Національний будинок музики відкриє сезон творами Лятошинського і Бартока
Національний будинок музики відкриє новий сезон 20 вересня програмою камерного ансамблю NotaBene Chamber Group, в якій прозвучать твори Бориса Лятошинського та Бейли Бартока.
Про це Укрінформу розповіли в Національному будинку музики.
«Центральними
творами програми виконавці обрали «Контрасти» Бейли Бартока та
«Український квінтет» Бориса Лятошинського… Обидва твори дуже сильні,
цікаві, колоритні, щирі» — розповів альтист NB Chamber Group Ігор
Завгородній.
Як
зазначили організатори музичного заходу, свій твір для кларнета,
скрипки та фортепіано угорський композитор Барток написав напередодні
Другої світової війни на прохання угорського скрипаля Джозефа Сігеті та
американського кларнетиста Бенні Гудмена. «Контрасти» складаються з
трьох частин, заснованих на угорських і румунських танцювальних
мелодіях. Це єдиний камерний твір Бартока, в якому він використовує
духовий інструмент.
Музика в «Українському квінтеті» — яскраво-драматична, емоційно-напружена – спирається на українські народнопісенні інтонації та характерні для неї звороти. Борис Лятошинський написав цей твір під час Другої світової війни, перебуваючи в евакуації у російському Саратові. Інтенсивна робота над головним у своїй творчості камерним опусом чергувалася у композитора із постійним пошуком продуктів і ліків, стоянням у чергах та доглядом за хворою дружиною.
Концерт відбудеться у Національній філармонії 20 вересня, початок о 19:00.
Також у вересні Національний будинок музики проведе ще шість концертів
на різних локаціях у центрі Києва. Зокрема, у «Хлібні» Національного
заповідника “Софія Київська” 21 вересня звучатимуть камерні твори
Бетховена і Брамса, а 22 вересня — камерні твори Гайдна та Франка.
24 вересня в Андріївській церкві заплановані «Барокові концерти: Бах, Гайніхен, Вівальді».
У Національній філармонії 28 вересня відбудеться музична програма «Kaddish».
Оригінал статті на НСПУ: Національний будинок музики відкриє сезон творами Лятошинського і Бартока
Блог
Поезія Мусаковської і Андруховича — нові переклади за кордономУ США вийшли поетичні збірки Set change («Зміна декорацій») Юрія Андруховича та The God of Freedom («Бог свободи») Юлії Мусаковської.
Поетична збірка Юрія Андруховича вийшла в американ
У Львові вулицю Технічну перейменували на честь Ірини Фаріон — мовознавиці, громадської діячки та колишньої депутатки, вбитої у липні 2024 року. Рішення про це ухвалили на засіданні Льв
Переклади осені: іспанська фантастика, американський роман і політична сатира зі Шрі-ЛанкиЦієї осені ледь не кожне українське видавництво стикнулося із затримками з друком. Втім, це не завадило порадувати читачів новинками, адже ідеальний сезон для проведення часу із книжкою
Російську літературу переробляють на туалетний папір на ВолиніУ Ковелі збирають російську літературу для подальшого перероблювання. Ініціаторами стали місцеві волонтери громадської організації UA Resistance Foundation.
Зібрані книжки активісти від
Камеля Дауда, цьогорічного лауреата Гонкурівської премії, звинуватили у використанні реальної історії життя пацієнтки його дружини як основи для роману «Гурії».
Роман розповідає історію
Додати коментар
Перед доданням нового коментаря впевніться будь ласка що він конструктивний і не ображає почуттів та гідності осіб, яким він призначений.