Книжки Катерини Міхаліциної і Сашка Дерманського переклали словацькою і англійською

Книжки Катерини Міхаліциної і Сашка Дерманського переклали словацькою і англійською

У Словаччині вийшла друком книжка Катерини Міхаліциної з ілюстраціями Грасі Олійко «Яків та мокрий вечір». Про це письменниця повідомила на своїй фейсбук-сторінці.

У Словаччині книжка вийшла у видавництві Občianske združenie Slniečkovo.

 

«Дощовий черв’як Яків вибрався з нірки у гарному настрої і поповз шукати собі вечерю. Та дорогою йому трапилися заплаканий равлик, мокрички, метелик і жук-олень. Яків навіть розсердився, бо не міг зрозуміти, чому вони плачуть. Але невдовзі й самому Якову зібралося на сльози. Книжка “Яків і мокрий вечір” допоможе дитині зрозуміти, чому ми іноді плачемо і що плакати — зовсім не соромно», — ідеться в анотації.

 

В Україні книжку надрукувало Видавництво Старого Лева, вона вийшла 2021 року.

 

«Я щаслива, що малювала Якова, це було якось дуже приємно і гармонійно, а коли вперше прочитала твій текст і усвідомила що там же про важливість сліз, то не мала сумнівів що треба братись за ілюстрації. Дякую за таку важливу книжку. І за можливість хоч на малюнках пожити в лісі», — написала у коментарях до допису Катерини Міхаліциної Грася Олійко.

 

 

Окрім того, на Amazon відтепер можна придбати дитячий роман Сашка Дерманського «Чудове чудовисько» англійською мовою, про що він повідомив на своїй фейсбук-сторінці.

Англомовне видання книжки проілюструвала Дарина Камінська.

 

В Україні книжку Сашка Дерманського випустило видавництво «А-ба-ба-га-ла-ма-га» у 2008 році.

 

«У захопливій повісті Сашка Дерманського розповідається про незвичайне знайомство дівчинки Соні з чудовиськом Чу. За кілька місяців Чу мусить заробити сім подяк від людей, бо інакше його закинуть у Країну жаховиськ. Безліч пригод і небезпек спіткає героїв, але справжня дружба творить справжні дива…» — повідомляють в анотації.

 

Англомовне видання підготував волонтерський проєкт Ukrainian Kids Books.

 

 

Придбати книжку на Amazon можна за посиланням.

 

Як повідомлялося, нещодавно журі дитячого та батьківського читання Національної бібліотеки Латвії відзначило книжку Катерини Міхаліциної «Хто росте у парку» як одну з найкращих дитячих книжок.

 

 

Зображення: фейсбук-сторінки Сашка Дерманського і Катерини Міхаліциної

Оригінал статті на Suspilne: Книжки Катерини Міхаліциної і Сашка Дерманського переклали словацькою і англійською

Додати коментар

Перед доданням нового коментаря впевніться будь ласка що він конструктивний і не ображає почуттів та гідності осіб, яким він призначений.

Ім'я*
Email* (не буде опублікований)
*
* - поля обов'язкові для заповнення

Блог

У PinchukArtCentre відкриється книгарня «Збірка»

У міжнародному центрі сучасного мистецтва PinchukArtCentre у Києві відкриється нова книгарня від «Збірки». Про це Читомо повідомила засновниця книгарні «Збірка» Наталя Кузьменко.
«Книжк

Книжка з лекціями нобелівської лавреатки продалася тиражем 10 тисяч у перший день

У Південній Кореї книжка «Світло і нитка» з лекціями, есеями та поезією нобелівської лавреатки Хан Канг за перший день продажу розійшлася накладом у 10 тисяч примірників. Про це повідом

Виставку фоторобіт загиблої журналістки Алли Пушкарчук відкрили у Львові

Фотовиставку «Бетельгейзе. Намисто для Рути» журналістки, редакторки, театрознавиці та військової Алли «Рути» Пушкарчук відкрили у просторі INDEX: Інститут документування і взаємодії. П

Премія книжкових блогерів оголосила переможців

Премія книжкових блогерів, яку заснував фестиваль «Книжкова країна», оголосила переможців. Про це повідомила кореспондентка Читомо з фестивалю.
 
Переможницею премії стала книжка «Погля

У Києві відкрилась виставка маріупольської писанки «Іканича»

Виставка «Іканича: маріупольська писанка» відкрилась у Національному центрі народної культури «Музей Івана Гончара» у Києві.

Про це повідомляє Донецька обласна військова адміністрація, передає Укрінформ

Перейти до блогу

Нові автори

Микита Рижих

Переможець міжнародного конкурсу “Мистецтво проти наркотиків”, конкурсів “Витоки”, “Шодуарівська Альтанка”, бронзовий призер фестивалю “Каштановий будинок”, лауреат літературного конкурсу ім. Тютюнника, VIII конкурсу VivArt, друге місце VІІІ конкурсу української поезії та пісні ім. Марини Брацило. Номінант на Pushcart Prize, фіналіст конкурсу “Кримський інжир”.

Роксолана Жаркова

Роксолана Жаркова – українська письменниця, есеїстка, літературознавиця, кандидатка філологічних наук. Феміністка, дослідниця жіночого письма. Випускниця філологічного факультету Львівського національного університету ім. Івана Франка. Учасниця, фіналістка і переможниця багатьох всеукраїнських та міжнародних літературно-мистецьких конкурсів. Лауреатка кількох літературних премій. Авторка поетичних збірок «СлухаТИ – море: просто собі вір[ші]» (2015), «Руками-словами» (2017), «Всі мої птахи» (2019), книги новел і […]

Ольга Калуга Кількість робіт: 4 Андріана Муха Кількість робіт: 1 Олександр Забродський

Мої ресурси: Instagram Telegram Patreon Twitter Youtube Facebook

Перейти до "Нові автори"