Поезія й автентична музика: у Рівному на вечорі творчості збирали гроші…

Понад десять тисяч гривень на підтримку Збройних сил України зібрали на вечорі української поезії та музики, що відбувся 28 квітня у рівненському кафе «Арка». Там звучали авторські твори рівненських поетів, поезія Розстріляного відродження у їхньому виконанні та автентична українська музика.
Перша частина дійства під назвою «Каменярі» була поетична. Одним із її учасників став поет Андрій Пермяков.
«Мені сподобалася сама ідея, і ідея «Каменярів», і ідея того, що ми сьогодні можемо читати не тільки свої вірші, ми можемо читати і вірші улюблених поетів. Я сьогодні підготував поета з Розстріляного відродження Гео Шкурупія. І мені здається, такий захід, коли ти віддаєш, можливо, виховуєш когось, можливо, даєш нові імена, дивишся на старі імена, які люди знали, але не відчували тої поезії чи тих текстів — то сьогодні дуже гарна нагода це все зробити», — каже поет.
Музикант Максим Бережнюк під час виступу вирішив познайомити слухачів зі звучанням маловідомих українських духових інструментів.
«Хочу показати слухачам наші українські духові інструменти. Це і поліські інструменти, бо, на жаль, багато людей не знають, що у нас, крім сопілки, ще є й інші інструменти духові народні», — коментує Максим.
Під час заходу вдалося зібрати понад 10 тисяч гривень. Співорганізаторка Віолета Домарєва каже, їх передадуть у розпорядження благодійних фондів підтримки Збройних Сил України.
«Каменярі», бо наразі кожен із нас, кожен українець має знайти для себе і свій особистий тягар, і свою особисту зброю на сьогодні, яка в нього може бути. Слава Богу, що зараз над Рівним усе тихо і спокійно, але є інші території й ми маємо нести відповідальність за те, що відбувається. Кожен може знайти в собі, чим він може бути корисний», — пояснює Віолета Домарєва.
Максим Коломис
Оригінал статті на НСПУ: Поезія й автентична музика: у Рівному на вечорі творчості збирали гроші…
Блог
Федеральний суд: Адміністрація Трампа має відновити роботу «Голосу Америки»Федеральний суд у Вашингтоні зобов’язав адміністрацію президента США Дональда Трампа відновити роботу «Голосу Америки» та інших мовників, які перебувають під опікою Агентства США з глоб
Які умови праці в польських письменників та перекладачівМедіанний дохід письменників у Польщі — 2500 злотих на місяць, більшість авторів не мають доступу до базових соціальних гарантій, а перекладачів рідко запрошують на публічні події. Про
Оголосили лавреата премії Drahomán Prize 2024Лавреатом премії Drahomán Prize 2024 року став перекладач Ееро Балк. Про це повідомила кореспондентка Читомо із церемонії вручення премії.
Ееро Балк — перекладач з української мови на
Запрацював електронний реєстр видавців і книгарівЗ 22 квітня в Україні офіційно запрацював Державний реєстр видавців, виготовлювачів і розповсюджувачів видавничої продукції. Про це повідомили на сайті Міністерства культури і стратегіч
Польська письменниця передала своє роялті на допомогу силам оборони УкраїниПольська письменниця-фанастка Анна Бжезінська переказала авансове роялті за українське видання роману «Води глибокі, мов небо» на підтримку 13-ї бригади Національної гвардії України «Ха
Перейти до блогу
Додати коментар
Перед доданням нового коментаря впевніться будь ласка що він конструктивний і не ображає почуттів та гідності осіб, яким він призначений.