Кумедні, героїчні й чарівні: 4 дитячі книжки про сім’ю і підтримку

Кумедні, героїчні й чарівні: 4 дитячі книжки про сім’ю і підтримку

Сім’я — це завжди невичерпне джерело комедій і драм, сили й слабкості. Це фундамент, на якому виростають нові дорослі, з тріщинками й міцними опорами. Це середовище, без якого не мислить себе дитина і яке вибудовують навколо себе дорослі. Словом, це «вічна» тема дитліту.

І вона в дитячій літературі має найрізноманітніші втілення. Тож у цьому матеріалі ми познайомимо вас із чотирма новинками для наймолодших і юних читачів, які по-різному інтерпретують і втілюють тему сім’ї — від «дитина і мама» та «дитина, велика родина й уявний друг» до «сім’я Україна» та «майже-родинні зв’язки між людьми і природою».

«Моя мама — гора»

Христя Венгринюк ; іл. Марти Кошулінської. — Харків : Віват, 2024. — 56 с.

Сім’я героя-оповідача цієї історії, маленького хлопчика, складається з двох людей — нього самого і мами. Це не сумно і не дивно — це окей. І жили вони гарно, як щаслива середньостатистична сім’я — у будні садочок (потім – школа), у мами — робота за комп’ютером (часто допізна), у вихідні довгі ліниві ранки, прогулянки в парку, морозиво і веселощі. Аж поки з мамою не почали відбуватися дивні зміни. Надворі їй ставало погано і страшно, тому вони все частіше лишалися вдома. Але й тут все було якось інакше: замість енергійної й жартівливої мами — млява й сумна. Зрештою і мамі довелося наважитися на складний та мужній вчинок — покинути сина на певний час, щоб отримати допомогу й навчитися допомагати собі у складні моменти. І йому довелося також — не без порад мудрих дорослих — сепаруватися від мами та відчуттів, які її охоплюють, але берегти ниточки любові які поєднують їх.

 

Це дуже делікатна, тендітна, проте сильна історія, яка торкається непростих аспектів життя сім’ї — ситуацій, коли звичний плин речей порушується, а важливі дорослі, які зазвичай здавалися непорушно надійними, раптом стають вразливими.

 

Як сприймати малечі таку ситуацію? Як прийняти ці зміни, водночас не перебираючи на себе занадто багато, не перетворюючись на «маленького дорослого»? Ось про це (і не тільки) просто, доступно й грамотно з погляду психології (що підтверджує й передмова від психологині Світлани Ройз) розповідає ця історія.

 

Вона показує, як шукати опору у складні часи й допомагати у цьому близьким. Як у складному й буремному світі знаходити спокій, відпускати страхи й відчувати в собі стійкість та непохитність, як, мабуть, відчувають гори.

Купити книжку

 «Слон під ліжком»

Кристина Терьохіна; пер. з рос. А. Чердаклі ; іл. Н. Міцкевич. — Вид. 2-ге, зі змінами. — К. : Видавництво «Час майстрів», 2024. — 152 с.

Іноді пригоди починаються у звичайнісінький день, і саме так і стається із головним героєм цієї книжки Санею. Шукав під ліжком шкарпетку — а знайшов слона! Живого балакучого пурпурового слона, який обожнює солодощі й полюбляє бешкетувати, але часом вмикає в собі експерта і вчить Саню життя (по-доброму і не без приколів). Ну чистісінько тобі Карлсон, тільки хобот замість пропелера!

 

Слона називають Штруделем і лишають у сім’ї. Не як домашнього улюбленця, а радше як ще одну дитину: бабуся частує його своїми смаколиками, тато бесідує з ним про життя. І загалом Штрудель чудово вливається у Саніну сім’ю, забарвлюючи рутинне життя у яскраві й несподівані кольори. Бо хіба може життя бути передбачуваним, коли в тебе у квартирі живе енергійний слон-ласун?

 

«Слон під ліжком» — це прекрасна пригодницька повість, дуже жвава й смішна. Вона сповнена комічних ситуацій і важливих (особливо для людей, яким 5-7 років) осяянь та відкриттів про відповідальність, турботу, дорослішання і навіть першу романтичну симпатію. А ще це чудовий варіант для сімейного читання: пореготати зможуть і діти, й дорослі, а після кожного розділу їм буде про що поговорити.

Купити книжку

«Пасіка «Україна» та інші казки з війни»

Дара Корній ; іл. І. В. Потапенко. — Харків : Вид-во «Ранок», 2024. — 64 с.

Іноді сім’я — це не тільки найближча кровна рідня. Іноді сім’єю почувається вся країна, як це особливо гостро відчувалося в Україні у перші дні, тижні й місяці повномасштабного вторгнення. Тоді не тільки українці гуртувалися й допомагали одне одному — здавалося, й тварини, і бджоли, і навіть невидимі сили підтримують нас у нашій боротьбі. Саме цим яскравим, героїчним і в багатьох сенсах дійсно фантастичним історіям  перших місяців великої війни присвятила нову книжку Дара Корній. Як чудова знавчиня народних міфів, легенд і переказів, вона переплавила ці «новинні» сюжети у казки та наповнила їх глибоким духом єдності.

 

«Пасіка «Україна» та інші казки з війни» складається із семи (зауважте — теж магічне число!) казок.

 

«Чорнобай із Чорнобаївки» розповідає історію про Бабая, який перебрався у степи й спокійно собі баштанував, аж поки не довелося допомагати українцям палити вогнем чужинських залізних пташок. «Острів Зміїний» звертається до давніх, ще античних легенд та оповідей про храм Ахілла, а також магічне потужне закляття, здатне долати ворогів (саме його і проказав український прикордонник — але в книжці, звісно ж, цієї легендарної фрази нема, бо прочитати її можуть не всі).

 

Рудий Лис із Рудого лісу в однойменній казці хитрощами змусив окупантів набратися отрути — радіації в Чорнобильській зоні. Гусьо-невезусьо очолив зграю гусей, яка «підбила» ворожий літак. Відважні херсонські бджоли з пасіки «Україна» смертельним роєм атакували чужинців. Керамічний півник допомагав триматися кухонній шафці. А повітряний змій малого Олега перетворився на Привида Києва. І всі вони, як єдина згуртована родина, боронили Україну від ворога.

Купити книжку

«Мир між світами»

Марина Макущенко. — Львів : Видавництво Старого Лева, 2024. —  288 с.

В екологічному фентезі Марини Макущенко для молодших підлітків тема сім’ї розкривається у двох вимірах — буквальному та символічному. Головний герой цього роману Мирослав (Мир) — хлопчина, що мусив рано подорослішати. Коли після смерті мами їхня сім’я зменшилася до трьох осіб, Мир перебрав на себе роль відповідального дорослого — бо тато, на його думку, іноді надто легковажний, а молодший братик взагалі дошкільня.

 

Тож коли тато перевозить їх у бабусину хатину, що стоїть на околиці лісу (ще одне немудре, на Мирославову думку, рішення!), хлопець хоч і не схвалює цього, але береться дбати про них обох. Аж зненацька з’ясовує, що подбати йому доведеться ще й про ліс та духів, які живуть у ньому. Принаймні виглядає так, що саме цього вони від нього прагнуть, баламутячи й раз по раз занурюючи в несподіваний сон.

 

Зрештою Мир, якому доведеться пройти усі стадії від відторгнення до прийняття, усвідомить своє особливе, успадковане від мами покликання, навчиться піклуватися про ліс і навіть порятує його від катастрофи,

 

А ще — спробує знайти відповідь на питання, чи можуть людство й природа жити як одна сім’я, чи вони занадто різні, чи вдасться їм бодай дружно співіснувати?

 

Окрім «вічних» сімейних цінностей ці новинки українського дитліту порушують актуальні й, так би мовити, трендові теми сучасної літератури для дітей — ментального здоров’я, війни, екології, пошуку точок порозуміння як між різними світами, так і всередині власної душі.

Купити книжку

Оригінал статті на Suspilne: Кумедні, героїчні й чарівні: 4 дитячі книжки про сім’ю і підтримку

Додати коментар

Перед доданням нового коментаря впевніться будь ласка що він конструктивний і не ображає почуттів та гідності осіб, яким він призначений.

Ім'я*
Email* (не буде опублікований)
*
* - поля обов'язкові для заповнення

Блог

Щоденник для колишнього тизер ….

Я залишилася зі своїми думками один на один.
Він почав грати у гарного хлопчика? Слухняного? Чи хоче виграти парі з братом, а можливо зі мною. Я досі пам’ятаю його поцілунок. Це був мій перший поцілунок. Я не мріяла про те,

Влад і Слава – за лаштунками та поза кадром

вчора вночі вийшла нова глава книги Влад і Слава ♥

і я хочу трішечки поговорити з вами про події в ній

!!! обережно, спойлери !!!

 

Я Я скинула останню главу ЩІ. і ось таку картинку він мені видав по своєму баченню

✧ Колонія. Колаж до нового 40 розділу ✧

Доброго часу доби, мої хороші! ☀️

✨ Новий, ювілейний 40 розділ мого роману-антиутопії «Колонія. Історія Ріки» вже на сайті! ✅

➥ Ріка разом із друзями готується до вечірки, але за зовнішнім пожвавленням ховається

У США закривають найбільшу наукову бібліотеку NASA

31 грудня Адміністрація Трампа закриває найбільшу наукову бібліотеку NASA, розташовану в Космічному центрі імені Годдарда у Грінбелті, штат Меріленд.

Ця бібліотека містить унікальні до

Стівен Кінг через Мадуро пригадав, як Трамп стелив червоний килим для Путіна

Письменник Стівен Кінг різко відреагував на останні дії президента США Дональда Трампа щодо Венесуели, порівнявши затримання Ніколаса Мадуро зі ставленням до російського диктатора Путін

Перейти до блогу

Нові автори

Іванна Стеф’юк

Іванна Стеф`юк (Олещук) (нар. 3 серпня 1989, с. Кобаки, Косівського району Івано-Франківської області) – українська письменниця, літературознавиця, етнографиня, методистка. Членкиня НСПУ. Лауреатка літературно-мистецької премії ім. Марка Черемшини та літературної премії імені Пауля Целана. Кандидатка філологічних наук (PhD), докторка філософії у галузі філології. Художні твори Іванна видає під іменем Іванна Стеф'юк, наукові та інші фахові публікації […]

Маргарита Проніна

Авторка двох романів: «Звичайна» 2015р. та «Закони дива» 2020р. Дехто називає мій основний жанр “інтелектуальна жіноча проза”. Веду невелику community для письменників: I.Publish та групу на ФБ «Як написати книгу?» – для мотивації молодих авторів та перших кроків у сфері літератури. Також є співаторкою збірки “Приготуй мені гарячого глінтвейну”. Замовити книги та поспілкуватися запрошую в […]

Мамалыжка Кількість робіт: 5 Дороті Клаус Кількість робіт: 8 Марґо Ґейко

Любов Володимирівна Лисенко – PhD, кандидат культурології, доцент кафедри мов Національної музичної академії України імені П. І. Чайковського, перекладач і викладач німецької та англійської мов, лінгвокультуролог. Член Національної спілки письменників України, Всеукраїнської творчої спілки «Конгрес літераторів України» та Міжнародного благодійного культурно-наукового родинного фонду ім. Миколи Лисенка. Автор численних наукових праць і навчальних програм. Переможець і член журі багатьох […]

Діана Анджейчик Кількість робіт: 6 Лариса Вагилевич

Лариса Вагилевич, 35 років. Поетка, журналістка, організатор літературно-мистецьких заходів, керівник гуртка літературної майстерності та журналістики Надвірнянського РЦДТНПВМ, раніше – учасниця літературного об’єднання “Натхнення” (м. Івано-Франківськ). За фахом менеджер зі стратегічного розвитку регіону у сфері культури, автор книги відчуттів “Лакмус” (2009р.)

Жанна Хома

Жанна Василівна Хома – молода мама, вчителька, письменниця! Народилась Жанна Хома у місті Мукачеві 3 травня 1991 року. У 2008 році закінчила Мукачівську загальноосвітню школу І-ІІІ ступенів №20 ім. О.Духновича. В Ужгородському національному університеті здобула дві вищі освіти: філологічну та юридичну. Кілька років жила і працювала в США, куди потрапила за студентською програмою вивчення іноземної […]

Ганна Плешивцева

Плешивцева Ганна, народилася 05/11/1993 (25 років)

Дар’я Загребельна Кількість робіт: 8 Наталія Гумен-Біланич

Наталія Гумен народилася 3 лютого 1983 року в м. Ужгороді. У 1999 р. закінчила загальноосвітню школу І-ІІІ ст. № 1 ім. Т.Г. Шевченка і вступила на філологічний факультет (відділення української мови і літератури) УжНУ, який закінчила у червні 2004 р., одержавши диплом магістра. Нині аспірантка кафедри української мови. Творче надбання дитинства та дзвінкої юності вилилося […]

Обиденна Марія

Обиденна Марія – письменниця, авторка науково-популярних праць, перекладачка. Народилась у місті Чернігові. Закінчила Чернігівський національний педагогічний університет ім. Т.Г. Шевченко за фахом історія, англійська мова та література. У Київському Міжнародному Університеті отримала ступінь магістра за спеціальністю англійська філологія. Мешкає у місті Києві. 15 років працює перекладачкою, авторкою науково-популярних та публіцистичних статей. Пише прозові твори і […]

Марина Жойа

Перекладачка, поетка, публіцистка. Пише вірші та казки кількома мовами. Співпрацює з великими українськими видавництвами як перекладачка. Фіналістка міжнародних літературних, перекладацьких конкурсів, як-от: лонг-ліст конкурсу НСПУ «Нова доба» (2020), лауреатка конкурсу перекладів чилійської поезії видавництва «Макондо» (2019) за переклади нобелівської лауреатки Ґабріели Містраль, Ніканора Парри та пісні Віолетти Парра; фіналістка Міжнародного конкурсу «Корнійчуковська премія» (2018) тощо. […]

Панас Христя Кількість робіт: 2 Соломія Мардарович Кількість робіт: 5 Перейти до "Нові автори"