Мандри у часі й просторі: 5 пригодницьких романів для читання влітку

Мандри у часі й просторі: 5 пригодницьких романів для читання влітку

Читомо розпочинає сезонний цикл добірок легкої літератури «25 книжок на літо», який дасть можливість перепочити й емоційно підзарядитись. 

Стартуємо із занурення у фантастичні пригодницькі світи, завдяки яким можна помандрувати в часі, вивчити магію і знайти царство амазонок. Обрали 5 нещодавно виданих пригодницьких книжок, з якими можна добре провести час під час відпустки чи замість неї. 

Знайти країну амазонок

Наталія Довгопол. Знайти країну амазонок. – Харків: Віват, 2022. – 320 с.

 

Привабливий панич, князівна, від якої відмовився батько, мандрівна акторка і волоцюга – до початку книжки ці четверо молодих людей заледве були знайомі. І ось вони опиняються пліч-о-пліч у небезпечній мандрівці через всю Україну. Що їх об’єднує? Дівочі мрії юної (але не привабливої) князівни, що, начитавшись Арістотеля з Геродотом, рішуче вийшла за межі палацових стін на пошуки легендарної країни амазонок. Не всім же князівнам написано на роду вдавати даму в біді й чекати у вежі на прекрасного принца. Героїня роману Наталії Довгопол бере ініціативу у свої руки. 

 

«Знайти країну амазонок» – пригодницька мандрівка-ініціація. В ній багато підліткової наївності, що за час мандрів не раз пораниться об гострі кути реальності. Зрештою, тільки підлітки можуть за топографічний орієнтир своєї першої подорожі обрати поетичне «іти за Чумацьким шляхом».

 

І, звичайно, з недосвідченості цих 4 героїв захочуть скористатися підступні дорослі. Мандрівників викрадатимуть, ув’язнюватимуть, підмовлятимуть на зраду. Та й хіба можна подорослішати, не набивши гулі об реальність?

 

Концепція «Знайти країну амазонок» співзвучна подорожам до інших фантастичних країн давньої літератури, зокрема «Сказанню про Індійське царство». Десь там на краю світу має існувати чи то ідеальна країна, чи то рай земний. Мрія про цей край втішає нелюблених підлітків у книзі. Водночас пошук амазонок у романі – це також пошук материнської любові й материнського заступництва, якого персонажі позбавлені. То що, невже герої тікають від стусанів татусів в лагідні й всеприймаючі обійми мами? І так, і ні. Якщо вже це книжка про дорослішання, без сепарації й з’ясування стосунків з батьками не обійдеться.

 

Що приємно, подорож відбувається не в абстрактному фентезійному світі, а в цілком конкретному українському ландшафті. Тож час від часу ми спостерігаємо сцени з нашої старовини – мандри разом з чумаками чи запеклі конфлікти між ремісницькими гільдіями. 

Купити книжку

Ім’я вітру

Патрік Ротфусс. Ім’я вітру: пер. М. Пухлій. – Харків: Книжковий Клуб «Клуб сімейного дозвілля», 2023. – 800 с.

«Ім’я вітру» – перша частина трилогії «Хронік Вбивці Короля». Треба сказати, що пан Ротфусс знає, як заманити у свій фентезійний всесвіт і накивати п’ятами. Адже створивши 2 з 3 частин циклу автор вже 10 років не поспішає його завершити. Фанатам залишаються слабкі промінчики надії й можливість погрожувати улюбленому автору врешті-решт зпіратити третю книгу замість купувати, коли прийде її час. Читачі нині нетерплячі й загрозливі.  

 

«Ім’я вітру» знайомить нас з епічним фентезійним всесвітом, яким блукає маленький Квоут. Він – дитина з акторської родини, тож Квоут звик долати великі відстані, розрізняє безліч акцентів і володіє неабияким лицедійським талантом. Крім того, в нього є свій наставник-арканіст (тобто маг), що навчив Квоута в його заледве 11 років того, що старші хлопці опановують в університеті. В цій дитячій ідилії герой проживає до своїх 11 років, поки життя всіх його близьких людей не обірвуть легендарні істоти – чандріяни. І далі Квоута виплюне в жорстокий світ, в якому він має виживати самотужки.

 

Через юного зухвалого героя і тривалу частину в університетському містечку у цього роману є вайби «Чарівника Земномор’я» Урсули Ле Гуїн.

 

Щоб вивчити ім’я вітру і з’ясувати, хто ж такі чандріяни, цей малий геній полізе гризти граніт науки. І Квоут дратуватиме не лише своїх однокурсників і вчителів, а й читачів. Наш герой більше часу встряватиме в пригоди й халепи, ніж сидітиме за підручниками, але це не заважатиме йому засвоювати нові знання без жодних зусиль. А ще майбутній величний чарівник цікавиться не практичними дисциплінами, а локальною фольклористикою і культурною антропологією. Ці науки є дуже помічними, коли намагаєшся розібратися з практичною стороною легендарних істот і не стати об’єктом висміювання. Не розповідати ж підлітку своїм одноліткам, що він навсправжки збирається помститися місцевому аналогу бабая. А фольклористика звучить гідно. 

Купити книжку

Остання імперія

Брендон Сандерсон. Остання імперія: пер. О. Леська, Т. Копанського. – Київ: Артвидавництво «Небо», 2023. – 704 с.

Поки ми з нетерпінням чекаємо на падіння однієї горезвісної імперії, можна подивитися на те, як герої відомого фантаста Брендона Сандерсона наближують падіння своєї не менш зловіщої.

 

«Остання імперія» – перша частина трилогії «З-імли-народжені». Жорстокий імператор править світом вже вічність, експлуатуючи скаа, місцевих рабів, і стежачи за тим, щоб тримати дворян в шорах. Але в цьому світі є люди з особливими здібностями. Вони вміють використовувати властивості металів, ковтаючи й спалюючи їх, що на практиці дуже нагадує магію. Здавалося б, такий уклад світу існує цілу вічність. Так, що деякі народи вже встигли позабувати свою історію до імператора. Але знаходиться група людей, що планує розвалити імперію. Ні, вони не виношують жодних ідеалістичних мрій. Героями цієї книжки будуть шахраї й злодії.

 

Шахрайське середовище освіжає історію Брендона Сандерсона. Там, де ми очікуємо побачити благородних лицарів, що рвуться в хрестовий похід, чи принаймні сяке-таке Кирило-Мефодіївське братство, нам дають персонажів, позбавлених чистого ідеалізму.

 

Це не плювок в обличчя застарілій системі, не зухвальство в ім’я перебудови світу, а шахрайська оборудка. До речі, в цьому «Остання імперія» трохи перегукується з «Шісткою воронів» Лі Бардуго, написаною пізніше за роман Сандерсона, але краще відому українським читачам. 

 

Розвиток магічних талантів героїв Сандерсона нагадує прокачування здібностей в комп’ютерній грі. Такий самий ефект справляють і деякі шахрайські вилазки й пригоди. А за середовищем скаа проглядаються паралелі з рабовласницькою системою Америки. Їхній побут нагадує описи плантацій з американської літератури XX століття, де панують безправність, страх і крайня жорстокість у поводженні панів з рабами. 

Купити книжку

Знову й знову

Бен Елтон. Знову й знову: пер. А. Маслюха. – Львів: Видавництво Старого Лева, 2022. – 472 с.

Чи легко виправити помилки минулого? Г’ю Стентон – мандрівник у часі, якому доручено виправити одну з найбільших помилок історії. Він повертається на початок ХХ століття, щоб перешкодити Великій війні. Проте під час своєї пригоди герой виявляє, що відвести один постріл недостатньо для глобальних змін у світі.

 

Здебільшого роман «Знову й знову» маскується під шпигунське ретро, лише з тою відмінністю, що за дані розвідки герою слугують історичні архіви.

 

Фліртування з привабливою суфражисткою і насолода від продуктів старого світу також додають книзі ретрошарму. Якби не місія, герой роману не вилазив би з чуттєвих задоволень старого світу, який знищила Перша світова. В цьому книжка перегукується з багатьма українськими романами, що ностальгують за Belle Époque і Австро-Угорською імперією, зокрема романами Юрія Винничука. Як видно, ілюзії, що трава тоді була зеленішою, їжа смачнішою, а еротичні задоволення витонченішими побутують не лише в українській літературі. До речі, якщо вас дивує, що герой взявся запобігти саме Першій світовій, то на це питання у книзі буде відповідь. 

 

Перевороту в масиві історій про подорожі в часі роман «Знову й знову» не робить. Але ця книжка – непоганий спосіб розвіятись в пригодах початку ХХ століття і домірковувати над тим, що для різних генерацій (і для різних країн) існує дуже різне бачення найгіршого повороту в історії. 

Купити книжку

Трон із драконових кісток

Тед Вільямс. Трон із драконових кісток: пер. Л. Заміховської, Д. Беззадіної. – Львів: Апріорі, 2022. – 736 с.

Тед Вільямс не аж така відома в Україні постать. Проте якщо ви сумували за творами Джорджа Мартіна, вам варто придивитись до «Трону із драконових кісток». Вже в самій назві є щось таке Мартінове. Хоча насправді все якраз навпаки. Перша книжка з циклу «Пам’ять, Скорбота і Шип» Вільямса з’явилася в 1988 році, за десятиліття до «Пісні льоду та полум’я». І свого часу Джордж Мартін був захопленим читачем Вільмса, багато що перейнявши в цього автора, включно з рівнем жорстокості в тексті, драконами та білими блукачами. Мартін навіть залишив у своїй «Пісні льоду та полум’я» посилання на Вільямса – ввів у текст лорда, в якого є двоє синів, названих за іменами спадкоємців трону з «Трону із драконових кісток».

 

Починається це епічне фентезі плавно й неквапно.

 

Саймон – звичайний хлопчик з палацової кухні. Він мріє про пригоди: брати участь у битвах, вивчати магію, побачити світ. Він народився у спокійні часи, коли довгі роки панування старого короля забезпечували світу стабільність і добробут. Але щойно король помирає, починаються інтриги й заворушення.

 

Може, Саймонові мрії про життя, сповнене надзвичайних подій, не аж такі привабливі на практиці? Та й хіба може герой, з якого починається епічне фентезі, виявитись пересічним хлопчиком? 

 

Плавний темп початку «Трону із драконових кісток» вже не аж такий характерний для сучасної фантастики й фентезі. Цей вступ більше нагадує розкачування історії в Толкіна. Проте вже на початку історії Вільямс повільно розставляє пастки загадок та інтриг. Світ Теда Вільямса фантастичний, але у своїх казкових декораціях він зберігає всі неприємності й розчарування нашої реальності.

Купити книжку 

 

Ілюстрації Мар’яни Микитюк
Дизайн Оксани Гаджій

Оригінал статті на Suspilne: Мандри у часі й просторі: 5 пригодницьких романів для читання влітку

Додати коментар

Перед доданням нового коментаря впевніться будь ласка що він конструктивний і не ображає почуттів та гідності осіб, яким він призначений.

Ім'я*
Email* (не буде опублікований)
*
* - поля обов'язкові для заповнення

Блог

Поезія Мусаковської і Андруховича — нові переклади за кордоном

У США вийшли поетичні збірки Set change («Зміна декорацій») Юрія Андруховича та The God of Freedom («Бог свободи») Юлії Мусаковської. 
Поетична збірка Юрія Андруховича вийшла в американ

У Львові одну з вулиць перейменували на честь Ірини Фаріон

У Львові вулицю Технічну перейменували на честь Ірини Фаріон — мовознавиці, громадської діячки та колишньої депутатки, вбитої у липні 2024 року. Рішення про це ухвалили на засіданні Льв

Переклади осені: іспанська фантастика, американський роман і політична сатира зі Шрі-Ланки

Цієї осені ледь не кожне українське видавництво стикнулося із затримками з друком. Втім, це не завадило порадувати читачів новинками, адже ідеальний сезон для проведення часу із книжкою

Російську літературу переробляють на туалетний папір на Волині

У Ковелі збирають російську літературу для подальшого перероблювання. Ініціаторами стали місцеві волонтери громадської організації UA Resistance Foundation.
Зібрані книжки активісти від

Лавреат Гонкурівської премії Камель Дауд опинився в центрі судового скандалу

Камеля Дауда, цьогорічного лауреата Гонкурівської премії, звинуватили у використанні реальної історії життя пацієнтки його дружини як основи для роману «Гурії».
Роман розповідає історію

Перейти до блогу

Нові автори

Микита Рижих

Переможець міжнародного конкурсу “Мистецтво проти наркотиків”, конкурсів “Витоки”, “Шодуарівська Альтанка”, бронзовий призер фестивалю “Каштановий будинок”, лауреат літературного конкурсу ім. Тютюнника, VIII конкурсу VivArt, друге місце VІІІ конкурсу української поезії та пісні ім. Марини Брацило. Номінант на Pushcart Prize, фіналіст конкурсу “Кримський інжир”.

Роксолана Жаркова

Роксолана Жаркова – українська письменниця, есеїстка, літературознавиця, кандидатка філологічних наук. Феміністка, дослідниця жіночого письма. Випускниця філологічного факультету Львівського національного університету ім. Івана Франка. Учасниця, фіналістка і переможниця багатьох всеукраїнських та міжнародних літературно-мистецьких конкурсів. Лауреатка кількох літературних премій. Авторка поетичних збірок «СлухаТИ – море: просто собі вір[ші]» (2015), «Руками-словами» (2017), «Всі мої птахи» (2019), книги новел і […]

Ольга Калуга Кількість робіт: 4 Андріана Муха Кількість робіт: 1 Олександр Забродський

Мої ресурси: Instagram Telegram Patreon Twitter Youtube Facebook

Перейти до "Нові автори"