Дмитро Лазуткін переміг на поетичному слемі у Відні
Український поет і військовий Дмитро Лазуткін переміг на міжнародному поетичному слемі EUNIC Literaturtage, організованому EUNIC Austria у Відні для підтримки міжнародної культурної співпраці. Про це повідомив Український ПЕН на своїй фейсбук-сторінці.
Дмитро Лазуткін, який представляв Україну, продекламував вірші, написані під час служби в лавах Збройних сил України.
Також у межах літературного вечора свої твори представили автори з Чехії, Словаччини, Австрії й Франції. Переможця обирала авдиторія шляхом голосування.
«Цей успіх ще раз довів, що українська культура має потужний голос, який лунає далеко за межами нашої країни», — йдеться у дописі «Видавництва Старого Лева».
EUNIC Literaturtage — це літературний фестиваль, організований австрійським відділенням мережі EUNIC (European Union National Institutes for Culture), який організовують для підтримки міжнародної культурної співпраці. У 2024 році фестиваль проводиться вже втретє, триває чотири дні й об’єднує зусилля 15 країн Європи.
EUNIC Austria — це австрійське відділення EUNIC, мережі національних культурних інститутів країн Європейського Союзу. EUNIC об’єднує організації, які працюють над поширенням культури, мистецтва та освіти різних європейських країн на міжнародному рівні.
Дмитро Лазуткін — поет, журналіст, спортивний коментатор, телеведучий, військовослужбовець, лавреат Шевченківської премії 2024 року. Керував службою зв’язків з громадськістю 47 окремої механізованої бригади «Маґура».
Як повідомлялося, військовослужбовець і поет Дмитро Лазуткін став речником Міністерства оборони України.
Чільне фото: інстаграм-сторінка Дмитра Лазуткіна
Оригінал статті на Suspilne: Дмитро Лазуткін переміг на поетичному слемі у Відні
Блог
Поезія Мусаковської і Андруховича — нові переклади за кордономУ США вийшли поетичні збірки Set change («Зміна декорацій») Юрія Андруховича та The God of Freedom («Бог свободи») Юлії Мусаковської.
Поетична збірка Юрія Андруховича вийшла в американ
У Львові вулицю Технічну перейменували на честь Ірини Фаріон — мовознавиці, громадської діячки та колишньої депутатки, вбитої у липні 2024 року. Рішення про це ухвалили на засіданні Льв
Переклади осені: іспанська фантастика, американський роман і політична сатира зі Шрі-ЛанкиЦієї осені ледь не кожне українське видавництво стикнулося із затримками з друком. Втім, це не завадило порадувати читачів новинками, адже ідеальний сезон для проведення часу із книжкою
Російську літературу переробляють на туалетний папір на ВолиніУ Ковелі збирають російську літературу для подальшого перероблювання. Ініціаторами стали місцеві волонтери громадської організації UA Resistance Foundation.
Зібрані книжки активісти від
Камеля Дауда, цьогорічного лауреата Гонкурівської премії, звинуватили у використанні реальної історії життя пацієнтки його дружини як основи для роману «Гурії».
Роман розповідає історію
Додати коментар
Перед доданням нового коментаря впевніться будь ласка що він конструктивний і не ображає почуттів та гідності осіб, яким він призначений.