Нічого святого, геть нічого святого
Нічого святого, геть нічого святого
В імя Лавкрафта і Ктулху з ним єдиного, володаря хточніх гбин і жаху неописуємого. В ім’я Толкієна, в сомні хобітів з гномами, відкриваючого нам шлях туди і назад, і зберігаючого нас мудрістю валарів на шляхах Мордору, і закриваючого від всевидющого ока Саурона. Хай збереже нас гостролистова паличка з пір’ям Фенікса він підступної Авади-Кедаври, і най прибуде з нами сила і на темному боці фентезі.
Ви думаєте, що читали про попаданок і попаданців все. Та я вас прошу.
Для початку розкажу вам як у фентезі прийнято.
Отже головна героїня.
Вона має бути такою, пальця в рот не клади. Грозою всіх драконів і перевертнів, але водночас трепетною як лань. Ніжною і беззахисною. Ну ми вирішили що це нудно. Тому – сюрприз, сюрприз. Героїня у нас буде звичайною дівкою з прищиками і недосокналістю.
Герой має бути грізним, владним, і неприступним як кремінь. Від одного його погляду скисає молоко, а кікімори скукожуються. Якщо він Світлий то всі Темні забиваються в найглибші щілинки і мімкрують під ландшафт. Якщо він Темний… то капець всьому. Полчища його зобмі і скелетів непереможні, а один його подих здатний анігілювати лицаря в обладунку разом з конякою.
У нас головний герой Валєра. Висновки робіть самі. Брутал він звісно і пройдисвіт. А все інше – поки притримаємо інтригу.
Ну і по сюжету. Як вже було сказано, нічого святого у нас не має. Тому класичного порятунку принцеси з лап чудовиська не буде. Бо герої самі собі чудовиська, самі собі адепти темряви і світла, і самі собі Обрані для порятунку світу.
Якщо такий підхід до справи вас зацікавив – не прогавте прем’єру цього фентизищі.
Ну а поки чекаєте – запрошую почитати про вампірів і відьом в двох інших моїх фентезі історіях – Відьомська гімназія та ПВС.Верховний.
Оригінал статті на Букнет: Нічого святого, геть нічого святого
Блог
Поезія Мусаковської і Андруховича — нові переклади за кордономУ США вийшли поетичні збірки Set change («Зміна декорацій») Юрія Андруховича та The God of Freedom («Бог свободи») Юлії Мусаковської.
Поетична збірка Юрія Андруховича вийшла в американ
У Львові вулицю Технічну перейменували на честь Ірини Фаріон — мовознавиці, громадської діячки та колишньої депутатки, вбитої у липні 2024 року. Рішення про це ухвалили на засіданні Льв
Переклади осені: іспанська фантастика, американський роман і політична сатира зі Шрі-ЛанкиЦієї осені ледь не кожне українське видавництво стикнулося із затримками з друком. Втім, це не завадило порадувати читачів новинками, адже ідеальний сезон для проведення часу із книжкою
Російську літературу переробляють на туалетний папір на ВолиніУ Ковелі збирають російську літературу для подальшого перероблювання. Ініціаторами стали місцеві волонтери громадської організації UA Resistance Foundation.
Зібрані книжки активісти від
Камеля Дауда, цьогорічного лауреата Гонкурівської премії, звинуватили у використанні реальної історії життя пацієнтки його дружини як основи для роману «Гурії».
Роман розповідає історію
Додати коментар
Перед доданням нового коментаря впевніться будь ласка що він конструктивний і не ображає почуттів та гідності осіб, яким він призначений.