Запрошую у світ фентезі! Своя серед чужих!

Запрошую у світ фентезі! Своя серед чужих!
Вітаю всіх!
Запрошую всіх у світ фентезі! В цій книзі на вас чекають пригоди, небезпечні знайомства, зухвалі але привабливі демони, той самий Чорт лисий, попаданка, якій конче треба врятувати чужий світ від Темних сил.
Роман “Своя серед чужих”
Анотація:
Говорили мені, не ходи під схрещеними стовпами, бо неприємності будуть. Хто ж знав, що не послухавши такої мудрої поради, я не тільки отримаю купу неприємностей, та ще й опинюся в іншому світі – населеному ельфами, гномами, драконами, тролями, Лісовиками, Вищими, Темними Силами…
І тепер мені доведеться врятувати чужий світ, де Темні сили вирішили взяти владу до рук. При цьому всі твердять про пророцтво та місію, виконати яку честь випала саме мені. Якою буде ціна, що мені доведеться заплатити за це, відомо лише Карміні – Богині Долі та ще й Чорту – секретареві Вищого демона Нижчого світу…
Читати: https://booknet.com/uk/book/svoya-sered-chuzhih-b402672
Не забудьте додати в бібліотеку та підписатися на автора, щоб слідкувати за виходом нових глав;)
Оригінал статті на Букнет: Запрошую у світ фентезі! Своя серед чужих!
Блог
Видавництво 21 зняло з продажу роман про танцівницю Донбасу, «ополченців» і переслідування євреїв в УкраїніВидавництво 21 ухвалило рішення зняти з продажу роман «Танцівниця з Донбасу» чеського письменника Міхала Шефари через поширення в книжці російських наративів, антиукраїнських стереотипі
Адміністрація Трампа обмежила використання сотень термінівАдміністрація президента США Дональда Трампа наказала федеральним відомствам обмежити використання або повністю уникати близько 200 термінів. Про це повідомляє видання The New York Time
У США припинили фінансування Міжнародної програми з письменства Університету АйовиАмериканська міжнародна програма письменників (International Writing Program, IWP) університету Айови втратила фінансування у розмірі 1 мільйона доларів. Відповідне рішення ухвалило Бюр
Поезію Тараса Шевченка вперше переклали бенгальською мовоюДо 211-ї річниці від дня народження Тараса Шевченка в Індії вийшов перший переклад його поетичної збірки бенгальською мовою. Про це перекладачка Мрідула Гош повідомила на своїй фейсбук-
Проти невігластва та стереотипів: книжка про права жінок Ірини Славінської «Слово на літеру “Ф”»Для дорослих, підлітків і дітей – нова книжка Ірини Славінської, що вийшла у Видавництві Старого Лева, подає «особисті нотатки щодо фемінізму та певних сумнівів, які можуть виникати при
Перейти до блогу
Додати коментар
Перед доданням нового коментаря впевніться будь ласка що він конструктивний і не ображає почуттів та гідності осіб, яким він призначений.