Завершення “Вартових мороку” і початок “Блогу”
Завершення “Вартових мороку” і початок “Блогу”
Так, сьогодні був викладений подвійний епілог “Вартових мороку”, а також перша глава моєї містично-фентезійної новинки “Блог з того світу”.
Еххх… Знали б ви, як же мені було сумно закінчувати цю книгу, писати цю главу, це капець…))) Але треба відпускати героїв… Хоч в них попереду ще точно багато пригод, я впевнена))) Здається, вперше пустила сльозу по закінченню твору…
Якби мене запитали, про що наша книга “Вартові мороку”, я б сказала, що в першу чергу вона про дружбу.
Справжню дружбу, яка змушує ставати краще, змінюватись, зважуватись на щось нове і невластиве тобі. Справжню дружбу, яка органічно змушує змінити ставлення до життя, змінити пріорітети.
Окрім цього, наша книга авжеж про шлях до мети, про цілеспрямованість, про те, що ніколи не можна здаватись… Про те, що найголовніше – це вибір, який робить людина і що від цього вибору залежить все.
Я люблю цю книгу, закохалась в неї з перших рядків… Це наразі мій найякісніший і найкращий роман, ну і авжеж найулюбленіший.
Пропоную і вам зануритись в цю безкоштовну історію:
Анотація до книги “Вартові мороку”
Ярослав: У мене життя — практично мед. Названий батько хоче зробити спадкоємцем, його донька у мене закохана, а син — ненавидить. Однак для моєї родини я зроблю все: навіть підставлюсь, щоб шпигувати за світлими. Але що буде коли доведеться обирати між порятунком світу та друга і порятунком родини? Навіть я ще не знаю відповіді на це питання.
Аристарх: У мене по життю і так купа проблем — в якого копа їх немає? Шеф — самодур, бабуся — мертва психопатка, чергова справа не розплутується, а хтось вчиняє на мене замах. Менше всього хотілось отримати в довісок до переліченого напарника-хулігана, який мене бісить і запевняє, що треба рятувати світ.
Влада Холод в ролі Ярослава Закревського, темного мага і шпигуна
Анна Пахомова в ролі Аристарха Ейсмонта, світлого мага-копа, вартового мороку
Тут є арт, якщо не бачите, поновіть сторінку))
До речі, буквально дві години тому я виклала свою другу новинку на конкурс, книгу “Блог з того світу”.
Буду рада побачити вас серед її читачів)) Там теж буде оповіддь від двох персонажів, від блогера-привида, і від хлопця, який хоче розгадати останню загадку блогера та привласнити стобі всі його канали на ютубі та в стримерських сервісах)) Привид же схоче, щоб наш герой, Богдан, допоміг йому дізнатись, як саме він помер)) Авжеж, Богдан буде цьому не надто задоволений)) Ахахахах)))
Анотація до книги “Блог з того світу”
Блогер, якого я ненавиджу, зникає, залишивши по собі загадку і обіцяючи віддати всі свої канали на ютубі та інших платформах тому, хто розгадає її. Катька, моя подруга і одночасно колишня дівчина, в шоці, бо ж є його фанаткою. До речі, саме через нього ми і розійшлись. Бачте, Макс порадив своїм фанатам “не задовільнятися синицею в руках”. хоче, щоб я допоміг їй розгадати загадку. Катька пропонує свої знання про Макса в обмін на мої дедуктивні здібності, щоб ми разом перемогли в цьому квесті та поділили канали. Мені має дістатись ігровий стрімерський, а їй — його популярний канал і влог на найбільшій відеоплатформі… Я думаю, що коли ми розгадаємо загадку, то станемо круті та успішні, однак що якщо у довісок до блогів я отримаю привида-його володаря? Сподіваюсь, я швидко спекаюсь його. Чи ні?
Тут є арт, якщо не бачите, поновіть сторінку)) Тут прямо ніби мій Богдан і дивиться на книгу про себе, скажіть, схоже?
ахахаха))
Щиро запрошую вас у світи “Блогу з того світу” та “Вартових мороку” ,
романів у жанрі “Фентезі”,
які я пишу спеціально для конкурсу “Містичні дивовижі)
Дякую за підтримку…
Оригінал статті на Букнет: Завершення “Вартових мороку” і початок “Блогу”
Блог
Поезія Мусаковської і Андруховича — нові переклади за кордономУ США вийшли поетичні збірки Set change («Зміна декорацій») Юрія Андруховича та The God of Freedom («Бог свободи») Юлії Мусаковської.
Поетична збірка Юрія Андруховича вийшла в американ
У Львові вулицю Технічну перейменували на честь Ірини Фаріон — мовознавиці, громадської діячки та колишньої депутатки, вбитої у липні 2024 року. Рішення про це ухвалили на засіданні Льв
Переклади осені: іспанська фантастика, американський роман і політична сатира зі Шрі-ЛанкиЦієї осені ледь не кожне українське видавництво стикнулося із затримками з друком. Втім, це не завадило порадувати читачів новинками, адже ідеальний сезон для проведення часу із книжкою
Російську літературу переробляють на туалетний папір на ВолиніУ Ковелі збирають російську літературу для подальшого перероблювання. Ініціаторами стали місцеві волонтери громадської організації UA Resistance Foundation.
Зібрані книжки активісти від
Камеля Дауда, цьогорічного лауреата Гонкурівської премії, звинуватили у використанні реальної історії життя пацієнтки його дружини як основи для роману «Гурії».
Роман розповідає історію
Додати коментар
Перед доданням нового коментаря впевніться будь ласка що він конструктивний і не ображає почуттів та гідності осіб, яким він призначений.