Наталка Поклад. «Дивися, серце, – сонце вранці!..»

Наталка Поклад. «Дивися, серце, – сонце вранці!..»

“Українська літературна газета”, ч. 10 (366), жовтень 2024

* * *

Дощисько зі снігом – покута лютнева:

Смакує війна свій жорстокий «лікбез»…

Верхівками ловлять ще голі дерева

Пророцтва з небес.

Двигтить небокрай; перемішано дати;

І зла забагато, і мало тепла, –

А там, у землі, вже готова повстати

Зернинка мала…

 

* * *

…Просвіти нас світлом Сина Свого…

Кричать ворони зовсім по-весняному,

І сонечко з-за хмари блись та блись;

Сидить бабуся на зеленім ґаночку

І дивиться замріяно кудись.

Руденька киця до бабусі ластиться,

Торкається хвостом її руки, –

А біля ґанку молоденька яблунька

Націлює у небеса бруньки…

 

 

AGIASMA

Нові актори – й публіка нова.

Час ролі поміняв – без сентименту…

Квитки розпродано (трагічні є моменти;

Після фіналу – слава світова)…

Ти граєш Попелюшку; видно всіх:

І тих, які зірками – у безмежжі,

І тих, що гріють руки на пожежі,

Й «своїх», які… чужіші за чужих…

 

 

МИ

А поки – гнів під кОрчами огиди,

Любов – під ваготОю зненавИди.

(Євген Маланюк)

Нам – відваги несмертних зЕрен

І довіри – тримати стрій:

Ворог завжди – немилосердний,

Чорне кублисько змій.

 

Скажеш синові: «Будь Антеєм!»

Скажеш доні: «Плодючою будь…»

І прославлять нові орфеї

Наших вЕсен майбуть.

 

Скажеш внукам: «Не зрадьте Слово,

Чар його й предковічну міць», –

І засяє воно гонорово

Біля Божих криниць…

 

 

* * *

Свій панцир вдягнути – терплячої сірої мишки,

Ніхто й не впізнає: «Невже це, Наталонько, ти?..»

До чого найперш: до базару? фейсбуку? чи книжки?..

Купити книги-бестселери онлайн

Та нині знов треба онукам підмогу везти.

 

Самій же – як пташці: дві зЕрні – і стане.  А рима

Колошкає душу і проситься: «Не загуби!»

Хтось кинув «Добридень», а хтось одвернувся – плечима…

Регоче ефір… А зі сходу – громи та гробИ.

 

І повняться банки грошима кривавими. Невід

Виловлює душі…

Зітхає Небесний огром…

А ти – наче тріска у повені водах непевних,

Кричиш дітенятам:

«До берега! Швидше!! Гуртом!!!»

 

 

ЧУЖІ

Біленький пух – тополі та кульбаби –

летить, летить – і б’є в моє вікно.

І хтось невидний тихими губами

торкає самоти гірке вино.

І хтось по телефону каже: “Їду –

такий розполовинений… Пишіть…”

А пух летить на древню Атлантиду –

на серце, що зімліло між століть.

Скоропис днів, потрощені когорти,

той сміх, який, затихши, не затих.

Але якщо нас гублять найдорожчі,

то чом же дивуватися з чужих?

Таке життя. Не треба умлівати.

Учора – трон. А нині – маргінес.

Та короля – не королівські шати

значаАть, а дух – і погляду дієз…

Минайте. Забувайте. Не скверніте

тих спогадів і благовісних літ, –

хай самота, як березневий вітер,

висушує в душі чужинський слід.

 

 

* * *

Важка дорога літа: колоради

І трупи комарів;

А поруч – стиглих ягідок принади,

Шавлії пах і горлиць тУркіт-спів.

Приходив їжачок –

шовковиць з’їсти,

І це був добрий знак…

А там, де овид, – рве попругу місто,

І рев сирени понад ним закляк…

 

 

* * *

Липень, липень…

Де ж ті липи,

Цвіту-меду пахнотА?..

Літо підняло свій скіпетр:

«Не втомилися?» – пита.

Спечна і ясна година,

Повняться садки добром;

Липень – літа середИна,

Серця і землі огром.

Відцвіла давно вже липа,

Проспівав купальський дзвін…

Липень – соків повний!!! – ЛИПНЕ,

Ось тому і липень він.

(Червень – червонить,

Липень – ЛИПНЕ,

Серпень – серпує (жне)).

 

 

* * *

Як Робінзон, живу у цім селі,

Дупласта яблуня, шовковиця й шавлія –

Мої сповідники, лише вони і знають,

Що я поет, який згубив свій час.

Калина й бузина осінні сни

Наобіцяли – без сирен і суму,

А картоплІ готові до розлуки

З гніздечками своїми, бо – пора.

Полин яріє, знає: в цій землі

Моя любов погрілась… і затерпла,

Щоб не боятися зимИ погроз –

І разом з журавлями вЕсну стріти…

 

* * *

М.С.

Цей липень – як вода крізь пальці…

Ланцюг тривог та болю…

Дивися, серце: сонце вранці!..

А горлиці, твої обранці,

Кричать про кращу долю…

 

І трошки алкоголю.

 

Нові герої та факіри

Нові лаштують дати…

Утримай, серце, краплю віри,

Що не тотальний колір сірий,

Що… вИзріють блавати…

 

 

* * *

ТВОЯ СЛЬОЗА…

«Тримайся!» – всі гукали

й зітхали скрушно

(космос доброти!!!),

а ще переживали,

співчували…

 

І лиш один спитав:

«Чим помогти?..»

 

 

* * *

Вечір заходить у двір, наче пан гоноровий,

Каже: «Вмикай уже світло!..»

Я йому: «Світла нема…»

Став на порозі і супить здивовано брови:

«Як же ти, жінко, у тЕмінь таку – і сама?

Напрацювалась?»

«Та нам не звикати», – зітхаю.

«Добре, – спочинь. Я зіркам і тобі поспіваю –

Про бЕзмір неба і світлого серця могуть;

Ти, головне, – усі прикрощі денні забудь…»

 

VITA

Ніч вже прохолодна… І сирена

Зранку… Змовкли горлиці в саду,

А тривога в серці – мов  гангрена…

Відчинила хвіртку – сина жду:

Треба дров, і протікає стеля…

Господи, світи свою зорю!

Бо душа – натомлена пустеля, –

Як із часом витримати прю?..

 

* * *

Знов вибух – без сирен тривоги…

Сіпнулось сонце вересневе,

Зітхнули на зупинці люди…

Нарешті підійшов тролейбус.

 

Неприбране пожовкле листя

На тротуарі… Мчать машини.

А сонце лагідне й погідне,

Хоч ніч була уже холодна.

 

У храмі людно, і молитва

Утишує зболіле серце;

Усе, що дише, славить Бога…

Неділя, восьме, день Наталії.

 

ШЛЯХ

(Диптих)

* * *

Похилений паркан, кіт на паркані,

Гніздо лелече (вчора відлетіли)…

Серпневе сонце – лезо в ятагана,

Якому не відомий прапор білий.

Лише на мить сховається за хмару –

І знову навсебіч пекучі жала…

А я у двір – сокиру із базару:

Важка! І дорогА – ледь вторгувала.

Уперся дядько. Я ж йому – про дрова,

Які мені рубати і рубати…

Й така у нас розмова гонорова

Зайшла, мов у парламенті – дебати…

 

* * *

День поробив усю роботу

І в тишу, наче в позолоту,

Вгортає світ – церквИ й окопи…

Мені ця тиша – наймиліша,

Мені ця тиша каже більше,

Ніж всі екзотики Європи.

Пахуча осені колиска

Гойдається… Господь так близько!

І дивиться на нас нестрого…

Я у колисці – дитинятком,

Усі плачі й жалі – відтято,

Лиш тиша-благодать від Нього…

 

ІЗ ЦИКЛУ «ЖІНКА»

* * *

…Панцир самоти, утрат псалмИ –

І дорога серця, вкрита вИрвами…

Ангеле, тривогу просурми –

Вирватись!..

Ні, уже не вийде – напролОм:

Пощербилась криця, зблякло золото…

Ангеле, укрий мене крилом, –

Холодно!..

 

* * *

Казали: «Летюча Стріла!..»

Казали: «Співаючі Крила!..»

Неправильно ти жила –

Не тих, кого слід, любила.

Тепер озирнешся назад,

А там, в сірім попелі й бруді, –

Твоєї свободи смарагд:

І плаче, й сміється… й не судить.

* * *

Зеленою пішла під сніг трава…

(Тамара Коломієць)

А весна брала п’ять октав

і різьбила пахкі скульптури…

Ти мене самоті здавав,

ніби Ніс – москалеві Батурин.

А душа все: нехай проститься,

може, це – та наука з наук…

Догорала моя столиця,

по якій пролетів басаврюк.

 

* * *

Н.Ч.

Говірку, розбитнУ молодицю

в самоти крем’яну плащаницю

Час вгорнув.

Дивний Час…

Покарав?

А чи –

СПАС?!

 

* * *

… Врятуватися – це відійти

В непроглядь-безгомінь самоти,

Де закони важкі і печалі багато,

Де душа твоя – Всесвіт,

Душа твоя – атом…

Де всесильна –

Й водночас безпомічна ти,

Де змагається «Будь!..» –

Із благальним: «Прости…»

 

ІЗ ЗАПИСНИКІВ

* * *

Слово – церкво моя…

Колись рвалась на барикади.

А нині би співала у хорі Володимирського…

 

* * *

Бог запише на своїй скрижалі

(кажеш, плакав, матінко Пречисто?):

«Цей народ – розірвані коралі…

Хто й коли збере його в намисто?..»

 

* * *

Плюсова – і трохи веселіше

позирає на цей світ мерзляк,

навіть хвалить мокру зиму віршем

(а на фронті, ув окопах – як?!).

 

* * *

Знов ніч безсонна – які там рими?!

Сирена виє – і душу студить…

Вони – зі мною, а я – із ними, –

красиві люди, могутні люди.

 

* * *

Хліб є. Тепер ще принести води,

і можна не лякатися біди,

і можна філософськи позирати

на діячів новітніх і на дати,

й хвалити ноги, що про біль забули, –

й молитися за хлопчиків отих,

що губляться у вИрах вогняних…

 

* * *

…Проминуть усі тривоги й нЕміч,

й біля трону Слова –

чай пахучий з гілочок вишневих,

тиша вечорова…

Передплатіть «Українську літературну газету» в паперовому форматі! Передплатний індекс: 49118.

Передплатіть «Українську літературну газету» в електронному форматіhttps://litgazeta.com.ua/peredplata-ukrainskoi-literaturnoi-hazety-u-formati-pdf/

УЛГ у Фейсбуці: https://www.facebook.com/litgazeta.com.ua

Підпишіться на УЛГ в Телеграмі: https://t.me/+_DOVrDSYR8s4MGMy

“Українську літературну газету” можна придбати в Києві у Будинку письменників за адресою м. Київ, вул. Банкова, 2.

litgazeta.com.ua

Прокоментуєте?

Оригінал статті на НСПУ: Наталка Поклад. «Дивися, серце, – сонце вранці!..»

Додати коментар

Перед доданням нового коментаря впевніться будь ласка що він конструктивний і не ображає почуттів та гідності осіб, яким він призначений.

Ім'я*
Email* (не буде опублікований)
*
* - поля обов'язкові для заповнення

Блог

Нова глава для тих, хто чекав

Мій коханий сталкер

— Ти сказала, що любиш мене, — видихнув він. 

 

Я нахмурилася. Ніяково почесала ніс, відвела очі. Зітхнула. 

 

— Я не впевнена у цих почуттях, Кость. Просто вони є, але ще не оформилися

Будеш крекер?

Холод проймав до кісток. Скупе освітлення ніби знущалося над нею, осяваючи змучені обличчя довкола, проте не даруючи тепла.

Сімнадцять днів ув’язнення. Сімнадцять довгих ночей без зв’язку зі світом. Цей підвал став

Так що, зробила вибір? Перекладач чи водій?

Хвилин через десять Карина виходить з аптеки з повним пакетом, а всю дорогу додому дівчина кашляє. Я сподіваюся, що саме це стало причиною того, що вона не прийшла до мене вночі…

Уже під’їжджаючи до будинку, цікавлюся:

Анонс другої книги Покликані: Подвійна Битва

Вітаю!

Історія Покликані продовжується…
Скоро, зовсім скоро, Книга 2: «Подвійна Битва» побачить світ.

Що відчуває людина, коли перебуває у вигнанні?

Чи аналізує вона свої вчинки, чи обмірковує, де зробила

Нарешті тут не про кохання (марафон Book-Connect)

Я тут активізувалася останнім часом на Букнеті, почала читати колег, вести блог. А ще мене часто почало заносити на різноманітні марафони. І яким же приємним було моє здивування, коли одна з улюблених авторок на платформі

Перейти до блогу

Нові автори

Хелен Соул

Псевдонім Хелен Соул. Мешкає у місті Кропивницький. Пише твори для дорослих та підлітків. Переможниця у конкурсі оповідань соціального спрямування на електронному порталі Букнет від компанії Avitarart з твором “Зірка з неба”. Переможниця конкурсу в номінації романи від видавництва Кондор. Дебютний роман “Викрадач мого повітря” вийде друком у 2021 році. Посилання на сторінку фейсбук: writerHelenSoul

Марічка Вірт Кількість робіт: 1 Софія Заяць

Мій роман піднімає декілька тем: 1 Тема сексуальних домагань , через чоловіків і призму винуватий сам. 2 Ціна людського життя. 3 Тема технологій за якими люди не бачать людей. В мому фентезі є 4 основних легенди які формують його кістяк. 1 Мору (малі деталі є в Арці Істина ангела , один з найулюбленіших персонажів бо […]

Tadeй Кількість робіт: 8 Сергій Волошин Кількість робіт: 3 Іван Бережний

Хочу почути критику на свої вірші.

Оля Радіонова

Молода авторка з містечка солі і поетів – Дрогобича. Філолог за освітою, ведуча за родом занять, письменниця за покликанням. Зараз, надихаючись новим статусом мами, готує до друку другу книгу – про материнство.

Анна Фадєєва

https://www.facebook.com/fadeevanna

Ірина Мостепан (Мельник)

Ірина Сергіївна Мостепан (дівоче прізвище – Мельник) народилася 12 жовтня 1987 року на Рівненщині у селі Олександрія. Член Національної спілки письменників України. Учасниця народного літературного об’єднання «Поетарх» Рівненського палацу дітей та молоді. Акторка Рівненського молодіжного народного театру ім. Атталії Гаврюшенко. Із 2019 року живе у місті Ірпінь. Працює вчителем в Українському гуманітарному ліцеї Київського національного університету […]

Наталія Писаренко

За освітою я економіст- фінансист, за покликанням душі – поет і казкарка. Вірші почала писати зі школи та непереборна потреба висловити свої відчуття через поетичні образи виникла близько останніх сіми років, пишу двома мовами – російською і українською, які обидві є рідними для мене. Поезія для мене це неповторний світ краси, а краса природи і […]

Анна Вітерець Кількість робіт: 6 Марґо Ґейко

Любов Володимирівна Лисенко – PhD, кандидат культурології, доцент кафедри мов Національної музичної академії України імені П. І. Чайковського, перекладач і викладач німецької та англійської мов, лінгвокультуролог. Член Національної спілки письменників України, Всеукраїнської творчої спілки «Конгрес літераторів України» та Міжнародного благодійного культурно-наукового родинного фонду ім. Миколи Лисенка. Автор численних наукових праць і навчальних програм. Переможець і член журі багатьох […]

Анатолій Хільченко

Анатолій Хільченко. Народився на Полтавщині 1979 року. Навчався у Київській духовній семінарії та академії. Працював у релігійних та навколоцерковних громадських організаціях. Священник Української Православної Церкви. Сторінка у мережі ФБ: https://www.facebook.com/presviter.anatoly/ Ютуб-канал: https://www.youtube.com/channel/UCaAjutYWJOdPdHaNCJU28ng Група “Інститут прикладної теології”

Обиденна Марія

Обиденна Марія – письменниця, авторка науково-популярних праць, перекладачка. Народилась у місті Чернігові. Закінчила Чернігівський національний педагогічний університет ім. Т.Г. Шевченко за фахом історія, англійська мова та література. У Київському Міжнародному Університеті отримала ступінь магістра за спеціальністю англійська філологія. Мешкає у місті Києві. 15 років працює перекладачкою, авторкою науково-популярних та публіцистичних статей. Пише прозові твори і […]

Юлія Демчина Кількість робіт: 1 Перейти до "Нові автори"