Оголосили лауреатку премії імені Джозефа Конрада
Літературну премію імені Джозефа Конрада-Коженьовського цього року отримала Вікторія Амеліна. Про це повідомила кореспондентка Читомо.
Вікторія Амеліна (1986) — письменниця, членкиня Українського ПЕНу.
У 2014 році Вікторія Амеліна дебютувала у літературі з романом «Синдром листопаду, або Homo Compatiens», що вийшов у видавництві «Discursus». Передмову до дебютного роману написав Юрій Іздрик. Роман увійшов у десятку рейтингу «ЛітАкцент–2014». У 2014 вона стала лауреаткою національної премії «Коронація Слова» за лірику. У 2015 призупинила кар’єру в IT заради письменницької роботи.
У 2017 році вийшов її роман «Дім для Дома», що увійшов до коротких списків премій ЛітАкцент року та премії Міста Літератури ЮНЕСКО, літературної премії Європейського Союзу. Цього року вийшла її книжка для дітей «Е-е-есторії екскаватора Еки». Також Вікторія Амеліна співзасновниця Нью-йоркського літературного фестивалю.
Додамо, на Премію імені Джозефа Конрада письменницю номінував портал Читомо. Лауреатка отримає 3000 євро (від Польського Інституту у Києві) і піврічну стипендію Gaude Polonia (від Партнера Премії – Національного центру культури).
Під час своєї промови Вікторія Амеліна повідомила, що як учасниця програми #SolidarityWords, частину грошової винагороди надасть сім’ям українських політв’язнів, зокрема сім’ї Османа Аріфмеметова.
Переможницю визначило польсько-українське журі:
- Анджей Бєньковський – віцедиректор Національного центру культури (Варшава);
- Олена Гусейнова – письменниця, журналістка, радіоведуча;
- Олександра Коваль – директорка Українського інституту книги;
- Катажина Котинська – україністка, літературознавиця, перекладачка;
- Роберт Чижевський – директор Польського Інституту у Києві (голова журі);
- Володимир Цибулько – письменник, перекладач.
Премію імені Джозефа Конрада-Коженьовського заснував Польський Інститут у Києві 2007 року, її вручають раз на два роки, − цьогоріч увосьме. Нагороду присуджують українському письменникові/письменниці віком до 40 років (на момент вручення Премії) за послідовність у реалізації творчого шляху, інноваційність форми, універсалізм послання. Журі, зокрема, звертало увагу на прозову україномовну творчість претендентів, що порушує актуальні теми, змушує до рефлексії, розширює знання про інші культури.
Лауреати Премії: Артем Чех (2019), Катерина Калитко (2017), Софія Андрухович (2015), Таня Малярчук (2013), Наталка Сняданко (2011), Сергій Жадан (2009), Тарас Прохасько (2007).
Нагадаємо, цьогорічними фіналістами були також Павло Коробчук і Катерина Бабкіна.
Оригінал статті на Suspilne: Оголосили лауреатку премії імені Джозефа Конрада
Блог
Поезія Мусаковської і Андруховича — нові переклади за кордономУ США вийшли поетичні збірки Set change («Зміна декорацій») Юрія Андруховича та The God of Freedom («Бог свободи») Юлії Мусаковської.
Поетична збірка Юрія Андруховича вийшла в американ
У Львові вулицю Технічну перейменували на честь Ірини Фаріон — мовознавиці, громадської діячки та колишньої депутатки, вбитої у липні 2024 року. Рішення про це ухвалили на засіданні Льв
Переклади осені: іспанська фантастика, американський роман і політична сатира зі Шрі-ЛанкиЦієї осені ледь не кожне українське видавництво стикнулося із затримками з друком. Втім, це не завадило порадувати читачів новинками, адже ідеальний сезон для проведення часу із книжкою
Російську літературу переробляють на туалетний папір на ВолиніУ Ковелі збирають російську літературу для подальшого перероблювання. Ініціаторами стали місцеві волонтери громадської організації UA Resistance Foundation.
Зібрані книжки активісти від
Камеля Дауда, цьогорічного лауреата Гонкурівської премії, звинуватили у використанні реальної історії життя пацієнтки його дружини як основи для роману «Гурії».
Роман розповідає історію
Додати коментар
Перед доданням нового коментаря впевніться будь ласка що він конструктивний і не ображає почуттів та гідності осіб, яким він призначений.