Кремінь закликає запровадити кримінальну відповідальність за лінгвоцид
Уповноважений із захисту державної мови Тарас Кремінь пропонує запровадити у Кримінальному кодексі України кримінальну відповідальність за злочин лінгвоциду. Про це він повідомив під час презентації річного звіту про стан дотримання закону «Про забезпечення функціонування української мови як державної у 2022 році».
За словами уповноваженого, у Кримінальному кодексі України прописані питання геноциду в різних сферах, але власне поняття «лінгвоцид» наразі не зафіксоване. Потрібно спершу запровадити відповідні зміни до чинного українського законодавства, відтак притягнути винних у злочині лінгвоциду до міжнародної відповідальності.
У питанні лінгвоциду секретаріат омбудсмена опирається на норми європейського права в галузі порушення прав людини. За словами Кременя, цей злочин «найближчий до дискримінації проти громадян України за різною ознакою — мовною, національною, расовою тощо».
Мовний омбудсмен активно працює з Верховною Радою й профільними комітетами, розраховує на реакцію та рекомендації органів влади. Також Кремінь співпрацює з представницею Європейського суду з прав людини Маргаритою Сокоренко, Міністерством юстиції та іншими вітчизняними правоохоронними органами.
«Єдине, що ми можемо зробити, — наполягати, збирати факти, а також говорити про такі речі як елементи, що шкодять національній безпеці та обороні», — сказав Кремінь.
Нагадаємо, станом на жовтень 2022 року на тимчасово окупованих територіях України виявили 200 фактів геноциду.
Джерело: Укрінформ
Оригінал статті на Suspilne: Кремінь закликає запровадити кримінальну відповідальність за лінгвоцид
Блог
Поезія Мусаковської і Андруховича — нові переклади за кордономУ США вийшли поетичні збірки Set change («Зміна декорацій») Юрія Андруховича та The God of Freedom («Бог свободи») Юлії Мусаковської.
Поетична збірка Юрія Андруховича вийшла в американ
У Львові вулицю Технічну перейменували на честь Ірини Фаріон — мовознавиці, громадської діячки та колишньої депутатки, вбитої у липні 2024 року. Рішення про це ухвалили на засіданні Льв
Переклади осені: іспанська фантастика, американський роман і політична сатира зі Шрі-ЛанкиЦієї осені ледь не кожне українське видавництво стикнулося із затримками з друком. Втім, це не завадило порадувати читачів новинками, адже ідеальний сезон для проведення часу із книжкою
Російську літературу переробляють на туалетний папір на ВолиніУ Ковелі збирають російську літературу для подальшого перероблювання. Ініціаторами стали місцеві волонтери громадської організації UA Resistance Foundation.
Зібрані книжки активісти від
Камеля Дауда, цьогорічного лауреата Гонкурівської премії, звинуватили у використанні реальної історії життя пацієнтки його дружини як основи для роману «Гурії».
Роман розповідає історію
Додати коментар
Перед доданням нового коментаря впевніться будь ласка що він конструктивний і не ображає почуттів та гідності осіб, яким він призначений.