Дитячі книжки українських авторок Малетич та Поставної вийшли в перекладі за кордоном у 2021 році

Дитячі книжки українських авторок Малетич та Поставної вийшли в перекладі за кордоном у 2021 році

Ілюстрована книжка “Привид, який не міг заснути” Наталки Малетич та твір “Коли я була лисицею” Тетяни Поставної цьогоріч видані за кордоном у перекладі іноземними мовами.

Про це повідомляється на Facebook-сторінці Українського інституту книги.

“Привид, який не міг заснути” – книжка-картинка про самотнього привида, який живе в покинутому будинку на околиці міста. Він втратив сон, оскільки поруч зовсім немає людей. Проте одного разу все змінюється й у будинок з привидом переїздить молода сім’я з дівчинкою.

Твір Малетич вийшов в 2020 році у “Видавництві Старого Лева”. А в 2021 році у видавництві “Antares” надрукували вірменський переклад “Привида, який не міг заснути”.

Читайте також: Що відбулося в українській книжковій індустрії у 2021

Книга “Коли я була лисицею” розповідає про маленьку дівчинку, якій дідусь говорить, що насправді вона – лисиця. Дівчинка вірить, і з цього дня починаються пригоди лисички, її собаки Меркурія та особистого янгола на ім’я Ре.

В 2019 році книжка вийшла у видавництві “Віват”, а цього року твір переклало та опублікувало хорватське видавництво “Stanek”.

Що відомо

  • У 2021 році в перекладі болгарською мовою вийшов роман Любка Дереша “Культ” та серія з чотирьох книг “Вигнанець” Андрія Кокотюхи. Книжки видали завдяки програмі підтримки перекладів в Болгарії.

Читайте нас у Telegram: головні новини України та світу

Станьте частиною Суспільного: повідомляйте про важливі події з життя вашого міста чи селища. Надсилайте свої фото, відео та новини і ми опублікуємо їх на діджитал-платформах Суспільного. Пишіть нам на пошту: [email protected]. Користувачі акаунтів Google можуть заповнити форму тут. Ваші історії важливі для нас!

Оригінал статті на Читомо: Дитячі книжки українських авторок Малетич та Поставної вийшли в перекладі за кордоном у 2021 році

Додати коментар

Перед доданням нового коментаря впевніться будь ласка що він конструктивний і не ображає почуттів та гідності осіб, яким він призначений.

Ім'я*
Email* (не буде опублікований)
*
* - поля обов'язкові для заповнення

Блог

Науковець Дональд Рейфілд відмовився від премії на знак протесту проти уряду Сакартвело

Британський науковець Дональд Рейфілд відмовився від премії «Подяка» від Дому письменників Сакартвело, висловивши своє невдоволення політичною ситуацією в країні та діями правлячої парт

Фольклорист, журналіст і літератор Михайло Буджак із Тлумаччини видав перше трикнижжя…

Таких подвижників і жниварів літературної ниви землі Покутської, як Михайло БУДЖАК, я образно і з пошанівком величаю водночас рабами й панами слова. Недавно автор завершив свій чи не найпотужніший видавн

У Раді зареєстрували законопроєкт про повну заборону російської мови у школах

У Верховній Раді зареєстрували законопроєкт №13072, який передбачає повну заборону використання російської мови у школах – включно з перервами та позаурочним часом.
У законопроєкті про

Трамп скорочує агенства, що займаються бібліотеками, музеями і низкою вільних медіа

Президент США Дональд Трамп підписав указ про скорочення функцій та персоналу семи федеральних агентств, зокрема Агентства США з глобальних медіа (USAGM), яке керує «Радіо Свобода» та «

Президентка IPA Ґванца Джобава засудила організаторів нацстенду Сакартвело

Під час Лондонського книжкового ярмарку президентка Міжнародної асоціації видавців і картвельська видавчиня Ґванца Джобава розкритикувала Дім письменників Сакартвело та міністерство кул

Перейти до блогу

Нові автори

Микита Рижих

Переможець міжнародного конкурсу “Мистецтво проти наркотиків”, конкурсів “Витоки”, “Шодуарівська Альтанка”, бронзовий призер фестивалю “Каштановий будинок”, лауреат літературного конкурсу ім. Тютюнника, VIII конкурсу VivArt, друге місце VІІІ конкурсу української поезії та пісні ім. Марини Брацило. Номінант на Pushcart Prize, фіналіст конкурсу “Кримський інжир”.

Роксолана Жаркова

Роксолана Жаркова – українська письменниця, есеїстка, літературознавиця, кандидатка філологічних наук. Феміністка, дослідниця жіночого письма. Випускниця філологічного факультету Львівського національного університету ім. Івана Франка. Учасниця, фіналістка і переможниця багатьох всеукраїнських та міжнародних літературно-мистецьких конкурсів. Лауреатка кількох літературних премій. Авторка поетичних збірок «СлухаТИ – море: просто собі вір[ші]» (2015), «Руками-словами» (2017), «Всі мої птахи» (2019), книги новел і […]

Ольга Калуга Кількість робіт: 4 Андріана Муха Кількість робіт: 1 Олександр Забродський

Мої ресурси: Instagram Telegram Patreon Twitter Youtube Facebook

Перейти до "Нові автори"