Олена Зеленська долучилась до Національного тижня читання придбанням книжок
Дружина президента України Олена Зеленська підтримала Національний тиждень читання. Про це йдеться на її фейсбук-сторінці.
Олена Зеленська придбала книжки у межах Національного тижня читання. Як дізналось Читомо з власних джерел, перша леді придбала книжки у київській книгарні «Сяйво». Серед придбаних видань − роман Євгенії Кузнєцової «Спитайте Мієчку», роман Юрія Андруховича «Радіо ніч», роман Артема Чеха, книжка для дітей Петра Яценка «Союз Радянських Речей», праця Ярослава Грицака «Подолати минуле. Глобальна історія України». Крім цього, Олена Зеленська купила науково-популярну літературу для дітей і батьків, книжки про проблеми екології, історичну, підліткову літературу, книжки з психології.
«Це найкращі видання для різних вікових категорій, лауреати українських премій та учасники рейтингів. Поки вибирала, укотре впевнилась: Україна може пишатись і авторами світового рівня, і видавництвами, які випускають такі яскраві та якісні книги. Ну а процес читання робить людей не лише розумнішими, а й щасливішими. Особливо якщо це читання в родинному колі, святковими вечорами, що наближаються. Читати разом – це чудовий спосіб стати ближчими, приділити увагу дитині, започаткувати сімейну традицію. Отже, книжки – це завжди більше, ніж здається», − наголосила перша леді.
Нагадаємо, президент України Володимир Зеленський і його дружина відвідали цьогорічний фестиваль Книжковий Арсенал і купили там понад 10 книжок.
Як відомо, Національний тиждень читання триває з 13 по 19 грудня.
Оригінал статті на Suspilne: Олена Зеленська долучилась до Національного тижня читання придбанням книжок
Блог
У Британії до бібліотеки повернули книжку Джорджа Орвелла через півстоліттяУ Великій Британії до бібліотеки в місті Галл повернули роман Джорджа Орвелла, який мали віддати ще 50 років тому. Про це повідомляє BBC.
Примірник «Дороги на Віґан-Пірс» у твердій палі
Кандидатка мистецтвознавства Олександра Шутко, володіючи турецькою мовою, на підставі османських архівних документів написала низку досліджень – «Роксолана: міфи та реалії» (вийшла 2017 року в стамбульсь
У столиці перейменують ще одну бібліотекуУ Києві перейменують бібліотеку ім. О. Герцена, що у Святошинському районі, на бібліотеку імені Сергія Вакулишина. Про це повідомили на сайті Київської міської ради.
Ця книгозбірня вход
Переклади творів чотирьох українських авторів вийшли чи невдовзі вийдуть друком за кордоном: Сергія Жадана й Анни Сєдих, Валеріана Підмогильного і Віктора Домонтовича.
Збірка вибраних в
Білоруське видавництво «Янушкевіч», що працює в Польщі, отримало дозвіл від правовласників серії книжок Джоан Ролінґ про Гаррі Поттера. Про це повідомили на фейсбук-сторінці видавництва
Перейти до блогу
Додати коментар
Перед доданням нового коментаря впевніться будь ласка що він конструктивний і не ображає почуттів та гідності осіб, яким він призначений.