Науковець Дональд Рейфілд відмовився від премії на знак протесту проти уряду Сакартвело
Британський науковець Дональд Рейфілд відмовився від премії «Подяка» від Дому письменників Сакартвело, висловивши своє невдоволення політичною ситуацією в країні та діями правлячої партії «Грузинська мрія».
Рейфілд, почесний професор російської та картвельської мов у Лондонському університеті королеви Марії, мав отримати премію «Подяка» 11 березня, під час Лондонського книжкового ярмарку. Ця нагорода, заснована Будинком письменників Сакартвело, визнає його значний внесок у популяризацію картвельської літератури, мови та історії.
У 20-хвилинній промові Рейфілд пояснив своє рішення: «Я дізнався, що цю нагороду мені мала вручати Кетеван Думбадзе, колишня парламентарка від «Грузинської мрії», яка голосувала за «російський закон» і підтримувала всі репресії «Грузинської мрії», за згодою Теа Цулукіані, яка, будучи спочатку міністеркою юстиції, а згодом міністеркою культури, перетворила суди Сакартвело на інструмент політичних репресій, а також замінила авторитетних фахівців у бібліотеках, музеях, галереях, архівах та інших культурних установах на некомпетентних і непопулярних політичних діячів і їхніх родичів… Після цього я вже знав, що мушу відмовитися від цієї нагороди».
За словами Ґванци Джобави, виступ Рейфілда став кульмінацією протестів із Сакартвело під час Лондонського книжкового ярмарку.
Захід організували міністерство культури Сакартвело, посольство Сакартвело у Великій Британії та Дім письменників Сакартвело. Діаспора з Сакартвело зібралася перед будівлею, очікуючи представників посольства та делегації Міністерства культури. Вони провели протест із плакатами, на яких були зображені побиті учасники проєвропейських мітингів. Відео події, опубліковане картвелкою Татією Меквабішвілі, яка проживає в Лондоні, зафіксувало перебіг протесту.
Дональд Рейфілд — вчений і видатний перекладач. Він переклав твори з Сакартвело англійською, зокрема «Квачи Квачантирадзе» Михайла Джавахішвілі та «Людина йшла дорогою» Отара Чіладзе. Також він здійснив переклад «Мертвих душ» Миколи Гоголя (Garnett Press, 2008; New York Review Books, 2012). Рейфілд відомий своїми книгами «Сталін і його кати» (Random House, 2004) та «На межі імперій: історія Сакартвело» (Reaktion Books, 2012).
Зазначимо, під час Лондонського книжкового ярмарку президентка Міжнародної асоціації видавців і картвельська видавчиня Ґванца Джобава розкритикувала Дім письменників Сакартвело та міністерство культури за те, що вони представляють інтереси уряду, а не картвельських видавців.
Оригінал статті на Suspilne: Науковець Дональд Рейфілд відмовився від премії на знак протесту проти уряду Сакартвело
Блог
Хто я для неї ❓️❗️Іноді помилки треба для того, щоб зробити правильні висновки.
У Лізи та Вадима із “По сусідству з Грозою” ⛈️ все буде добре, а поки що…
— Так! І якби ти не втекла, якби не уникала мене, а спитала прямо,
⏰ Початок марафону дарк романів! ⏰❤️Щире дякую всім, хто підтримав, зацікавився і зареєструвався.❤️
Цього разу в марафоні беруть участь 17 чудових авторів зі своїми дарк романами.
Нагадую, що всі правила детально і з прикладами можна знайти – тут.
Коротко:
⭐
Новий розділ вже на сайті❤️8 років тому…Привіт, мої любі Спокусники!
Продовження вже на сайті
«У ліжку з босом»
— Дивно, що я ніколи не бачив тебе раніше. Як я міг проґавити таку красуню в коридорах? Мабуть, я занадто багато часу витрачаю на навчання.
—
♥️♥️♥️взаємне читання ♥️♥️♥️Шукаю авторів для взаємної підписки! ?
Я — Дані Фарадей, музикант та письменник вже більше 25 років, автор гостросюжетної прози та фантастики англійською, українською, та колись російською мовами.
Шукаю цікаві
❣️спойлер фентезі/ Новий харизматичний герой❣️Привітики✨️☺️
Мої любі, я вже давно не писала блоги по фентезі. Потрібно терміново виправлятись☺️
У книзі Істинна для Демона з’явився новий персонаж — князь розбитих сердець на ім’я Фантом. Маленький
Додати коментар
Перед доданням нового коментаря впевніться будь ласка що він конструктивний і не ображає почуттів та гідності осіб, яким він призначений.