Житомиряни обурені продажем російської літератури в книгарнях

Після 24 лютого 2022 року більшість українців відмовилися від російської літератури, музики, фільмів, і, власне, від російської мови.
Втім, у житомирських книгарнях усе ще можна бачити книги російських авторів або з перекладом на російську мову. У місцевих книгарнях можна придбати Булгакова, Достоєвського, Чехова. Але серед класичних авторів є чимало російської літератури, яка зовсім тригерить.
Так, житомирянка Анастасія Сладковська, прийшовши в місцевий книжковий магазин, побачила на полиці книгу під назвою «Побеждать! Безнадежных больных нет!». Окрім того, що методи лікування з цієї книги – в стилі русні «водка с водкой», так ще й на обкладинці цього «літературного скарба» георгіївська стрічка. І ось ця писанина продається прямісінько поруч із «Кобзарем» та дитячими казками.
«Сьогодні в “Знаннях” жіночка, в якої чоловік рік назад загинув на війні, підняла ґвалт за присутність цієї книги на полиці. Її тригернула георгіївська стрічка та провокаційна назва. Я погуглила ще й зміст книги – там треш у кращих традиціях рашки. Загалом на полицях іще досі дуже багато російської літератури, ще більше – російськомовної. Неприємно, що продавчиня сварилася з нами, просила не обурюватись, не знімати, захищала книгу. А давайте вже нарешті позбуватися цього сміття, чи як?!
Мене дратує, коли я заходжу з дитиною в книжковий магазин, і через кожних 15 секунд кажу “поклади, це російською”», – написала житомирянка Анастасія на своїй сторінці у Фейсбуку. Тому журналісти «Times.ZT» вирішили сходити в книгарні Житомира і перевірити, чи дійсно там досі продають російських авторів та книги російською. І так, на жаль, у книгарнях, де часто купують літературу житомиряни, купа книг російською. Книгу з георгіївською стрічкою прибрали, втім на поличках все одно є купа низькосортних книг: «Оружие христианского воина», «Гипноз», «Самопознание», «Излечить все болезни» невідомих авторів і в стилі російської езотерики та псевдомедицини. Чимало психологічної літератури російською, а також книги російського психолога Лабковського. А ще декілька поличок художньої літератури російською мовою.
Ми вирішили поцікавитися у житомирян, чи мають вони вдома російську літературу, і чи вважають нормальним те, що по місту досі пропонують книги російських авторів та російський переклад. Серед опитаних лише частина має вдома російську літературу. Більшість не мали у своїй домашній бібліотеці книг російських авторів узагалі. Дехто їх віддав, бо заважає, у когось іще «руки не дійшли» позбутися мотлоху. Втім більшість викинула або спалила таку літературу. Приємно те, що частина містян перейшла на українських авторів та переклади іноземних українською мовою. Те, що в книгарнях усе ще є література російських авторів та мовою ворога – обурює житомирян. Вони одноголосно підтримують заборону продажу таких книг і що так не має бути, що під час війни продається російське.
Валерія Наумова
Джерело: times.zt.ua
Оригінал статті на НСПУ: Житомиряни обурені продажем російської літератури в книгарнях
Блог
У «Фоліо» пояснили, чому надрукують книжку, від якої відмовилося видавництво ЖупанськогоВидавництво «Фоліо» надрукує книжку «Легенди Смарагдового острова», співавторами якої є Васіліса Мазурчук (Трофимович) і Віталій Кривоніс. Про це на своїй фейсбук-сторінці повідомив ген
Анджеліна Джолі про Вікторію Амеліну: Ми в неоплатному боргу перед усіма, хто ризикує життямПід час урочистої церемонії вручення нагороди Trophée Chopard на Каннському кінофестивалі акторка і гуманітарна діячка Анджеліна Джолі вшанувала пам’ять митців, які загинули внаслідок в
Пішла з життя мовознавиця Марія ПлющУ віці 99 років померла мовознавиця і професорка Марія Плющ. Про це повідомили на сайті факультету української філології та літературної творчості імені Андрія Малишка державного універ
Через бойкот письменників вручили всі премії PEN America Literary Awards, окрім однієїУ Нью-Йорку відбулася 61-ша церемонія вручення літературних премій PEN America — одна з найважливіших літературних подій США. Про це повідомили на сайті американського PEN.
Впродовж веч
Лавреаткою літературної премії Європейського Союзу 2025 року (European Union Prize for Literature, EUPL) стала італійська письменниця Ніколетта Верна, її нагородили за роман «Дні скла».
Перейти до блогу
Додати коментар
Перед доданням нового коментаря впевніться будь ласка що він конструктивний і не ображає почуттів та гідності осіб, яким він призначений.