Збірку віршів Юрія Тарнавського видають в Італії

Італійське видавництво готує до виходу збірку вибраних віршів американського і українського письменника Юрія Тарнавського. Про це Читомо повідомив сам автор.
Збірка La vita in città (Життя у місті) вийде у видавництві Elliot, (частина видавництва Lit Edizioni). До неї увійшли вірші з п’яти ранніх збірок Юрія Тарнавського. Італійською вірші переклав славіст, перекладач Лоренцо Помпео, який також написав вступ до видання. У майбутній книжці будуть вірші двома мовами − українською та італійською.
Тарнавський повідомив, що триває переклад англійською мовою книжки італійської науковиці, лауреатки Міжнародної премії імені Івана Франка 2019 року Марії Грації Бартіні «Nello stretto tirangolo della notte…» Jurij Tarnavs’kyj, il Gruppo di New York e la poesia della Diaspora ucraina negli USA» («“У тіснім трикутнику ночі…” Юрій Тарнавський, Нью-Йоркська група та поезія української діаспори у США») − докторської дисертації про Нью-Йоркську Групу українських письменників. Вихід англійського перекладу праці запланували на 2022 рік.
Письменник додав, що торік у Німеччині вийшов переклад його роману «Теплі полярні ночі». Його для видавництва Noëma переклав Крістіан Вайзе.
Юрій Тарнавський (1934) — відомий український та американський письменник і лінґвіст, один із засновників Нью-Йоркської Групи українських письменників та співзасновник і співредактор журналу «Нові поезії», член американської групи письменників-новаторів Fiction Collective.
Пише українською та англійською мовами. Працює в жанрах поезії, прози, драми, есеїв та перекладів. Твори його перекладено азербайджанською, англійською, італійською, німецькою, польською, португальською, російською, румунською, французькою, та чеською мовами.
Додамо, цього року в Італії видали збірку творів Лесі Українки та книжку про етнографію України.
Нагадаємо, у 2019 році вийшов документальний фільм про Юрія Тарнавського.
Оригінал статті на Suspilne: Збірку віршів Юрія Тарнавського видають в Італії
Блог
Прийом творів на Літературну премію Ірпеня продовжено до 1 квітняУ зв’язку з численними проханнями учасників, дедлайн подачі літературних творів на здобуття Літературної премії Ірпеня за 2024 рік продовжено до 1 квітня 2025 року. Про це повідомили засновник премії, СЕ
У Полтаві відбудеться книжковий фестивальЗ 20 по 22 червня 2025 року в Полтаві відбудеться великий книжковий фестиваль. Про це на своїй фейсбук-сторінці повідомив його організатор, письменник і військовий Віталій Запека.
Фести
Хто з нас не мріяв, не зізнавався в коханні, не сумував і не підбадьорював інших, декламуючи Ліну Костенко? Хто не вчив напам’ять уривки із «Марусі Чурай», хто не переписував у щоденник
В естонському й польському часописах вийшли переклади віршів українських поетівПереклади віршів українських поетів Валерія Пузіка та Олександра Мимрука нещодавно вийшли в естонському та польському часописах Looming і Pisarze відповідно. Про це автори повідомили на
Радіо Свобода в суді оскаржуватиме скасування федерального грантуРадіо Вільна Європа/Радіо Свобода подало позов до суду проти агентства США з глобальних медіа (USAGM) та його чиновників Карі Лейк і Віктора Моралеса, аби заблокувати рішення про припин
Перейти до блогу
Додати коментар
Перед доданням нового коментаря впевніться будь ласка що він конструктивний і не ображає почуттів та гідності осіб, яким він призначений.