Луганська обласна бібліотека переїхала зі Старобільська до Черкас

Луганська обласна бібліотека переїхала зі Старобільська до Черкас

У Черкасах презентували мандрівну Луганську обласну бібліотеку, яка у 2014-му році вже евакуювала до Старобільська Про це у фейсбуці повідомила Черкаська обласна бібліотека для юнацтва імені В.Симоненка.

На початку російсько-української війни не було можливості вивезти книги з окупованих регіонів, тоді ексдиректорка Інна Риб’янцева змогла забрати лише документи та печатку, що дозволило зберегти Луганську ОУНБ в реєстрі українських бібліотек. Але з початком нового етапу російсько-української війни у 2022 році бібліотеці довелося виїхати й зі Старобільська.

 

Після другої евакуації команда перейшла до неформальної освіти: проводить культурні та освітні заходи (дискусійні клуби, безплатні онлайн-курси з української мови і медіаграмотності, музичні зустрічі тощо). Про це в ексклюзивному коментарі Читомо розповіла Юлія Лисюк, редакторка, менеджерка освітніх подій Луганської обласної бібліотеки.

 

Вона зазначила, що за сім років у Старобільську, після першої евакуації, бібліотеці вдалося назбирати близько 17 тисяч абсолютно нових книжок до фонду, проте зі Старобільська, як і свого часу з Луганська, книжки вивезти не вдалося. «На відміну від першої евакуації, ми зробили найвагоміше — вивезли більшу частину команди. З цими людьми ми сім років збирали книжки звідусіль, готові це робити й надалі. Головне – разом. Тим паче у Черкасах, де локально зосереджується наш невеличкий головний офіс у місцевому молодіжному центрі, ми вже маємо  стелаж задля наповнення літературою», — розповіла вона.

 



 

Зараз бібліотека працює здебільшого у мандрівному форматі. За словами Лисюк, ідея зробити мандрівну бібліотеку виникла відразу, щойно команда книгозбірні покинула окупований Старобільськ і опинилася в різних областях України – Дніпрі, Києві, Хмельницькому, на Закарпатті та Черкасах. 

 

Після 24 лютого бібліотека є у Дніпрі, Черкасах, Києві, Сваляві, Ужгороді та Хмельницькому.

 

«Кожен із нас відповідальний за певний формат роботи — чи то курси з української мови, чи то програмування для дітей, воркшопи з графічного дизайну, кібербезпеки і медійної грамотності для дорослих, йога-терапія. З цими пропозиціями ми йдемо до інших бібліотек або осередків громадської активності, які працюють з переселенцями. Черкаси стали нашим місцем сили, адже саме там гуртуються наші старобільські партнери, а черкаські бібліотекарі першими простягнули руку допомоги. Зараз маємо там невеличкий простір у молодіжному ресурсному центрі, яке поволі обладнуємо для подальшої командної роботи. Ми й надалі працюватимемо як мандрівний заклад, але нам важливо мати певність, що у нас є умовне гніздечко, куди ми можемо час від часу злітатися для тимбілдінгу, спільного генерування ідей. Відтак, левову частину офлайн-активності зосереджуватимемо саме у Черкасах», — розповіла Юлія Лисюк.

 

Бібліотека пропонує авторські курси з української мови, йога-терапію, клуб програмування для дітей, тренінги з медійної грамотності та кібербезпеки, онлайн та офлайн медійну школу для бібліотекарів BrainPark, де бібліотекарів навчають графічному дизайну, допомагають засвоїти правила нової редакції українського правопису, навчають копірайтингу, авторському праву, SMM, користуватися ґуґл-сервісами й володіти мовою інклюзії. 

 

У планах бібліотеки повернути до життя свій краєзнавчий відеопроєкт «Топ-топ Луганщиною» та розгорнути у Черкасах ініціативу з психологічної підтримки для вимушених переселенців. 

 

Нагадаємо, понад 25 тисяч книжок евакуювали із книгарні «Є» у Слов’янську. З Харкова до Рівного видавництва Vivat та «Основа» евакуювали майже 250 тисяч книжок.

 

Чільне фото: Суспільне Черкаси

Оригінал статті на Suspilne: Луганська обласна бібліотека переїхала зі Старобільська до Черкас

Додати коментар

Перед доданням нового коментаря впевніться будь ласка що він конструктивний і не ображає почуттів та гідності осіб, яким він призначений.

Ім'я*
Email* (не буде опублікований)
*
* - поля обов'язкові для заповнення

Блог

Закон про мову зобов’яже місцеві друковані медіа виходити українською

З 16 липня для місцевих друкованих медіа набуває чинності 25 стаття закону України «Про забезпечення функціонування української мови як державної», яка зобов’язує медіа мати версії держ

Лондонський книжковий ярмарок очолюватиме новий директор

Новим директором Лондонського книжкового ярмарку стане Адам Ріджвей. Про це Читомо повідомила заступниця виконавчого директора PR-компанії Midas Амелія Найт.
Раніше ярмарок очолював Гар

Українська фотокореспондентка стала переможницею World Press Photo

Всесвітньо відомий фотоконкурс World Press Photo оголосив світових лауреатів престижного конкурсу у 2024 році.

Як передає Укрінформ, список переможців опублікований на офіційному сайті конкурсу.

Оце кіно! Або як розповісти підліткам про кінематограф?

Ольга Бірзул. Твоя книга про кіно. — Львів: Видавництво Старого Лева, 2024. — 164 с. / 14+
 
Не кожен, хто вважає себе кіноманом, здатен відрізнити фільми нової французької хвилі від ар

Проєкт Читомо і PEN «Слова і кулі» вийде друком у форматі книжки

В Україні виходить друком збірка інтерв’ю з українськими письменниками та журналістами, які стали військовими та волонтерами «Слова і кулі».
До видання увійдуть розмови з людьми, які «р

Перейти до блогу

Нові автори

Микита Рижих

Переможець міжнародного конкурсу “Мистецтво проти наркотиків”, конкурсів “Витоки”, “Шодуарівська Альтанка”, бронзовий призер фестивалю “Каштановий будинок”, лауреат літературного конкурсу ім. Тютюнника, VIII конкурсу VivArt, друге місце VІІІ конкурсу української поезії та пісні ім. Марини Брацило. Номінант на Pushcart Prize, фіналіст конкурсу “Кримський інжир”.

Роксолана Жаркова

Роксолана Жаркова – українська письменниця, есеїстка, літературознавиця, кандидатка філологічних наук. Феміністка, дослідниця жіночого письма. Випускниця філологічного факультету Львівського національного університету ім. Івана Франка. Учасниця, фіналістка і переможниця багатьох всеукраїнських та міжнародних літературно-мистецьких конкурсів. Лауреатка кількох літературних премій. Авторка поетичних збірок «СлухаТИ – море: просто собі вір[ші]» (2015), «Руками-словами» (2017), «Всі мої птахи» (2019), книги новел і […]

Ольга Калуга Кількість робіт: 4 Андріана Муха Кількість робіт: 1 Олександр Забродський

Мої ресурси: Instagram Telegram Patreon Twitter Youtube Facebook

Перейти до "Нові автори"