Журналістка «Суспільного /Крим» перемогла у міжнародному конкурсі художніх репортажів іспанською мовою

Журналістка «Суспільного /Крим» перемогла у міжнародному конкурсі художніх репортажів іспанською мовою

Перше місце в конкурсі художніх репортажів іспанською мовою – «Відкрий Україну світу» зайняла журналістка редакції «Суспільне/ Крим» Олена Стецюк.

Про це повідомляє crimea.suspilne.media.

У своїй роботі під назвою «Півострів терору» Олена розповіла про злочини Російської Федерації в окупованому Криму. 

Кореспондентка «Суспільного/ Крим» дізнавалась у Стецюк, чому вирішила взяти участь та скільки тривала підготовка до конкурсу, а також поспілкувалася з героєм репортажу переможниці — Сейтумером Сейтумеровим.

«Я просто перекладач за освітою, тому володію іспанською мовою і працювала, зокрема, і в медіа, які висвітлюють ситуацію в Україні саме іспанською мовою. Тому подумала, чому б ні, чому б не написати статтю саме іспанською мовою про Україну», — сказала журналістка.

За її словами, конкурс був організований Міжнародним товариством українсько-іспанської дружби та асоціацією «Con Ucrania» («З Україною»). Можна було обрати будь-яку тему: суспільство, політика, туризм, історія, культура України.

«Мені видається, що те, що нам з вами здається очевидним, там, за кордоном, досить часто ставлять під сумнів. Чому так — тому що там досить активно працює російська пропаганда. Тому так важливо показувати правду і боротися з цією пропагандою саме правдивим висвітленням таких подій, зокрема і тим, що відбувається в окупованому Криму», — зазначила Стецюк.

Олена повідомила, що іспанською мовою в ЗМІ майже не висвітлюється тема окупації Криму та війни на Донбасі.

«Я вирішила показати через реальну історію, через призму конкретної людини — того ж Сейтумера Сейтумерова, активіста і кримськотатарського журналіста, фотографа — показати, що відбувається в окупованому Криму. Так виникла ідея написати матеріал «La peninsula del terror», що перекладається як «Півострів терору». Назва говорить сама за себе. Я згадувала там і про мітинг 26 лютого 2014 року», — розповіла представниця ЗМІ.

За її словами, в окупованому Криму Сейтумера незаконно звинуватили у тероризмі. Він не сприйняв окупацію та виїхав до підконтрольної частини України, тому що окупаційні силовики прийшли з обшуком до його будинку. Для російських силовиків виявилося злочином те, що кримський татарин відвідував мечеть у Бахчисараї і разом з однодумцями спілкувалися на релігійні теми. До мечеті він ходить із 5 класу.

«Тому я вирішила поговорити, узяти інтерв’ю у Сейтумера Сейтумерова, тому що я думаю, ось таким чином, через конкретні історії, варто розповідати те, що відбувається на окупованих територіях України», — пояснила Стецюк.

Вона також поінформувала, що часу на написання конкурсного твору давалось більше місяця, тому журналістка готувалась у вільний від роботи час. Найскладнішим для неї було скорочувати вже написаний матеріал, тому що можна було написати не більше 6 тисяч знаків.

Зі свого боку, журналіст та колишній активіст «Кримської солідарності» Сейтумер Сейтумеров розповів «Суспільному/ Крим», що його меседж був направлений на те, щоб іншомовні читачі зрозуміли ту ситуацію, яка зараз склалася в Криму. 

«Такі роботи, як зробила Олена — інформування іспанською мовою для іспаномовного ком’юніті. Важливо, щоб вони знали, що Крим не відійшов до Росії, як вони кажуть, шляхом «референдуму» тощо», — зазначив Сейтумеров.  

Журналіст розказав, що його меседж був направлений на закликання до активних дій світу щодо переслідування окупантами активістів та кримських татар.

«Коли була окупація Криму у 2014 році, приїжджало до Криму багато іноземних ЗМІ. Я розповідав про те, що бачив і що відчуваю. Мій меседж був направлений на те, щоб світ згуртувався та почав активніше діяти, вимагати зупинити ці необґрунтовані переслідування активістів. Я хотів донести світові, що є такий народ, як кримські татари, які продовжують свою боротьбу. Олена зробила важливу, на мою думку, роботу. Тема Криму за останні роки почала замовкати. Зараз випала така честь розповісти для Олени, що б вона транслювала це на іспаномовну частину світу», — наголосив Сейтумеров.

Джерело фото: facebook.com/olena.stetsiuk

Прокоментуєте?

Оригінал статті на НСПУ: Журналістка «Суспільного /Крим» перемогла у міжнародному конкурсі художніх репортажів іспанською мовою

Додати коментар

Перед доданням нового коментаря впевніться будь ласка що він конструктивний і не ображає почуттів та гідності осіб, яким він призначений.

Ім'я*
Email* (не буде опублікований)
*
* - поля обов'язкові для заповнення

Блог

Важливо!!! Для тих, хто читає Володаря!

Дорогі читачки, щиро дякую за вашу підтримку та емоції! Найближчим часом продовження виходитиме через день, тому, що я їду у відпустку, але навіть там продовжу займатися книгою.

Знижка на “Без зайвих слів”!

Вітаю, мої хороші! Забігла коротенько повідомити, що сьогодні на роман «Без зайвих слів» діє знижка. Може бути, комусь стане в нагоді) Щиро запрошую зазирнути до цієї історії про справжнє кохання та міцну дружбу,

Про що мої кники. Лонгрід.

Софія Вітерець нещодавно запропонувала флешмоб з темою, що мене цікавить багато років.

Треба розказати, про що наші книги, а коментатори можуть написати, чи вони вловили авторський меседж.

Здається, все просто.

дорослі не носять рожевого

“Для всеохопного розуміння чогось – потрібно аналізувати” – це я зрозуміла на економічному факультеті та повністю згідна. Аналіз дійсно дуже важливий, бо якщо застосовувати його правильно, це прямий шлях до самовдосконалення.

Наприклад,

Знижка на “Один крок”

Шановні  читачі, сьогодні діє неймовірна  знижка  на мою  завершену книгу «Один крок». Її  можна  придбати  за ціною,  нижчою передплати.

https://booknet.com/uk/book/odin-krok-b325523

Анотація

Коли вони вперше

Перейти до блогу

Нові автори

Обиденна Марія

Обиденна Марія – письменниця, авторка науково-популярних праць, перекладачка. Народилась у місті Чернігові. Закінчила Чернігівський національний педагогічний університет ім. Т.Г. Шевченко за фахом історія, англійська мова та література. У Київському Міжнародному Університеті отримала ступінь магістра за спеціальністю англійська філологія. Мешкає у місті Києві. 15 років працює перекладачкою, авторкою науково-популярних та публіцистичних статей. Пише прозові твори і […]

Маргарита Проніна

Авторка двох романів: «Звичайна» 2015р. та «Закони дива» 2020р. Дехто називає мій основний жанр “інтелектуальна жіноча проза”. Веду невелику community для письменників: I.Publish та групу на ФБ «Як написати книгу?» – для мотивації молодих авторів та перших кроків у сфері літератури. Також є співаторкою збірки “Приготуй мені гарячого глінтвейну”. Замовити книги та поспілкуватися запрошую в […]

Zoriána Bezodnia Кількість робіт: 1 Тетяна Зінченко

Я – Тетяна Зінченко, журналістка, фольклористка, за другою освітою – психолог. Маю збірку поезій “Твоя щаслива пора року”, готується до виходу роман у новелах.

Сергій Ущапівський

Посилання на мій авторський сайт: poeziya-dushi.com Посилання на авторську сторінку в Фейсбук: Ushchapivskyi.Serhii Посилання на сторінку в Інстаграм: ushchapivskyi.serhii

Перейти до "Нові автори"