«Звичайні люди не носять кулеметів»: Артем Чапай написав книжку для французькомовної авдиторії

«Звичайні люди не носять кулеметів»: Артем Чапай написав книжку для французькомовної авдиторії

У Франції вийшла друком книжна українського письменника і військового «Les gens ordinaires ne portent pas de mitraillettes» (“Звичайні люди не носять кулеметів”). Про це письменник повідомив на своїй фейсбук-сторінці.

«Це книга, написана передусім спеціально для іноземців, українською не виходила, бо це “пояснялка”. Французи кажуть, зворушлива», — написав  Артем Чапай.

 

Він також поширив огляд на книжку, який опублікували у газеті Le Monde. Там зазначили, книжка розповідає про неочікувані зміни в людині, котру викликає війна, також почуття, котрі вона викликає, серед яких сором і провина.

 

«Письменник думає про сором, іспанський і, коли приходить відділку та вступає на службу. Він залишає дружину, двох дітей, роботу. Чапай пише про нестерпний біль в очах його старшого сина, якому 9 років тоді, коли його тато ішов а фронт. “Моє кошеня, якщо я зараз втечу, я не зможу дивитися тобі прямо в очі”», — пишуть в огляді.

 

Книжка вийшла у видавництві Bayard. Переклала оригінальний український текст на французьку Ірина Дмитришин.

 

«Наступного дня після нападу Росії на його країну український письменник Артем Чапей вирішив піти в армію. Цей спонтанний вибір позначатиме наступні місяці, роки і навіть його життя. Ця історія, написана на фронті, розповідає про звичайну людину, якій ніколи б не довелося носити автомат, якби не була оголошена війна. Його залучення до опорк похитне  політичні переконання й потрясе його сімейне та подружнє життя. Через гострий та інтимний текст автор розповідає про емоційне повсякденне життя солдата та ставить під сумнів те, як наш вибір формує нашу ідентичність у контексті збройного конфлікту, а також у кожну мить життя, коли доля змінюється», — повідомляють в анотації.

 

 

Придбати книжку можна за посиланням. Її вартість — 17 євро.

 

Нагадаємо, раніше  роман Артема Чапая опублікували у Британії і США.

 

 

Чільне зображення: колаж з фото на фейсбук-сторінці Артема Чапая

Оригінал статті на Suspilne: «Звичайні люди не носять кулеметів»: Артем Чапай написав книжку для французькомовної авдиторії

Додати коментар

Перед доданням нового коментаря впевніться будь ласка що він конструктивний і не ображає почуттів та гідності осіб, яким він призначений.

Ім'я*
Email* (не буде опублікований)
*
* - поля обов'язкові для заповнення

Блог

У Чернігові відтепер є вулиці Олени Пчілки і Левка Лук’яненка

Депутати Чернігівської міської ради проголосували за перейменування 35 вулиць і провулків у місті. Про це повідомило інтернет-видання «Сіверщина».
Відтепер у місті з’явилися вулиці на ч

У Харкові пропонують назвати одну зі станцій метро на честь Василя Стуса

Активісти проєкту «Деколонізація. Україна» запропонували нові назви для п’яти станцій харківського метрополітену. Про це повідомили на фейсбук-сторінці проєкту.
Серед запропонованих пер

У червні в Україні зафіксували 13 випадків порушення свободи слова

У червні експерти Інституту масової інформації зафіксували в Україні 13 випадків порушень свободи слова, відповідальність за 2 з них — на росії. Про це свідчать дані щомісячного монітор

«Щиро — автор»: як українські письменники зберігають автографи колег

Деякі люди цінують книжки не лише через їхній зміст і наповнення важливою або цікавою інформацією, а визнають видання як мистецький артефакт. Часто ключову роль в особливому  сприйнятті

Фестиваль «Фронтера» оголосив програму заходів

IV Міжнародний літературний фестиваль «Фронтера» у Луцьку оголосив програму заходів. Про це повідомляє прес-служба фестивалю.
Фестиваль відбудеться 27-28 липня в Музейному просторі «Око

Перейти до блогу

Нові автори

Микита Рижих

Переможець міжнародного конкурсу “Мистецтво проти наркотиків”, конкурсів “Витоки”, “Шодуарівська Альтанка”, бронзовий призер фестивалю “Каштановий будинок”, лауреат літературного конкурсу ім. Тютюнника, VIII конкурсу VivArt, друге місце VІІІ конкурсу української поезії та пісні ім. Марини Брацило. Номінант на Pushcart Prize, фіналіст конкурсу “Кримський інжир”.

Роксолана Жаркова

Роксолана Жаркова – українська письменниця, есеїстка, літературознавиця, кандидатка філологічних наук. Феміністка, дослідниця жіночого письма. Випускниця філологічного факультету Львівського національного університету ім. Івана Франка. Учасниця, фіналістка і переможниця багатьох всеукраїнських та міжнародних літературно-мистецьких конкурсів. Лауреатка кількох літературних премій. Авторка поетичних збірок «СлухаТИ – море: просто собі вір[ші]» (2015), «Руками-словами» (2017), «Всі мої птахи» (2019), книги новел і […]

Ольга Калуга Кількість робіт: 4 Андріана Муха Кількість робіт: 1 Олександр Забродський

Мої ресурси: Instagram Telegram Patreon Twitter Youtube Facebook

Перейти до "Нові автори"