Дилогія “Кохання до кумира” Привіт з минулого.

Дилогія “Кохання до кумира” Привіт з минулого.
Ось і довгоочікуване продовження божевільного кохання Кетрін та Тома
— Але він щиро кохав тебе. Так, Том не ідеальний, але все можна скинути на недосвідченість. Зрозумій, його життя перевернулося з ніг на голову, коли зустрів тебе. Перші стосунки. Перше кохання. Він старався стати кращим для тебе. Ти сама це знаєш.
Я невтомно дивилася на неї, стараючись знайти хоч якийсь сенс в її словах, але не знаходила. Дежавю. Ми з нею помінялися місцями. Тепер вона мене вчить, як я повинна вчинити правильно.
— Не можна безмежно кохати та водночас робити боляче. Заради нього я покинула рідний дім. Поїхала з ним, навіть не сумнівалася у своєму рішенні. Йому залишалося лише відмовитися від дівчат, а не від музики. Музика не заважала мені, а Том цього не розумів. Його пильна увага до жіночого роду завадила нашим стосункам.
Глибоко видихнувши повітря, я зайшла у кімнату.
— Не говори дурниць, — злісно відповіла вона, заходячи вслід за мною. — Він посварився з кращим другом, коли дізнався про його почуття до тебе. Познайомив тебе з цілим світом, присвятив пісню. Робив так, як підказувало його серце. А ти хотіла, щоб зміни прийшли відразу? Потрібен був час та останній шанс, який ти забрала від нього.
Я округлила очі та злісно подивилася на неї.
— Ах я забрала… — обурилася я. — Це він упустив шанс бути зі мною. Я…
Оригінал статті на Букнет: Дилогія “Кохання до кумира” Привіт з минулого.
Блог
Найбільше українці скаржаться на російську мову на сайтахЗа 5 місяців 2023 року на адресу уповноваженого із захисту державної мови надійшло 1650 звернень громадян про порушення Закону України «Про забезпечення функціонування української мови
Книжковий Арсенал-2023 оголосив програмуОголосили програму XI Міжнародного фестивалю «Книжковий Арсенал». Її розмістили на офіційному сайті фестивалю.
Одинадцятий Книжковий Арсенал (КА) відбудеться 22-25 червня. До програми ф
Наприкінці травня київський музей Міхаїла Булгакова оновив меморіальну табличку з барельєфом російського письменника, яку невідомі облили червоною фарбою. Музей вирішив зберегти дошку «
Андрій Содомора. ДружбаХай знає тиран собі на біду,
Що друга я зроду не підведу,
Нехай довершить свою пімсту,
Та ціну складе побратимству.
Ці рядки – з поезії Фрідріха Шіллера «Зарука» (die Bürgschaft) у перекладі
Пішов з життя ілюстратор Олександр МіхнушевНа 68-му році життя помер відомий український ілюстратор, графік, карикатурист Олександр Міхнушев. Про це у фейсбуці повідомила палеогеографиня Наталя Герасименко.
«Пам’ятаю його у 80-і
Додати коментар
Перед доданням нового коментаря впевніться будь ласка що він конструктивний і не ображає почуттів та гідності осіб, яким він призначений.