Міста літератури ЮНЕСКО Вроцлав і Шарджа створили фонд допомоги українській літературній спільноті
За ініціативи міста літератури ЮНЕСКО Вроцлава та Шарджі створять фонд Stand With Ukrainian Writers Fund (Фонд «Підтримаймо українських письменників») для фінансової допомоги українським письменникам, перекладачам та іншим діячам книговидавничої галузі в Україні, які постраждали від війни. Про це повідомили на сайті Вроцлавського Будинку літератури.
Кошти, передані до фонду, віддадуть українським митцям. Крім того, з них спонсоруватимуть переклади української літератури. Фонд фінансуватиме стипендії та/або придбання авторських прав.
Фонд очолила Бодур Аль-Касімі, президентка Міжнародної асоціації видавців (IPA) з Шарджі.
Вона зазначила: «Мені дуже приємно бачити Stand With Ukrainian Writers Fund, охоплений перехресним вогнем конфлікту, нарешті створили. Зараз, як ніколи, нам потрібні слова, щоб зцілити, і книжки, щоб подолати прірву, щоб дати миру шанс. Я вважаю, що літературний світ відкриває шлях до миру, і наш колективний гуманітарний обов’язок як світової літературної спільноти – об’єднатися на підтримку цієї благородної ініціативи».
Фонд створили за підтримки та сприяння головного офісу Міжнародної книжкової столиці ЮНЕСКО Шарджі та Вроцлавськом Будинку літератури.
Директор Вроцлавського Будинку літератури Ірек Грін додав: «Ми закликаємо міжнародну літературну спільноту підтримати цей фонд. Усі пожертви будуть спрямовані на безпосередню підтримку авторів, ілюстраторів і перекладачів, а в майбутньому – на фінансування перекладів української літератури іншими мовами».
Вроцлавський Будинок літератури — це муніципальна культурна установа, яка займається презентацією Вроцлава як міста літератури ЮНЕСКО.
Як повідомлялося, Міжнародна асоціація видавців шукала способи підтримати українських видавців.
Вроцлавський Будинок літератури збирає кошти на реалізацію проєкту «Книжки з дому» для українських дітей-біженців, у межах якого безкоштовно поширюватимуть українську літературу.
Чільне фото: Вроцлавський Будинок літератури
Оригінал статті на Suspilne: Міста літератури ЮНЕСКО Вроцлав і Шарджа створили фонд допомоги українській літературній спільноті
Блог
У підручнику з української мови 2024 року надрукували мапу України без Криму — ОновленоУ підручнику з української мови для 7 класу авторства філологині Анастасії Онатій й історика Тараса Ткачука надрукували стокову піктограму у формі мапи України без тимчасово окупованого
На Волині знайшли трафарети часів ОУН і УПА для агітаційних графітіУ селі Ощів Горохівської територіальної громади розкопали металеві таблички, які ймовірно належали повстанцям Горохівської округи ОУН і УПА й використовувалися від 1943 року. Про це пов
Снайдер і Жадан відкрили інституцію, яка документує досвід війниУ Львові американський історик Тімоті Снайдер і український письменник й військовослужбовець Сергій Жадан відкрили нову культурно-дослідницьку інституцію «INDEX» — «Institute for Docume
У музеї LUM в Перу з’явився аудіогід українськоюУ музеї LUM у Перу, який присвячений громадянському конфлікту 1980–2000 років між повстанськими комуністичними рухами та урядом, з’явився аудіогід українською – перший в іспаномовній Америці.
Як передає
Гурт «Жадан і Собаки» випустить серію благодійного мерчу з малюнками загиблої від російського ракетного обстрілу харківської художниці Вероніки Кожушко в пам’ять про мисткиню і її творч
Перейти до блогу
Додати коментар
Перед доданням нового коментаря впевніться будь ласка що він конструктивний і не ображає почуттів та гідності осіб, яким він призначений.