Оголосили фіналістів премії Drahomán Prize 2023 року
Премія для перекладачів книжок з української мови на мови світу Drahomán Prize оголосила короткий список номінантів 2023 року. Про це повідомили на сайті Українського ПЕН.
Фіналістами премії Drahomán Prize-2023 стали:
- Ееро Балк / Eero Balk (Фінляндія) номінований Товариством українців у Фінляндії з перекладом книжки Сергія Руденка «Бій за Київ» (Фабула, 2023) – Сергій Руденко. Sankareiden Kiova (Tammi, 2023);
- Катажина Котинська / Katarzyna Kotyńska (Польща) номінована Посольством України в Республіці Польща з перекладом книжки Оксани Забужко «Найдовша подорож» (Комора, 2023) – Oksana Zabużko. Najdłuższa podróż (Agora, 2023);
- Мікаель Нюдаль /Mikael Nydahl (Швеція) номінований видавництвом ellerströms förlag з перекладом поетичної збірки Артур Дронь «Тут були ми» (Видавництво Старого Лева, 2023) – Artor Dron. «Vi var här» (Ariel & ellerströms förlag, 2023).

Спеціальну відзнаку премії «за побудову українсько-грузинських культурних мостів» отримає Рауль Чілачава – перекладач із української мови на картвельську. 2023 року у Сакартвело вийшло три українські книжки в перекладі Рауля Чілачави:
- Маркіян Камиш «Оформляндія, або Прогулянка в Зону»;
- антологія «Словник війни»: українські автори про війну»;
- Тарас Шевченко «Думи мої…».
Ім’я лавреата премії оголосять під час урочистої церемонії, яка відбудеться наприкінці квітня в Києві. Він отримає €3000, статуетки та можливості для промоції.
Премія Drahomán Prize була заснована 2020 року Українським інститутом, Українським ПЕН та Українським інститутом книги. Вона покликана підтримати і відзначити сподвижницьку роботу перекладачів з української мови на мови світу. Drahomán Prize вручається за високу перекладацьку майстерність та внесок у промоцію української літератури за кордоном.
До Капітули 2023 року ввійшли:
- Володимир Єрмоленко, письменник, журналіст, філософ, президент Українського ПЕН;
- Володимир Шейко, генеральний директор Українського інституту;
- Олександра Коваль, директорка Українського інституту книги;
- Оля Гнатюк, дослідниця, професорка НаУКМА та Варшавського університету, радниця президента Українського ПЕН;
- Остап Сливинський, поет, перекладач, віцепрезидент Українського ПЕН;
- Валентина Стукалова, менеджерка книжкових та інтелектуальних проєктів Французького інституту;
- Юрій Прохасько, перекладач;
- Марко-Роберт Стех, український і канадський літературознавець та письменник, член Виконавчої Ради Українського ПЕН;
- Ірина Старовойт, літературознавиця, поетка, перекладачка.
Нагадаємо, лавреатом премії Drahomán Prize 2021 року став польський перекладач Богдан Задура, у 2022 відзнаку отримала Ірина Дмитришин.
До довгого списку премії Drahomán Prize у 2023 році увійшли 16 номінантів, які перекладають із української на англійську, італійську, польську, картвельську, фінську, японську, румунську, турецьку, арабську та болгарську мови, а загалом заявки надійшли з 13 країн.
Чільне зображення: колаж Читомо
Оригінал статті на Suspilne: Оголосили фіналістів премії Drahomán Prize 2023 року
Блог
Премія Ревуцького оголосила номінантівДержавне агентство України з питань мистецтв та мистецької освіти оприлюднює список претендентів, які надіслали свої заявки на здобуття премії Левка Ревуцького у 2026 році.
Як передає Укрінформ, про це
Що з Рецензіями?Вчора моя книга РЕЦЕНЗІЇ змінила свій статус на “завершено” і у читачів можуть виникнути питання чи буду я продовжувати аналізувати твори авторів Букнету, чи з’явиться другий том, і чому взагалі так сталося.
Цю
“Дорослі ігри” за мінімальною ціною!Запрошую до романтичної історії від Влади Холод “Дорослі ігри”! Сьогодні авторка відкрила на цю книгу передплату. Ціна у перші дні буде мінімальною, а потім книга подорожчає!Промокодів у передплаті не буде.
—
В четвер стане платною!!! Поспішайте!Привіт, мої хороші!
Якщо хтось ще не читав історію “Заборонене кохання”, або можливо хтось хоче перечитати її ще раз, поспішайте. В четвер книга стане платною.
Анотація до книги “Заборонене
Дивіться, хто повертається! (завітай, не бійся)Ну що ж, шановні та нешановні (хто із вас тут не шановний, я не зрозумів?), готові побачити неймовірної краси місце, печери, сяйво та дивні дива? А разом з цим монстрів, кров та темні спогади? :DDD
Можливо, ви готові, але поки
Перейти до блогу
Додати коментар
Перед доданням нового коментаря впевніться будь ласка що він конструктивний і не ображає почуттів та гідності осіб, яким він призначений.