Для школярів нацменшин створили додаток із вивчення української мови

Для школярів нацменшин створили додаток із вивчення української мови

Мобільний додаток «Йой» створили для учнів початкової школи, які є носіями угорської чи румунської, щоб полегшити вивчення української мови. Про це повідомили на сайті реформи «Нова українська школа».

 

Попри те, що програма першочергово спрямована на національні меншини Закарпаття та Буковини, її можна використовувати й для навчання школярів-носіїв інших мов.

 

«Немає такого поняття як англійська для поляків чи для японців. Є універсальна англійська й універсальні програми, за якими вивчають мову у всьому світі. Так це працює й тут», — розповідає для сайту Нової української школи радник із питань мови проєкту «Навчаємось разом» Ігор Хворостяний.


Наразі додаток можна безплатно завантажити. Для користування потрібно ввести дані про регіон і клас дитини для подальшого формування статистики.

 

У додатку є два рівні, які треба проходити послідовно, тема за темою.

 

«Оскільки 1 клас в українській освіті — це дописемний період, тобто це дітки, які ще не пишуть, то на початкових рівнях є базові речі: звуки, букви, цифри, малюнки, відповідники зображення зі звучанням, мультяшна озвучка. На останніх рівнях уже йдеться про синоніми, антоніми, роботу з групами слів і контекстом. Якісь елементи ми перекладали угорською й румунською, аби дітям і батькам, які їм допомагатимуть працювати з додатком, було все зрозуміло їхньою мовою спілкування», – розповідає Ігор Хворостяний. Він також додає, що для зацікавлення молодших школярів у програму ввели двох дійових осіб: Лулу й Лоло, які мотивують та ведуть діалог із тим, хто навчається.

 

Додаток створили за фінансової підтримки Європейського Союзу та Міністерства закордонних справ Фінляндії.

 

Нагадаємо, у Києві запустили курси української мови для білорусів.

 

 

Оригінал статті на Suspilne: Для школярів нацменшин створили додаток із вивчення української мови

Додати коментар

Перед доданням нового коментаря впевніться будь ласка що він конструктивний і не ображає почуттів та гідності осіб, яким він призначений.

Ім'я*
Email* (не буде опублікований)
*
* - поля обов'язкові для заповнення

Блог

Знижка на дилогію!

Доброго здоров’ячка, мої любі! Хочу звернути вашу увагу, що сьогодні діє знижка на найкарколомнішу історію! Особисто я її люблю за особливий ірландський гумор, яким насичена друга частина) Перша частина «Позичене кохання»

Знайомство та візуал до “Випадкової нареченої”

Привіт, мої любі читачі!

 

Трохи про те, як наважилась написати любовний роман.

Це, до речі, мій перший в житті!

Тому щиро дякую за теплі відгуки, чисельні зірочки та коментарі. Це дуже надихає та підтримує. Авторські

Придбай обкладинку – допоможи Зсу

ДОБРОГО ЧАСУ ДОБИ, ВСІМ БУКНЕТІВЦЯМ!

Для тих, хто чує про мене вперше, певно, трішки розкажу про себе. Я – Анна Тейлор, або ж Анна Тей, якою мене знають як дизайнера обкладинок для електронних книг. Не кажу, що я профі, але вже

Такий шанс не варто упускати!

Залітайте)Знижка на мою книгу!!!Всім гарного проведення часу за прочитанням даної історії!

Подаруй мені кохання

Я привела до хати небезпечного чоловіка. Познайомила його з сім’єю і дозволила наразити нас на небезпеку.

Анонс новинки! Запрошую до читання!

Вітаю вас, мої любі читачі! Роман “Лерд дав слово” досяг екватора. І з цієї нагоди презентую новий твір – короткий любовний роман “Ти завжди будеш в моїх обіймах”. Автор обкладинки Asteriya Wind

Чесно кажучи, не думала,

Перейти до блогу

Нові автори

Ірина Мостепан (Мельник)

Ірина Сергіївна Мостепан (дівоче прізвище – Мельник) народилася 12 жовтня 1987 року на Рівненщині у селі Олександрія. Член Національної спілки письменників України. Учасниця народного літературного об’єднання «Поетарх» Рівненського палацу дітей та молоді. Акторка Рівненського молодіжного народного театру ім. Атталії Гаврюшенко. Із 2019 року живе у місті Ірпінь. Працює вчителем в Українському гуманітарному ліцеї Київського національного університету […]

Діана Анджейчик Кількість робіт: 6 Денис Нарбут

Народився 13 березня 1985 року в м.Армянськ (АР Крим, Україна). Після смерті батька, переїхав з матір’ю та братом в м.Вознесенськ, Миколаївська обл. Публікуватися почав з 16 років у друкованих газетах, книгахзбірниках, альманахах у м.Вознесенськ та м.Миколаїв та інтернетпорталах України. Протягом тривалого часу писав мало. З середини 2020 року повернувся до активного написання віршів та публікацій. […]

Ірина Каспрук

Я – Ірина Каспрук. Поетеса, авторка поетичної збірки “Вплітаючи квіти у своє волосся”. Друзі часто називають мене Сонячна, тому більше моєї поезії ви знайдете у соцмережах за #sonyachna. Детальніше ознайомитись з моєю творчістю можна ось тут : https://www.facebook.com/irkaspruk/

Камелія Кількість робіт: 8 Перейти до "Нові автори"