Науковець Дональд Рейфілд відмовився від премії на знак протесту проти уряду Сакартвело
Британський науковець Дональд Рейфілд відмовився від премії «Подяка» від Дому письменників Сакартвело, висловивши своє невдоволення політичною ситуацією в країні та діями правлячої партії «Грузинська мрія».
Рейфілд, почесний професор російської та картвельської мов у Лондонському університеті королеви Марії, мав отримати премію «Подяка» 11 березня, під час Лондонського книжкового ярмарку. Ця нагорода, заснована Будинком письменників Сакартвело, визнає його значний внесок у популяризацію картвельської літератури, мови та історії.
У 20-хвилинній промові Рейфілд пояснив своє рішення: «Я дізнався, що цю нагороду мені мала вручати Кетеван Думбадзе, колишня парламентарка від «Грузинської мрії», яка голосувала за «російський закон» і підтримувала всі репресії «Грузинської мрії», за згодою Теа Цулукіані, яка, будучи спочатку міністеркою юстиції, а згодом міністеркою культури, перетворила суди Сакартвело на інструмент політичних репресій, а також замінила авторитетних фахівців у бібліотеках, музеях, галереях, архівах та інших культурних установах на некомпетентних і непопулярних політичних діячів і їхніх родичів… Після цього я вже знав, що мушу відмовитися від цієї нагороди».
За словами Ґванци Джобави, виступ Рейфілда став кульмінацією протестів із Сакартвело під час Лондонського книжкового ярмарку.
Захід організували міністерство культури Сакартвело, посольство Сакартвело у Великій Британії та Дім письменників Сакартвело. Діаспора з Сакартвело зібралася перед будівлею, очікуючи представників посольства та делегації Міністерства культури. Вони провели протест із плакатами, на яких були зображені побиті учасники проєвропейських мітингів. Відео події, опубліковане картвелкою Татією Меквабішвілі, яка проживає в Лондоні, зафіксувало перебіг протесту.
Дональд Рейфілд — вчений і видатний перекладач. Він переклав твори з Сакартвело англійською, зокрема «Квачи Квачантирадзе» Михайла Джавахішвілі та «Людина йшла дорогою» Отара Чіладзе. Також він здійснив переклад «Мертвих душ» Миколи Гоголя (Garnett Press, 2008; New York Review Books, 2012). Рейфілд відомий своїми книгами «Сталін і його кати» (Random House, 2004) та «На межі імперій: історія Сакартвело» (Reaktion Books, 2012).
Зазначимо, під час Лондонського книжкового ярмарку президентка Міжнародної асоціації видавців і картвельська видавчиня Ґванца Джобава розкритикувала Дім письменників Сакартвело та міністерство культури за те, що вони представляють інтереси уряду, а не картвельських видавців.
Оригінал статті на Suspilne: Науковець Дональд Рейфілд відмовився від премії на знак протесту проти уряду Сакартвело
Блог
Спойлер моєї нової книгиМоя нова книга про скарби тамплієрів в Україні, яку я планую почати писати в другій половині літа або на початку осені, буде базуватися не на містиці, окультизмі чи вигадках про таємні знання, які стали причиною того, що тамплієри
❤️ новинка вже на сайті❤️(картинка клікабельна)
Як візуалізація від Gemini сформувала хобі та пристрасть Назара
Попросила я його, значить, злбразити мені арт, де Назар чекає на Рі-рі піж під’їздом. Він має бути на машині, стояти біля неї. Ще
Приєднуюсь до “Чорних первоцвітів”!❤✿Відчули перший подих «Чорних первоцвітів»? Неймовірно талановита Ольха Елдер створила щось особливе, і я щаслива нарешті стати частиною цієї темної збірки. Колеги вже розпалили вогонь своїми історіями, а я готова
Іронічне…Кожний день пишу я опус, ще й встигаю вести блог,
Геніально все у мене – арка, сетинг, діалог !!!
Жодних сумнівів немає… Критика? То заздрість хамів…
Я ж талант непересічний – хоч пишу ще з помилками.
Згенерую і картинку,
Які компанії претендують на премію інновацій у видавничій справі?Міжнародна асоціація видавців (IPA) оголосила короткий список премії Innovation in Publishing Award 2026, якою відзначають проєкти, що допомагають видавничій індустрії адаптуватися до н
Перейти до блогу
Додати коментар
Перед доданням нового коментаря впевніться будь ласка що він конструктивний і не ображає почуттів та гідності осіб, яким він призначений.