Експерти озвучили 23 істотні проблеми українського книговидання

Експерти озвучили 23 істотні проблеми українського книговидання

Під час публічного обговорення підсектора книговидання та книгорозповсюдження, що організував проєкт RES-POL спільно з Українським інститутом книги, експерти озвучили 23 проблеми сектору книговидання.

Впродовж весни проєкт RES-POL провів низку глибинних інтерв’ю з гравцями та аналітиками галузі, а Український інститут книги організував стратегічну сесію для учасників ринку. У результаті експерти визначили такі істотні питання сектору книговидання:

 

Людський ресурс і фахівці

 

  • гострий брак персоналу через воєнний стан (наскрізна проблема для держави й МСП зокрема);
  • рідкісні ключові фахівці друкарень не підлягають бронюванню;
  • ускладнення із залученням кочових фахівців пов’язані невизначеністю їхнього податкового резидентства та нерелевантністю українських зарплат до витрат за кордоном;
  • брак кваліфікованих фахівців особливо з робочою англійською, зокрема за такими напрямками: грант-менеджмент, авторське право та міжнародні переговори;
  • відсутність важелів впливу для дотримання затверджених Кабміном ставок оплати перекладу і повʼязаний з цим демпінг та зниження стандартів якості.

 

Інфраструктура та фінанси

 

  • загроженість інфраструктури (особливо Харківських друкарень). Критична для галузі інфраструктура не визнана критичною для держави;
  • недоступність кредитів 5-7-9% через відсутність активів, які можна дати в заставу.

 

Бізнес-середовище та інституції

 

  • неврегульованість ринку та демпінгові війни. Дискусійність доцільності cover price та механізмів її впровадження в умовах інфляції;
  • брак фінансування на затверджені інструменти державної підтримки галузі (Є-підтримка / відшкодування оренди книгарням);
  • дискусійність програми відшкодування оренди книгарням через ризики її сприяння великим мережевим гравцям, а не незалежним книгарням в малих містах;
  • гострий брак інституту літагентства (внутрішнього та зовнішнього). Нерозуміння світового ринку авторами, видавцями, агентами;
  • фінансова та логістична недоступність представницьких поїздок за кордон для більшості гравців галузі;
  • відсутність якісної та актуальної статистики книжкової галузі та ринку;
  • брак професійних асоціацій та обміну професійним досвідом;
  • брак формальних і неформальних навчальних програм та програм підвищення кваліфікації, які відповідають запитам ринку.

 

Взаємодія з іншими галузями, творчим середовищем та споживачем

 

  • брак нових українських авторів різних жанрів;
  • брак фахових перекладачів художніх текстів з усіх мов на українську та брак перекладачів з української на міжнародному ринку;
  • брак нормативної бази для взаємодії з перекладачами в полі авторських прав та видимості;
  • піратство та контрафакт (паперові, електронні та аудіо книги; You-Tube начитки; російські видання; іноземні видання). Нерозуміння широким загалом захисту авторських прав;
  • недостатність інститутів премій, професійних медіа, критики;
  • низька інтегрованість книги в інші креативні індустрії (наприклад, продаж ліцензій на кіно, компʼютерні ігри, принти для одягу, мерч). Брак розуміння авторських прав в цих категоріях;
  • брак актуальної фахової та технічної літератури українською мовою через складність та нерентабельність таких проєктів для видавців;
  • висока вартість іноземної книги, зокрема через ПДВ на книжковий імпорт Часткова тінізація імпорту та ухилення від ПДВ.

 

За словами організаторів, наступним кроком стане ранжування названих проблем і підбиття підсумків дослідження.

 

 

Чільне зображення (ілюстративне): ucsc.org.ua

Оригінал статті на Suspilne: Експерти озвучили 23 істотні проблеми українського книговидання

Додати коментар

Перед доданням нового коментаря впевніться будь ласка що він конструктивний і не ображає почуттів та гідності осіб, яким він призначений.

Ім'я*
Email* (не буде опублікований)
*
* - поля обов'язкові для заповнення

Блог

Francopolis опублікував добірку віршів Миколи Істина

Французький літературний інтернет-журнал Francopolis (за 2-й квартал 2025 року), опублікував добірку віршів поета і воїна Миколи Істина в перекладі французькою із оригіналами творів на українській мові.

У журналі London Ukrainian Review опублікували вірші Дроня і Кривцова

Новий номер журналу London Ukrainian Review, що присвячений темі дитинства під час війни, містить вірші Артура Дроня та Максима Кривцова у перекладі англійською. Про це на своїй фейсбук

Пішла з життя перекладачка Ірина Маркова

Від хвороби померла перекладачка і співзасновниця видавництва «КоїМояКай» Ірина Маркова. Про це повідомила літературознавиця і радакторка Ніка Чулаєвська.
Серед перекладів Ірини Марково

Оголосили лавреаток премії Women’s Prize for Fiction

У Лондоні оголосили імена цьогорічних лавреаток Жіночої премії з художньої літератури та нонфікшн — однієї з ключових книжкових відзнак у Великій Британії. Про це повідомляє BBC.
У кате

У прокат вийде екранізація роману «Сірі бджоли» Андрія Куркова

Фільм «Сірі бджоли» Дмитра Мойсеєва за однойменним романом Андрія Куркова вийде в український прокат 23 жовтня 2025 року. Про це повідомили у соцмережах кіностудії Film.ua.
Фільм розпов

Перейти до блогу

Нові автори

Микита Рижих

Переможець міжнародного конкурсу “Мистецтво проти наркотиків”, конкурсів “Витоки”, “Шодуарівська Альтанка”, бронзовий призер фестивалю “Каштановий будинок”, лауреат літературного конкурсу ім. Тютюнника, VIII конкурсу VivArt, друге місце VІІІ конкурсу української поезії та пісні ім. Марини Брацило. Номінант на Pushcart Prize, фіналіст конкурсу “Кримський інжир”.

Роксолана Жаркова

Роксолана Жаркова – українська письменниця, есеїстка, літературознавиця, кандидатка філологічних наук. Феміністка, дослідниця жіночого письма. Випускниця філологічного факультету Львівського національного університету ім. Івана Франка. Учасниця, фіналістка і переможниця багатьох всеукраїнських та міжнародних літературно-мистецьких конкурсів. Лауреатка кількох літературних премій. Авторка поетичних збірок «СлухаТИ – море: просто собі вір[ші]» (2015), «Руками-словами» (2017), «Всі мої птахи» (2019), книги новел і […]

Ольга Калуга Кількість робіт: 4 Андріана Муха Кількість робіт: 1 Олександр Забродський

Мої ресурси: Instagram Telegram Patreon Twitter Youtube Facebook

Перейти до "Нові автори"