Емілія Кларк з “Гри престолів” випустила феміністичний комікс, який дестигматизує менструацію

Емілія Кларк з “Гри престолів” випустила феміністичний комікс “M.O.M: Mother of madness”, який дестигматизує менструацію. Його сюжет присвячений матері-одиначці на ім’я Майя, яка раптом з’ясовує, що володіє дивакуватими надможливостями.
Як розповіла акторка в коментарях виданню “Entertaiment Weekly”, цей проєкт фактично розпочався з жарту.
“Близько трьох років тому я сиділа в машині з купою друзів і сказала: “Гей, хлопці, чи не було б це смішно, якби … “, а наступного дня подумала: “Це і справді було б круто. Чому ні?”, — каже Кларк.
Вона описує комікс як суміш “великої кількості дурощів” та гумору в стилі Дедпула у поєднанні з актуальною феміністичною повісткою.
“Ми часто називаємо матерів супергероїнями, але якщо вони справді були б такими? У Майї було дуже важке життя, і вона опиняється в місці, де соромиться і ненавидить все, що робить її унікальною. Лише відкривши свої суперздібності, ця жінка визнає, ким вона є”.
За допомогою цього коміксу актриса хотіла показати, як змінюється тіло та самопочуття жінки під час менструації, а також намагається зняти стигму з цього фізіологічного процесу.
Співачка створила комікс у співпраці з творчою командою на чолі з письменницею Маргеріт Беннетт. Історія наразі складається з трьох випусків, а балаклава, зображена на обкладинці коміксу, була створена за прикладом учасниць Pussy Riot.
Оригінал статті на Читомо: Емілія Кларк з “Гри престолів” випустила феміністичний комікс, який дестигматизує менструацію
Блог
Francopolis опублікував добірку віршів Миколи ІстинаФранцузький літературний інтернет-журнал Francopolis (за 2-й квартал 2025 року), опублікував добірку віршів поета і воїна Миколи Істина в перекладі французькою із оригіналами творів на українській мові.
У журналі London Ukrainian Review опублікували вірші Дроня і КривцоваНовий номер журналу London Ukrainian Review, що присвячений темі дитинства під час війни, містить вірші Артура Дроня та Максима Кривцова у перекладі англійською. Про це на своїй фейсбук
Пішла з життя перекладачка Ірина МарковаВід хвороби померла перекладачка і співзасновниця видавництва «КоїМояКай» Ірина Маркова. Про це повідомила літературознавиця і радакторка Ніка Чулаєвська.
Серед перекладів Ірини Марково
У Лондоні оголосили імена цьогорічних лавреаток Жіночої премії з художньої літератури та нонфікшн — однієї з ключових книжкових відзнак у Великій Британії. Про це повідомляє BBC.
У кате
Фільм «Сірі бджоли» Дмитра Мойсеєва за однойменним романом Андрія Куркова вийде в український прокат 23 жовтня 2025 року. Про це повідомили у соцмережах кіностудії Film.ua.
Фільм розпов
Додати коментар
Перед доданням нового коментаря впевніться будь ласка що він конструктивний і не ображає почуттів та гідності осіб, яким він призначений.