Олександр Габович. «Вороги людства: вічна війна»
Мій батько був на тій війні,
Що раз у раз міняла назву,
Він мало що казав мені
Про цю свою життєву фазу,
Але, на щастя, бій почав,
Коли Союз був ніби правий,
Плече тулилось до плеча,
Єднались нібито держави.
А як пройшов глибинний страх,
То враз ощирилась Росія,
Вся дружба з Заходом – у прах,
Трибуна, вождь, під ним месія.
Всі терористи до ноги,
Ісламські, ліві чи тамільські,
Кому вбивати до снаги,
Для росіян – тварини свійські.
Вони й самі, ще й залюбки
Встромляють в плоть жорстокі ікла,
І лицемірно на гробки
Приходять: так Росія звикла.
Угорців, чехів як своїх
Б’ють і прицільно й безупинно.
Повчати ближнього – не гріх
В ім’я своєї батьківщини.
А в неї ж-бо немає меж,
Прийшов, наклав і вже господар,
В Анголі і на Кубі теж,
Є й ще споріднені народи.
І ось настав великий час
Навчати правилам сусідів.
Сьогодні вже прийшли до нас,
Бо московіт і тут нагидив.
Він б’є і плакать не дає,
І висуває ультиматум,
А з неба лине прес-пап’є,
А в полі танк з відбірним матом.
Триває бій і плач дітей,
І невідомі перспективи.
Велике лихо від ідей,
А особливо від фальшивих.
25 лютого 2022 року
Оригінал статті на НСПУ: Олександр Габович. «Вороги людства: вічна війна»
Блог
Поезія Мусаковської і Андруховича — нові переклади за кордономУ США вийшли поетичні збірки Set change («Зміна декорацій») Юрія Андруховича та The God of Freedom («Бог свободи») Юлії Мусаковської.
Поетична збірка Юрія Андруховича вийшла в американ
У Львові вулицю Технічну перейменували на честь Ірини Фаріон — мовознавиці, громадської діячки та колишньої депутатки, вбитої у липні 2024 року. Рішення про це ухвалили на засіданні Льв
Переклади осені: іспанська фантастика, американський роман і політична сатира зі Шрі-ЛанкиЦієї осені ледь не кожне українське видавництво стикнулося із затримками з друком. Втім, це не завадило порадувати читачів новинками, адже ідеальний сезон для проведення часу із книжкою
Російську літературу переробляють на туалетний папір на ВолиніУ Ковелі збирають російську літературу для подальшого перероблювання. Ініціаторами стали місцеві волонтери громадської організації UA Resistance Foundation.
Зібрані книжки активісти від
Камеля Дауда, цьогорічного лауреата Гонкурівської премії, звинуватили у використанні реальної історії життя пацієнтки його дружини як основи для роману «Гурії».
Роман розповідає історію
Додати коментар
Перед доданням нового коментаря впевніться будь ласка що він конструктивний і не ображає почуттів та гідності осіб, яким він призначений.