Китай присудив до смертної кари письменника з Австралії через звинувачення у шпигунстві
Китайська влада винесла умовний смертний вирок засудженому письменнику Яну Хенцзюню, громадянину Австралії, через звинувачення у шпигунстві.
До еміграції до Австралії письменник був співробітником китайських служб державної безпеки. У 2002 році отримав австралійське громадянство. Згодом почав академічну кар’єру, писав шпигунські романи. За словами його наукового керівника та друга Чонґі Фенга, Ян Хенцзюнь відстоював демократію, верховенство права, права людини, а також критикував уряд за порушення прав людини в Китаї.
Фенг стверджує, що ув’язненому часто забороняли бачитися з адвокатом та спілкуватися з родиною. Діти письменника неодноразово повідомляли про погіршення його здоров’я. Наразі Ян Хендзюнь перебуває у китайській в’язниці вже 5 років.
За словами міністерки закордонних справ Австралії Пенні Вонг, через два роки умовний смертний вирок можуть замінити на довічне ув’язнення. Вона додала, що уряд Австралії шокований цим вироком. Директорка Human Rights Watch Даніела Ґавшон наголосила, що він свідчить про непрозору систему кримінального правосуддя в Пекіні (Бейджині) та закликала уряд до дій, а не тільки до засудження вироку.
Оригінал статті на Suspilne: Китай присудив до смертної кари письменника з Австралії через звинувачення у шпигунстві
Блог
Знайомство з Ельтанарією ч.1Привіт мої любі. Я оце подумала, що давненько нічого такого не писала у блозі разом зі своїми тарганчиками й тому спішу виправитися, а якщо точніше, то почати вас знайомити з Ельтанарією де відбуваються описані у моїй
Записки початківця-автораВсім привіт!
Я зовсім нещодавно почала пробувати себе в письменництві й вирішила викласти першу історію, над якою зараз працюю. Для мене це новий досвід, і я лише вчуся всьому — від того, як розповідати історію, до того,
Записки начинающего автораВсем привет!
Я совсем недавно начала пробовать себя в писательстве и решила выложить первую историю, над которой сейчас работаю. Это для меня новый опыт, и я пока сама учусь всему — от того, как рассказывать историю, до
Роман «Дім для Дома» Вікторії Амеліної отримав грант PEN Translates у Великій БританіїРоман Вікторії Амеліної «Дім для Дома» (Dom’s Dream Kingdom) отримав грант PEN Translates — ключової програми підтримки перекладної літератури, яку реалізує English PEN. Про це повідоми
Переїзд в «Ексель»: у 2027 Лондонська книжкова виставка змінить локаціюЛондонська книжкова виставка (London Book Fair, LBF) з 2027 року відбуватиметься в виставковому центрі Excel у східному Лондоні. Про це повідомила директорка виставки Емма Лоу.
За слов
Додати коментар
Перед доданням нового коментаря впевніться будь ласка що він конструктивний і не ображає почуттів та гідності осіб, яким він призначений.