Музиканти з різних країн випустили альбом, натхненний поезією Вінграновського
Берлінський колектив TYME випустив благодійну збірку треків на підтримку українців «На срібнім березі» (On The Silver Shore). Реліз альбому можна послухати на сайті Bandcamp.
Назва On The Silver Shore («На срібнім березі») відсилає до першого рядку вірша «Київ» Миколи Вінграновського. Друга частина назви — «Під небозвіддям згрозеної днини».

Увесь прибуток з продажу альбому колектив TYME пожертвує українським благодійним організаціям Kyiv Pride та Behind Blue Eyes.
«Натхненна вічними образами поезії Вінграновського, збірка слугує ліричною брамою до душевних пейзажів та вічних наративів української культури. Вона запрошує слухачів зануритися у мелодійну одіссею, що перегукується із сутністю глибоких віршів поета. Цією збіркою ми хочемо не лише вшанувати культурне багатство нації, а й засвідчити нашу солідарність та підтримку», — ідеться на сайті в описі релізу.
Збірка треків електронної музики On The Silver Shore вийшла на однойменному лейблі TYME. До нього увійшли 24 треки, які охопили широкий спектр жанрів — дроун, експериментал, ембієнт, гіпнотик і груві техно.
До релізу долучилися 28 артистів з різних країн, серед яких Schacke, Shackleton, Cressida, Nastya Vogan, Pavel Milyakov, Yan Cook, Splinter (UA) & Louwave, Slone, Poly Chain та KOLOAH.
Обкладинку альбому виконало креативне об’єднання 200 kilo.
Крім того, до цієї збірки випустили лімітований мерч — оверсайз футболки з назвою й ілюстрацією до пісні.

TYME — молодий лейбл, який надає простір для нових виконавців з України, Нігерії, Бразилії, Великої Британії й Німеччини для випуску музики, яка «виходить за межі кордонів». Це колектив людей, що «об’єднані пристрастю до сучасної електронної музики й прагненням сприяти міжкультурному обміну».
Ідея колективу — організація культурних подій, що «що об’єднують художників, музикантів і творчих людей із різних культур та з відмінним досвідом».
TYME виступили організаторами понад дев’яти подій, що поєднували музичні перформанси та сучасне мистецтво.
Їх остання серія подій — TIES, створена спільно з Мар’яною Березовською, співзасновницею журналу Borshch. У межах TIES колектив, зокрема, проводив воркшопи та музичні перформанси у Refuge Worldwide, Kantine am Berghain та Arkaoda.
Як повідомлялося, гурт ТНМК презентував новий кліп та композицію «Коли», створену на слова поезії «If» Редьярда Кіплінга у перекладі Василя Стуса.
Чільна ілюстрація і фото: TYME
Джерело: DTF Magazine
Оригінал статті на Suspilne: Музиканти з різних країн випустили альбом, натхненний поезією Вінграновського
Блог
Поділіться своїми враженнямиПоділіться враженнями від книги «Карпатська одіссея». Чи було б вам цікаво прочитати другу частину, де дівчата поїхали б досліджувати Закарпаття?
Адже Закарпаття має зовсім інший колорит порівняно з Гуцульщиною:
Сьогодні останні розділи ЗоряниДрузі!
Історія Зоряни та Вогнеяра підійшла до кінця, і сьогодні вночі вийдуть останні розділи. Дякую, що були з цими героями❤️
Ще кілька днів після завершення її можна буде прочитати безкоштовно ❤️
Також, хочу поділитися
Коли зима говорить у світі ПокликанихВітаю!
На вулиці зима. Всі готуються до новорічних свят ❤️❄️❤️
І я подумала, що це дуже символічно для часу подій мого твору Покликані
❄️ У творі важливу роль відіграє сніг.
Зимові описи завжди особливі, адже зима
Сьогодні завершилася історія Естер та Ераста. Вони пройшли не легкий шлях, здолавши чимало труднощів. Та, не зважаючи ні на що, зуміли зберегти в своїх серцях людяність, віру і любов.
Якщо Вам сподобалася ця історія
Надруковане ч. 11 (379), листопад 2025, «УКРАЇНСЬКОЇ ЛІТЕРАТУРНОЇ ГАЗЕТИ»Мотто: «Масова культура завжди буде заміною культури, і раніше чи пізніше розумніші з тих, кому вона була підсунута, виявлять, що вони були обдурені» (Томас Стернз Еліот)
З матеріалами газети можна ознай
Додати коментар
Перед доданням нового коментаря впевніться будь ласка що він конструктивний і не ображає почуттів та гідності осіб, яким він призначений.