Диригентка Оксана Линів упорядкувала книгу листів Моцарта-сина. Її видадуть восени
Диригентка Оксана Линів стала упорядницею книги “Моцарт-син. Життя Франца Ксавера у подорожньому щоденнику і листах” про композитора, піаніста і диригента, життя якого було тісно пов’язане зі Львовом. Вона вийде друком у “Видавництві Старого Лева”.
Як повідомляють на сайті видавництва, Оксана Линів із робочою групою опрацювали різні ресурси, попередні видання, актуалізували і об’єднали велику кількість фактів.
До книжки ввійшло 107 листів і подорожній щоденник, який Франц вів під час концертної подорожі Європою для своєї коханої Жозефіни, що лишилася у Львові.
Художнє оформлення створила Анастасія Старко.
Препрезентація книжки відбудеться під час пресконференції до відкриття фестивалю класичної музики LvivMozArt, цього року присвяченого до 230-річчя від дня народження Франца Ксавера Моцарта. Сама книжка вийде друком за кілька місяців — восени 2021 року.
Що відомо
- Франц Ксавер Моцарт народився 25 липня 1791 року — за пів року до смерті батька, тож його вихованням займалась мати Констанція Моцарт.
- Перший публічний виступ Моцарта-сина як піаніста і композитора відбувся 1805 року у Віденській опері, а за три роки він приїхав на Галичину за контрактом як приватний вчитель.
- Франц Ксавер прожив на Львівщині майже двадцять сім років — більшу частину свого творчого шляху. Його “лємберзьким Моцартом” – від тогочасної австрійської назви Львова – Лємберг.
- Він грав у кафедральному соборі Святого Юра, створив музичне товариство св. Цецилії та інститут співу, який фактично став першою музичною школою у місті. Композитор багато подорожував по Україні, де його концерти сприймалися на біс.
- У Львові Моцарт написав Другий концерт для фортепіано з оркестром Es-dur (1818), кантату “Перший день весни” (1827), низку камерних, вокальних та інструментальних творів.
Оригінал статті на Читомо: Диригентка Оксана Линів упорядкувала книгу листів Моцарта-сина. Її видадуть восени
Блог
У Британії до бібліотеки повернули книжку Джорджа Орвелла через півстоліттяУ Великій Британії до бібліотеки в місті Галл повернули роман Джорджа Орвелла, який мали віддати ще 50 років тому. Про це повідомляє BBC.
Примірник «Дороги на Віґан-Пірс» у твердій палі
Кандидатка мистецтвознавства Олександра Шутко, володіючи турецькою мовою, на підставі османських архівних документів написала низку досліджень – «Роксолана: міфи та реалії» (вийшла 2017 року в стамбульсь
У столиці перейменують ще одну бібліотекуУ Києві перейменують бібліотеку ім. О. Герцена, що у Святошинському районі, на бібліотеку імені Сергія Вакулишина. Про це повідомили на сайті Київської міської ради.
Ця книгозбірня вход
Переклади творів чотирьох українських авторів вийшли чи невдовзі вийдуть друком за кордоном: Сергія Жадана й Анни Сєдих, Валеріана Підмогильного і Віктора Домонтовича.
Збірка вибраних в
Білоруське видавництво «Янушкевіч», що працює в Польщі, отримало дозвіл від правовласників серії книжок Джоан Ролінґ про Гаррі Поттера. Про це повідомили на фейсбук-сторінці видавництва
Перейти до блогу
Додати коментар
Перед доданням нового коментаря впевніться будь ласка що він конструктивний і не ображає почуттів та гідності осіб, яким він призначений.