«Крихкість існування»: український стенд на Вільнюському книжковому ярмарку-2024

«Крихкість існування»: український стенд на Вільнюському книжковому ярмарку-2024

Україна представить національний стенд на Вільнюському книжковому ярмарку у Литві під гаслом «Крихкість існування». Про це Український інститут книги повідомив на своєму сайті.

В УІК наголошують, що це найбільший книжковий ярмарок серед країн Балтії, щороку його відвідують понад 50 тисяч відвідувачів, а книжки представляють близько 300 учасників із більше ніж 20 країн. «Присутність України на великій книжковій події у Вільнюсі дуже важлива, адже Литва – наша країна-союзниця», — кажуть в Українському інститутові книги й додають, що нині в Литві перебуває понад 86 тисяч українців, серед них 52 тисячі — біженці від російсько-української війни.

 

Цього року гаслом ярмарку стали слова литовського письменника Генрікаса Ладаускаса «Я не вірю в світ, але вірю в казки». Гасло українського стенда — «Крихкість існування», в якому йдеться про вразливість і загрозу, в якій опинилися українці загалом та українська культура зокрема під час активної фази геноцидальної війни росії проти України.

 

Організатори Вільнюського книжкового ярмарку безкоштовно надають Україні місце для стенду площею 25 квадратних метрів та необхідне обладнання. «Організатори Вільнюського книжкового ярмарку продовжують демонструвати солідарність з Україною. Уже другий рік поспіль вони не лише запрошують нас до участі, а й фінансують організацію національного стенда. Наша участь є гарною можливістю представити українську літературу, але найголовніше – висловити подяку Литві за їхню беззастережну підтримку в усіх сферах. Також важливо відзначити, що традиційні дати проведення ярмарку співпадають із річницею повномасштабного вторгнення Росії в Україну. У цей період гасло “Крихкість існування” набуває особливого сенсу, якнайтонше передаючи постійне відчуття вразливості, в якій опинилося наше існування під час великої війни», – каже одна з кураторок українського національного стенда на Вільнюському книжковому ярмарку, очільниця відділу міжнародної співпраці Українського інституту книги Ангеліна Трофимчук.

 

Український стенд представлять 9 видавництв:

 

  • Залізний тато;
  • Видавництво Старого Лева;
  • Балтія-Друк;
  • Віват;
  • АССА;
  • НК-Богдан;
  • Парасоля;
  • Саміт-Книга;
  • Tianachu.

 

24 лютого об 11:00 у залі 5.5. відбудеться презентація антології есеїв «Воєнний стан», що минулоріч вийшла литовською мовою в межах програми підтримки перекладів «Translate Ukraine» (переклад литовською: Donata Rinkevičienė, Gelmes Publishers, 2023). У презентації візьмуть Олексій Гетьман та Олександр Левченко. Модеруватиме розмову колишній посол в Україні Литви Пятрас Вайтекунас, участь візьме очільниця Вільнюської громади українців Наталія Шервитєне.

 

У 2024 році книжковий ярмарок у Вільнюсі триватиме із 22 по 25 лютого. Його можуть безкоштовно відвідати усі охочі українці в Литві, показавши на вході документ, що посвідчує особу.

 

Як повідомлялося, 2023 року на Вільнюському книжковому ярмарку збирали кошти для пошкодженої чернігівської бібліотеки.

 

 

Зображення: УІК

Оригінал статті на Suspilne: «Крихкість існування»: український стенд на Вільнюському книжковому ярмарку-2024

Додати коментар

Перед доданням нового коментаря впевніться будь ласка що він конструктивний і не ображає почуттів та гідності осіб, яким він призначений.

Ім'я*
Email* (не буде опублікований)
*
* - поля обов'язкові для заповнення

Блог

Які книжки купує молодь в межах програми «єКнига»

У межах програми «єКнига» вісімнадцятирічні українці витратили на купілю книжок майже 68 млн грн. Про це повідомили на сайті Українського інституту книги (УІК).
У межах програми 65% пок

Книжка Вікторії Амеліної Looking at Women, Looking at War — у фіналі премії Джорджа Орвелла

До короткого списку премії The Orwell Prize в номінації Political Writing увійшла книжка Вікторії Амеліної Looking at Women, Looking at War («Дивлячись на жінок, які дивляться на війну»

Заплутано, динамічно, моторошно – 7 детективів до Книжкового Арсеналу

«Книжковий Арсенал» не за горами, а отже, буде багато розмов і ще більше книжок. Як не загубитися в океані новинок і обрати детектив до душі? У нашій добірці — аж три британських детект

У польських Катовіцах відкрили «Українську книжкову поличку»

У Сілезькій воєводській бібліотеці в Катовіцах відкрили «Українську книжкову поличку». Про це Читомо повідомили у посольстві УКраїни в Кракові.
Під час відкриття  промовами виступили ге

Гарвард розширить позов проти адміністрації Трампа через замороження грантів

Гарвардський університет подав до суду США ще одну скаргу, в якій звинувачує адміністрацію Дональда Трампа у порушенні Першої поправки Конституції США.
Університет подав до федерального

Перейти до блогу

Нові автори

Микита Рижих

Переможець міжнародного конкурсу “Мистецтво проти наркотиків”, конкурсів “Витоки”, “Шодуарівська Альтанка”, бронзовий призер фестивалю “Каштановий будинок”, лауреат літературного конкурсу ім. Тютюнника, VIII конкурсу VivArt, друге місце VІІІ конкурсу української поезії та пісні ім. Марини Брацило. Номінант на Pushcart Prize, фіналіст конкурсу “Кримський інжир”.

Роксолана Жаркова

Роксолана Жаркова – українська письменниця, есеїстка, літературознавиця, кандидатка філологічних наук. Феміністка, дослідниця жіночого письма. Випускниця філологічного факультету Львівського національного університету ім. Івана Франка. Учасниця, фіналістка і переможниця багатьох всеукраїнських та міжнародних літературно-мистецьких конкурсів. Лауреатка кількох літературних премій. Авторка поетичних збірок «СлухаТИ – море: просто собі вір[ші]» (2015), «Руками-словами» (2017), «Всі мої птахи» (2019), книги новел і […]

Ольга Калуга Кількість робіт: 4 Андріана Муха Кількість робіт: 1 Олександр Забродський

Мої ресурси: Instagram Telegram Patreon Twitter Youtube Facebook

Перейти до "Нові автори"