На Печерську замість Пушкіна встановили Шевченка з персонажем за спиною

Пам’ятник Тарасу Шевченку замість погруддя Пушкіна встановили на Печерську біля Національного автотранспортного університету.
Скульптурна композиція має назву «Думи про Україну». Проєкт ще в 1995 році створив скульптор Іван Липовка.
«… даруйте, мені це нагадало відомий кінофільм «Оселя Зла», де з вражених супервірусом мутантів проростали нові додаткові тулуби з кінцівками… Нашого Кобзаря зміг упізнати лише зблизька й впритул», — прокоментував вигляд пам’ятника краєзнавець та письменник Кирило Степанець.
Бюст Пушкіна, який раніше був розташований перед університетом, встановили у 1899 році. Демонтували його в жовтні 2022.
Нагадаємо, що у 2023 році замість Пушкіна встановили погруддя Стуса на станції метро «Університет», а в Полтаві Пушкіна замінила скульптура Сковороди.
Фото: Кирило Степанець, «Енциклопедія Сучасної України»
Джерело: Роман Галаган / фейсбук, Кирило Степанець / фейсбук
Оригінал статті на Suspilne: На Печерську замість Пушкіна встановили Шевченка з персонажем за спиною
Блог
Видавництво 21 зняло з продажу роман про танцівницю Донбасу, «ополченців» і переслідування євреїв в УкраїніВидавництво 21 ухвалило рішення зняти з продажу роман «Танцівниця з Донбасу» чеського письменника Міхала Шефари через поширення в книжці російських наративів, антиукраїнських стереотипі
Адміністрація Трампа обмежила використання сотень термінівАдміністрація президента США Дональда Трампа наказала федеральним відомствам обмежити використання або повністю уникати близько 200 термінів. Про це повідомляє видання The New York Time
У США припинили фінансування Міжнародної програми з письменства Університету АйовиАмериканська міжнародна програма письменників (International Writing Program, IWP) університету Айови втратила фінансування у розмірі 1 мільйона доларів. Відповідне рішення ухвалило Бюр
Поезію Тараса Шевченка вперше переклали бенгальською мовоюДо 211-ї річниці від дня народження Тараса Шевченка в Індії вийшов перший переклад його поетичної збірки бенгальською мовою. Про це перекладачка Мрідула Гош повідомила на своїй фейсбук-
Проти невігластва та стереотипів: книжка про права жінок Ірини Славінської «Слово на літеру “Ф”»Для дорослих, підлітків і дітей – нова книжка Ірини Славінської, що вийшла у Видавництві Старого Лева, подає «особисті нотатки щодо фемінізму та певних сумнівів, які можуть виникати при
Перейти до блогу
Додати коментар
Перед доданням нового коментаря впевніться будь ласка що він конструктивний і не ображає почуттів та гідності осіб, яким він призначений.