

Оригінал статті на Читомо: Премія для перекладачів Drahomán Prize укладає довгі списки номінантів

Додати коментар

Перед доданням нового коментаря впевніться будь ласка що він конструктивний і не ображає почуттів та гідності осіб, яким він призначений.

Ім'я*
Email* (не буде опублікований)
*
* - поля обов'язкові для заповнення

Блог

ПЕН про рішення Куркова: Важливо не примножувати ворожості і ворогів

Володимир Єрмоленко, президент PEN Ukraine, повідомив, що не підтримує рішення Андрія Куркова, українського письменника, попереднього очільника PEN Ukraine, взяти участь у дискусії з ра

Під час розкопок у Туреччині виявили нову індоєвропейську мову

Під час розкопок руїн стародавнього міста Хаттуса біля підніжжя гори Амбарлікая у місті Богазкале у Туреччині виявили клинописну табличку з раніше невідомою індоєвропейською мовою. Про

Люди на каві й після відпустки — нова проза Мар’яни Савки

Мар’яна Савка. Люди на каві – Видавництво Старого Лева, 2023 – 224 с.
 
Люди на каві. Та про що вони лишень не говорять! Сміються, сваряться, зізнаються в коханні, розповідають про подо

В Одесі створили мапу об’єктів культурної спадщини, пошкоджених унаслідок ворожих атак

В Одесі розробили мапу, на яку нанесені постраждалі через обстріли об’єкти культурної спадщини з охоронної зони ЮНЕСКО.

Про це повідомляє Одеська міськрада, передає Укрінформ.

«Ваш Василь»: оприлюднили новий документальний фільм про Василя Стуса

На стримінговому сервісові українського кіно Takflix вийшов документальний фільм про Василя Стуса «Ваш Василь». Про це йдеться у повідомленні на сторінці проєкту.
У стрічці можна побачи

Перейти до блогу

Нові автори

Микита Рижих

Переможець міжнародного конкурсу “Мистецтво проти наркотиків”, конкурсів “Витоки”, “Шодуарівська Альтанка”, бронзовий призер фестивалю “Каштановий будинок”, лауреат літературного конкурсу ім. Тютюнника, VIII конкурсу VivArt, друге місце VІІІ конкурсу української поезії та пісні ім. Марини Брацило. Номінант на Pushcart Prize, фіналіст конкурсу “Кримський інжир”.

Роксолана Жаркова

Роксолана Жаркова – українська письменниця, есеїстка, літературознавиця, кандидатка філологічних наук. Феміністка, дослідниця жіночого письма. Випускниця філологічного факультету Львівського національного університету ім. Івана Франка. Учасниця, фіналістка і переможниця багатьох всеукраїнських та міжнародних літературно-мистецьких конкурсів. Лауреатка кількох літературних премій. Авторка поетичних збірок «СлухаТИ – море: просто собі вір[ші]» (2015), «Руками-словами» (2017), «Всі мої птахи» (2019), книги новел і […]

Ольга Калуга Кількість робіт: 4 Андріана Муха Кількість робіт: 1 Олександр Забродський

Мої ресурси: Instagram Telegram Patreon Twitter Youtube Facebook

Перейти до "Нові автори"