На Одещині вулицю Горького збираються перейменувати на Грушевського
У місті Біляївка на Одещині тривають громадські обговорення щодо перейменування топонімів, пов’язаних з росією. Про це повідомили на сайті Біляївської міської ради.
У місті збираються перейменувати три вулиці та провулок:
- вулицю Горького — на вулицю Михайла Грушевського;
- вулицю Олега Кошового — на вулицю Віталія Гуляєва;
- вулицю Чуйкова — на вулицю Богдана Хмельницького;
- провулок Чуйкова — на провулок Богдана Хмельницького.
Окрім того, 20 та 21 вересня в Одесі провели опитування серед жителів міста щодо перейменування вулиць:
- вулицю Олександра Вронського — на вулицю Композитора Вербицького;
- вулиця Єліна — на вулицю Ференца Ліста;
- вулицю Кондренка на вулицю Ближні Млини;
- вулицю Корнюшина — на вулицю Миколи Лисенка;
- вулицю Кострова — на вулицю Ольги Благовидової;
- вулицю Кристаловського — на вулицю Композитора Бортнянського;
- вулицю Перепечка — на вулицю Композитора Лятошинського;
- вулицю Скворцова — на вулицю Йозефа Прибіка.
Як повідомлялося, у червні міський голова Одеси Геннадій Труханов заявив, що в місті перейменують усі вулиці, назви яких пов’язані з росією та СРСР.
Раніше одесити збирали підписи для пам’ятника російській імператриці Єкатерині ІІ.
Чільне зображення: bilyayivka.city
Оригінал статті на Suspilne: На Одещині вулицю Горького збираються перейменувати на Грушевського
Блог
З роси і води!Творче об`єднання гумористів і сатириків Київської організації Національної спілки письменників України, всі колеги по творчості, а також сила-силенна читачів вітають свого літературного побратима та улю
В Україні зʼявилось нове видавництво «КоїМояКай», яке спеціалізується на літературі БалканВ Україні зʼявилося нове видавництво «КоїМояКай», яке спеціалізується на перекладах балканської літератури. Про це Читомо повідомила його співзасновниця, видавчиня та перекладачка Ірина
Мальопис «Коротка історія довгої війни» вийде у ФранціїМальопис «Коротка історія довгої війни» художниці та культурологині Маріам Найем та ілюстраторів Юлії Вус та Івана Кипібіди вийде французькою мовою. Про це повідомили на фейсбук-сторінц
Керівницю проєкту “Фільтр” від Мінкульту відзначили у Міжнародній асоціації грамотностіГолова національного проєкту Міністерства культури та інформаційної політики з медіаграмотності «Фільтр» Ольга Кравченко потрапила до списку «30 до 30» від Міжнародної асоціації грамотн
Оксфордський словник визначив дитяче слово року-2024«Дитячим словом» 2024 року за версією Оксфордського словника стало слово «доброта». Про це повідомляється на сайті Oxford University Press.
Дитяче слово року Оксфордський словник обрав
Додати коментар
Перед доданням нового коментаря впевніться будь ласка що він конструктивний і не ображає почуттів та гідності осіб, яким він призначений.