З болем у серці. Намагаюсь писати.
З болем у серці. Намагаюсь писати.
Мої вітання, дорогі друзі та читачі. В світлі останніх подій, мені не вдавалось писати. Війна не спонукає до творчості. Та й справи займали досить часу. Все ж країна потребує участі кожного з нас.
Минув майже місяць з часу публікації мною останнього розділу. Кілька останніх днів я пробував писати. Вдається, але не без проблемами. Та все ж я вирішив не зупинятись. Я завжди був патріотично налаштований і ті хто читав мої твори знають про це. Надіюсь, що мої роботи зможуть підняти дух читачам і дадуть зрозуміти звідки у нашого народу така жага бути вільними. Вона передається з покоління в покоління з генами, з молоком матері.
За день другий планую опублікувати новий розділ книги «Іскри гніву». А сьогодні викладу кілька частин другої книги циклу «На рідній окупованій землі» «Лицарі рідної землі». Це продовження роману «Рейд».
Що робити з книгою, яку я планував на к («Коли опустяться сутінки») ще не вирішив.
Дякую за увагу.
Слава Україні!
Слава ЗСУ!!!
Оригінал статті на Букнет: З болем у серці. Намагаюсь писати.
Блог
Поезія Мусаковської і Андруховича — нові переклади за кордономУ США вийшли поетичні збірки Set change («Зміна декорацій») Юрія Андруховича та The God of Freedom («Бог свободи») Юлії Мусаковської.
Поетична збірка Юрія Андруховича вийшла в американ
У Львові вулицю Технічну перейменували на честь Ірини Фаріон — мовознавиці, громадської діячки та колишньої депутатки, вбитої у липні 2024 року. Рішення про це ухвалили на засіданні Льв
Переклади осені: іспанська фантастика, американський роман і політична сатира зі Шрі-ЛанкиЦієї осені ледь не кожне українське видавництво стикнулося із затримками з друком. Втім, це не завадило порадувати читачів новинками, адже ідеальний сезон для проведення часу із книжкою
Російську літературу переробляють на туалетний папір на ВолиніУ Ковелі збирають російську літературу для подальшого перероблювання. Ініціаторами стали місцеві волонтери громадської організації UA Resistance Foundation.
Зібрані книжки активісти від
Камеля Дауда, цьогорічного лауреата Гонкурівської премії, звинуватили у використанні реальної історії життя пацієнтки його дружини як основи для роману «Гурії».
Роман розповідає історію
Додати коментар
Перед доданням нового коментаря впевніться будь ласка що він конструктивний і не ображає почуттів та гідності осіб, яким він призначений.