Мітч Каллін: Слова незначущі проти жорстокості, з якою зіштовхнулася ваша країна

Американський письменник Мітч Каллін написав листа до українців і українок. Його опублікувало Суспільне у перекладі Наталії Гончар.
Він зазначив: «Якими ж незначущими видаються мені зараз слова, коли ставиш їм на противагу жорстокість, що нависла над вашою прекрасною країною. Разом із більшістю американців я з жахом спостерігаю за подіями в Україні, почуваючись абсолютно безпомічним. Однак крізь цю безпомічність дедалі чіткіше пробивається шал і захват від невимовної хоробрості українського народу, а натиск, з яким він протистоїть путінському безумству, додає чимраз більше наснаги».
Мітч наголосив, що не сумнівається у перемозі України й в тому, що після війни вона стане лише сильнішою і вільнішою, «стане світочем свободи, орієнтиром для всіх нас на прийдешні роки».
Письменник розповів: «Я уявляю собі мільйони соняхів, що вкриють вашу землю у місцях, де її топтали ворожі солдати зі зброєю, щойно вони її покинуть – усі до останнього. І коли цей день настане – а він таки настане – я підніму келих за своїх героїчних братів та сестер-українців, і як би мені хотілося зробити це особисто у вашій присутності».
Мітч наголосив, що українці не самі, їх любить і підтримує весь світ.
Мітч Каллін — американський письменник, автор семи романів та однієї збірки оповідань. Українською мовою переклали його роман «Країна припливів».
Нагадаємо, листа підтримки українцям написала також Таня Пітерсон, письменниця, психологиня.
Письменниця, лавреатка Нобелівської премії з літератури Ольга Токарчук висловила підтримку Україні. Автор всесвітніх бестселерів Стівен Кінг доєднався до неї та скасував вихід усіх своїх книжок у росії. Так само вчинив і Ніл Гейман. Крім того, він закликав жертвувати кошти на допомогу Україні.
Джерело: Суспільне
Чільне фото: Yakaboo
Оригінал статті на Suspilne: Мітч Каллін: Слова незначущі проти жорстокості, з якою зіштовхнулася ваша країна
Блог
Букерівська премія обрала назву для своєї статуеткиБукерівська премія оголосила результати відкритого голосування, під час якого обирали ім’я для її статуетки. Про це йдеться на сайті The Booker Prize.
До короткого списку імен увійшли
Гурт ТНМК презентував новий кліп та композицію «Коли», створену на слова поезії “If” Редьярда Кіплінга у перекладі Василя Стуса.
За словами одного з лідерів гурту Олександра (Фоззі) С
Конкурс книжкового дизайну Best Book Design from all over the World оголосив переможців 2023 року. Про це повідомляється на сайті фонду Stiftung Buchkunst, його організатора.
Головний
У боях під Бахмутом 31 грудня 2022 року загинув редактор, перекладач та магістр культурології Євген Гулевич, якого донині вважали зниклим безвісти. Про це на своїй фейсбук-сторінці пові
Розпочато прийом творів на здобуття літературно-мистецької премії імені Миколи ТоменкаЩорічна літературно-мистецька премія імені Миколи Томенка (далі – Премія) засновується Лип’янською сільською радою з метою пошанування талановитого поета, популяризації його творчості.
Премія є творч
Перейти до блогу
Додати коментар
Перед доданням нового коментаря впевніться будь ласка що він конструктивний і не ображає почуттів та гідності осіб, яким він призначений.