Марафон. Жанровий експеримент.

Марафон. Жанровий експеримент.
Привіт))
Кожному рандомно оберу чужорідний для вас жанр, у якому треба буде написати невеликий уривок вигаданого твору (до 5 тис. знаків). Часу до кінця цього тижня.
Три найцікавіших та найвлучніших за жанром уривки мені допоможуть визначити талановиті колеги Софія Вітерець та Натіко Маер (NAtiKO).
Переможців чекають приємні подарунки:
1 місце : Неможливо відірватись
2 місце : Срібне перо
3 місце : Дякую
Хто бажає приєднатися до експерименту – пишіть в коментарі. Додам у цей блог і навпроти прізвища зазначу жанр. Уривки публікуйте собі в блоги із заголовком «Марафон. Жанровий експеримент» або відсилайте мені на пошту love134me134@gmail.com. Посилання на ваш блог з уривком залишіть в коментарі цього блогу.
Участь беруть:
Ольга Іваненко (Ольга Джонс) – бойовик ( https://booknet.com/uk/blogs/post/324118 )
Холод Влада – детектив
Яна Коловрат – антиутопія ( https://booknet.com/uk/blogs/post/324237 )
Анна Пахомова – дитяча література ( https://booknet.com/uk/blogs/post/324244 )
Рома Аріведерчі – нонфікшн ( https://booknet.com/uk/blogs/post/324127 )
Ліка Радош – фантастика ( https://booknet.com/uk/blogs/post/324099 )
Богдана Малкіна – постапокаліпсис ( https://booknet.com/uk/blogs/post/324122 )
Олена Блашкун – фанфік
Стю Слейтерус – гумор
Незнайомка з країни мрій – трилер ( https://booknet.com/uk/blogs/post/324271 )
Якщо комусь категотично “не зайде” запропонований жанр (піджанр) або він не новий для вас – не проблема. Пишіть в коментарі – оберу інший.
Оригінал статті на Букнет: Марафон. Жанровий експеримент.
Блог
Francopolis опублікував добірку віршів Миколи ІстинаФранцузький літературний інтернет-журнал Francopolis (за 2-й квартал 2025 року), опублікував добірку віршів поета і воїна Миколи Істина в перекладі французькою із оригіналами творів на українській мові.
У журналі London Ukrainian Review опублікували вірші Дроня і КривцоваНовий номер журналу London Ukrainian Review, що присвячений темі дитинства під час війни, містить вірші Артура Дроня та Максима Кривцова у перекладі англійською. Про це на своїй фейсбук
Пішла з життя перекладачка Ірина МарковаВід хвороби померла перекладачка і співзасновниця видавництва «КоїМояКай» Ірина Маркова. Про це повідомила літературознавиця і радакторка Ніка Чулаєвська.
Серед перекладів Ірини Марково
У Лондоні оголосили імена цьогорічних лавреаток Жіночої премії з художньої літератури та нонфікшн — однієї з ключових книжкових відзнак у Великій Британії. Про це повідомляє BBC.
У кате
Фільм «Сірі бджоли» Дмитра Мойсеєва за однойменним романом Андрія Куркова вийде в український прокат 23 жовтня 2025 року. Про це повідомили у соцмережах кіностудії Film.ua.
Фільм розпов
Додати коментар
Перед доданням нового коментаря впевніться будь ласка що він конструктивний і не ображає почуттів та гідності осіб, яким він призначений.