Для марафону кримськотатарської Вікіпедії вже написано понад 500 статей — Сейтхалілєв
До 15 липня тривав онлайн-марафон із наповнення Вікіпедії — «Serbest Entsiklopediya: Пишемо кримськотатарську Вікіпедію». Наступний марафон стартує восени цьогоріч. Узяти участь зможе кожен охочий. Єдина умова — знання кримськотатарської мови.
Як повідомив crimea.suspilne.media заступник міністра з питань реінтеграції тимчасово окупованих територій Снавер Сейтхалілєв, залучення та об’єднання молоді та носіїв — початок 10-річного шляху розвитку мови.
“Це важливо для створення потенціалу автоматичного перекладу. Якщо брати історію розвитку кримськотатарської Вікіпедії, то перший стрибок був у 2014 році у написання кількості статей, і зараз — це другий стрибок. Ми робимо другий рекорд в історії Вікіпедії”, — сказав він.
Сейтхалілєв також додав, щонайменше десятьох найактивніших авторів чекають сувеніри та матеріальні призи.
Вікіпедія кримськотатарською існує вже 13 років. За цей час у ній з’явилось 10 тисяч статей. У рамках марафону планувалось написання ще тисячі статей, а також сотні статей на теми окупації Криму.
За словами Аліни Бондаренко, марафон допоможе тим, хто вивчає кримськотатарську мову, тому що наразі бракує в мережі інтернет-ресурсів цією мовою. Марафон стане слушним кроком для розвитку і популяризації цієї мови в Україні.
Аліна Бондаренко. Джерело: facebook.com
Бондаренко вивчає кримськотатарську мову останні 5 років. Вона переклала понад 40 статей для наповнення Вікіпедії на цій мові.
“Я обирала теми саме зі ста статей, які стосуються кримськотатарських тем та українських, тому що там теж були статті про постатей, важливих для Криму, і географічні об’єкти, і міжнародні організації”, — зазначила авторка.
Координатор програм ГО «Вікімедіа Україна» Роман Процюк повідомив, що вони вже давно допомагають у розвитку кримськотатарського мовного розділу і цей марафон дуже гарна можливість змотивувати людей долучатись до наповнення Вікіпедії цією мовою.
“Вікіпедія — це найбільша у світі онлайн-енциклопедія вільних знань. Безкоштовна, не бере грошей за доступ, не продає рекламу, є потужною базою вільних знань, яка корисна всьому людству”, — пояснив він.
Роман Процюк. Джерело: facebook.com/Олена Ангелова/Студії живої історії
Оригінал статті на НСПУ: Для марафону кримськотатарської Вікіпедії вже написано понад 500 статей — Сейтхалілєв
Блог
У мережі обговорюють книжку авторки, що публікувалася у видавництві, яке просуває культуру рфВидавництво «Каламар» випустило дитячу книжку «Маленький козак» за підтримки Українського інституту книги (УІК). Авторка цього видання, Валерія Кисельова-Саврасова, раніше опублікувала
Вийшла друком книжка полеглого військового Василя ДорошенкаУ видавництві «Лілея – НВ» видали книжку загиблого на війні книгаря і військового Василя Дорошенка. Про це повідомили на сторінці видавництва.
До неї увійшли як вірші Василя Дорошенка,
Після десяти років від виходу останнього випуску (без врахування спецвипуску) тримовний польсько-українсько-німецький літературний часопис «Радар» повернувся з новим номером. Про це пов
До Львівської бібліотеки митники передали стародруки, які хотіли вивезти за кордонДо Львівської національної наукової бібліотеки України імені В. Стефаника українські митники передали 3 унікальні видання, які мають значну історичну та культурну цінність. Про це повід
Проза Шиян, Кузнєцової та Куркова: нові переклади за кордономЗбірку оповідань українських письменниць та перекладачок Гаськи Шиян та Євгенії Кузнєцової «Європейські історії з України» переклали чеською та словацькою, а роман «Сірі бджоли» украї
Перейти до блогу
Додати коментар
Перед доданням нового коментаря впевніться будь ласка що він конструктивний і не ображає почуттів та гідності осіб, яким він призначений.