Нова проза українських авторів. Коли і кого послухати на Книжковому Арсеналі
З 23 по 27 червня в Києві відбудеться десятий, ювілейний “Книжковий Арсенал”. Цього року свої нові книжки презентують такі українські письменники як Тарас Прохасько, Тамара Горіха Зерня, Артем Чапай та Ірен Роздобудько. Публікуємо розклад та деталі.
Тарас Прохасько “Бо є так”
Як йдеться на сайті видавництва Meridian Czernowitz, ця груба книжка короткої прози збудована за взірцем клепсидри – водяного годинника. Десять років досвіду пізнання розпорошені у кількох десятках нотаток, кількох тисячах речень. Читаючи їх, можна всіляко поводитися із часом. Пропустити через себе на повну силу впродовж кількох днів; випускати мало не по краплі впродовж кількох років… Або віднайти якусь власну ненормальну гру з ритмом закручування і відкручування годинникового краника.
Що все це означає, можна буде почути безпосередньо з вуст автора.
Місце та час презентації: 24 червня, четвер, 19:00, Вулична сцена.
Артем Чапай “Вивітрювання”
Що робити в разі кінця світу? Плакати, сміятися – чи як завжди? Про це поговорять на презентації постапокаліптичного роману Артема Чапая.
Наскільки справді зміняться люди в екстремальних умовах? Хтось інтригуватиме та сваритиметься, братиме й даватиме хабарі, буде борсатися заради привілеїв, ширити ненависть або теорії змови – а хтось, навпаки, піклуватиметься про слабких і допомагатиме чужим, прагнутиме справедливості й виявлятиме милосердя, буде любити, навіть жартувати попри все. Чи, може, та сама людина робитиме як одне, так і інше?
Місце та час презентації: 26 червня, субота, 16:30, Сфера.
Тамара Горіха Зерня “Принцип втручання”
Друга книга авторки роману “Доця”, який став Книгою року за версією ВВС у 2019 році, – це детектив. І одночасно не-детектив. Це драма і комедія, смішна до сліз і зворушлива до ненависті історія.
Героїня книги – жінка з дірою у грудях. На тому місці, де мало б бути серце, у неї діра та ще є таємниці. Єдиною опорою і розрадою Станіслави стала робота. Чистий холодний розум, логіка і математика – ось її безпечна гавань. І з цього світу формул і рівнянь її висмикує прохання, яке неможливо відхилити
Місце та час презентації: 24 червня, четвер, 18:00, Сфера.
Ірен Роздобудько “Фаріде”
Той, хто врятував одне людське життя, — врятував цілий світ. Про це не знає дівчинка, що живе в маленькому кримському Селищі. Проте під час Другої світової війни вона рятує єврейських дітей від неминучої смерті. А на цілу епоху пізніше її, вже стару жінку, розшукали 80 врятованих нею дорослих людей. Це — факт.
Все інше — апокриф, вигадка автора. Узагальнена і суб’єктивна. Як узагальненими і дещо фантасмагоричними є і Селище, і всі його мешканці, переплетені між собою, мов виноградні лози.
Місце та час презентації: 24 червня, четвер, 18:00, Папір.
Юрій Андрухович “Радіо Ніч”
Найгостросюжетніший, а водночас найліричніший твір Юрія Андруховича. Простір, у якому авантюрний роман зустрічається з фентезі, а Девід Бові – з мандрівними музикантами Середньовіччя.
Як і в “реальній дійсності”, ще одна революція зазнала поразки. Можливо, тому, що втратила свого загадкового лідера. Йосип Ротський (не плутати ні з Йосіфом Бродським, ні з Йозефом Ротом), музичний герой барикад, змушений хоч кудись утікати, приміряючи на себе долю багатьох інших Йосипів.
Його переслідують, і режимні спецслужби – це лише пів біди. Є ще недоречна любов, з якою не звладати, і банківська таємниця, з якою не впоратися. В’язничний досвід і мимовільно успішний теракт. А також розум і забуття, сміх і темрява, холод і пекло, іронія і щем.
Місце та час презентації: 26 червня, субота, 16:30, Вулична сцена.
Юрій Винничук “Вілла Деккера”
Як і властиво Юрію Винничуку, твір віртуозно балансує на межі ретродетективу й політичного трилера — так само як герої книжки балансують у невизначеному межичасі буквально за кілька днів до початку Другої світової. Вир драматичних подій та яскравий гумор, глибоке знання таємного життя передвоєнного Львова, соковита мова, кримінальні та любовні інтриги — усе це в новому романі визнаного майстра.
Місце та час презентації: 25 червня, п’ятниця, 19:30, Кафе Європа.
Олексій Нікітін “От лица огня”
Історія київської українсько-єврейської сім’ї. Ілля Гольдінов — боксер, динамівець, чемпіон України у важкій вазі. У перші місяці війни він командує взводом партизанського полку, пізніше воює в складі піхотної дивізії Червоної армії, потрапляє в полон, знаходить можливість звільнитися.
У лютому 1942 року із завданням НКВС УРСР вирушає до Києва. Його дружина з дочкою і сім’єю Іллі евакуюються на Урал, але вже в листопаді 1943 року повертається до міста, щоб з’ясувати долю чоловіка.
У романі використовуються матеріали різних архівів, в тому числі документи Першого управління НКВС УРСР з архіву СБУ, розсекречені після 2011 року.
Місце та час презентації: 25 червня, п’ятниця, 15:00, Епілог.
Оригінал статті на Читомо: Нова проза українських авторів. Коли і кого послухати на Книжковому Арсеналі
Блог
Поезія Мусаковської і Андруховича — нові переклади за кордономУ США вийшли поетичні збірки Set change («Зміна декорацій») Юрія Андруховича та The God of Freedom («Бог свободи») Юлії Мусаковської.
Поетична збірка Юрія Андруховича вийшла в американ
У Львові вулицю Технічну перейменували на честь Ірини Фаріон — мовознавиці, громадської діячки та колишньої депутатки, вбитої у липні 2024 року. Рішення про це ухвалили на засіданні Льв
Переклади осені: іспанська фантастика, американський роман і політична сатира зі Шрі-ЛанкиЦієї осені ледь не кожне українське видавництво стикнулося із затримками з друком. Втім, це не завадило порадувати читачів новинками, адже ідеальний сезон для проведення часу із книжкою
Російську літературу переробляють на туалетний папір на ВолиніУ Ковелі збирають російську літературу для подальшого перероблювання. Ініціаторами стали місцеві волонтери громадської організації UA Resistance Foundation.
Зібрані книжки активісти від
Камеля Дауда, цьогорічного лауреата Гонкурівської премії, звинуватили у використанні реальної історії життя пацієнтки його дружини як основи для роману «Гурії».
Роман розповідає історію
Додати коментар
Перед доданням нового коментаря впевніться будь ласка що він конструктивний і не ображає почуттів та гідності осіб, яким він призначений.