“Господар Драконячих гір”!

“Господар Драконячих гір”!

“Господар Драконячих гір”!

Вітаю друзі!

“Господар Драконячих гір”

Автор — Аліна Углицика!

 

Смачний уривок:
“- Ви по запису?
Обертаюся. Підводжуся, насилу тримаючись за ковані перила.
Жінці у дверному отворі років за сорок. Зелений медичний халат, волосся ретельно прибране під поліетиленову шапочку, на ногах бахіли. За товстими скельцями окулярів уважний погляд.
– Ні, – хрипко відповідаю, – але мені дуже треба до лікаря.
– Ми приймаємо тільки за попереднім записом.
– Будь ласка!
Хитає головою:
– Якщо у вас проблеми, я можу викликати «швидку».
– Зі мною все гаразд, – зображую посмішку, розуміючи, що губи не слухаються. – Я хочу перервати вагітність.
Тепер вона дивиться на мене із жалем.
– Вибачте, ми операції не проводимо, вам потрібно в клініку.
– Операція не потрібна, – трушу головою. Бризки з волосся летять в різні боки. Жінка трохи відсахується. – Термін два тижні. Я чула… чула, що є такі ліки…
Жалість в її очах змінюється на роздратування. Але мені байдуже, якої вона думки про мене. Мені не потрібна ця дитина. Я майже ненавиджу її. Мене нудить від самої думки, що буду сидіти в жіночій консультації пліч-о-пліч з Вікторією, бачити її щасливе обличчя, сяючий погляд. Вагітний живіт…
І що мені робити, матері-одиначки, з дитиною на руках, в чужому місті? Повернутися до батьків? Бачити їхнє мовчазне засудження, чути за спиною плітки сусідських кумоньок? «Бачили, а Ірка Князєва-то байстрюка нагуляла! А була ж розумниця, відмінниця, до Києва поїхала вступати. Куди тільки мати дивилася?!»
Я не заслужила на це!
– Дівчино, всі ліки – в аптеці. У нас ви можете записатися на огляд, зробити УЗД і здати аналізи. Вибачте.
Вона намагається закрити двері, але я встигаю вставити ногу.
– Будь ласка! – майже благаю. – Скажіть хоча б назву!
Вона оглядає мене суворим поглядом.
– Дівчино, йдіть додому! Заспокойтеся, поміркуйте. Перервати вагітність ще встигнете.
– Ви не розумієте!
Мені всього двадцять три, у мене ще будуть діти. А ця дитина…
– Ні, це ви не розумієте. Приберіть ногу, божевільна.
Вона штовхає мене, змушуючи відступити. Двері зачиняються перед моїм носом.
Я інстинктивно відступаю. Нога сковзає з мокрої сходинки…
Змахую руками, намагаючись схопити повітря
Мене за інерцією заносить назад..
Хапаю ротом краплі дощу. В голові з’являється підступна думка: упаду, і дитини не буде. Це доля.
І вже покірно лечу донизу.
Удар.
Пекельний біль пронизує спину. Я відчуваю, як тріщить потилиця, врізаючись в асфальт.
Темрява.
…Яскраве сяйво. Вологий жар. Миготіння якихось примар.
Задушливий запах ладану й сандалу.
Слух вловлює тріск вогню…
Але я не встигаю зрозуміти, що трапилося. Щось розриває мене зсередини. М’язи стискаються у хворобливому спазмі. Тіло болісно вигинається. Я пхикаю від болю, не розуміючи, де я і що відбувається.
– Тужся! – хтось кричить мені у вухо. Чужі пальці впиваються в плечі, притискають до чогось м’якого за спиною. – Ще! Ось так. Тепер дихай. Ротом дихай!
– Ерла Саваж, я бачу голівку.
– Добре, дівчинко. Ще разок. Тужся, на рахунок три! Один, два…
Я задихаюся.
Біль роздирає мене.
Господи, це пекло? Я все-таки померла…
Ще один спазм розриває мені нутрощі. А потім – полегшення. Ні, порожнеча…
Заплющую очі. Останнє, що я чую перед тим, як втратити свідомість, це жалібний писк немовляти та повний радості жіночий сміх:
– Хлопчик! О, Пресвітла, це хлопчик! Нарешті! Енні, біжи до лаерда. Скажи, у нього народився син. Хвала богам, у Драконячих гір є спадкоємець!”

Оригінал статті на Букнет: “Господар Драконячих гір”!

Додати коментар

Перед доданням нового коментаря впевніться будь ласка що він конструктивний і не ображає почуттів та гідності осіб, яким він призначений.

Ім'я*
Email* (не буде опублікований)
*
* - поля обов'язкові для заповнення

Блог

Запустили флешмоб «Електрохарчування»: що читають українці під час блекаутів

Українські користувачі соцмережі Х (твіттеру) відновили флешмоб «Електрохарчування», у межах якого люди діляться книжками, які читають під час знеструмлень світла. 
Флешмоб започаткувал

Переклад Майка Йогансена номінували на престижну польську премію

Переклад роману Майка Йогансена «Подорож ученого доктора Леонардо і його майбутньої коханки прекрасної Альчести у Слобожанську Швайцарію» номінували на літературну премію міста Ґдиня. П

House of Europe оголосив переможців сьомого конкурсу грантів на переклад

House of Europe визначив переможців сьомого конкурсу на отримання перекладацьких грантів. Про це йдеться на сторінці організації у фейсбуці.
Переклади на українську
Видавництво «Вавилон

«Це національна ганьба, що в Києві є музей Булгакова», — Віра…

Дослідниця літератури Віра Агеєва вважає, що в Києві не має бути музею Булгакова.

Про це вона сказала у інтерв’ю «Культурі на часі».

Агеєва пояснила, чому література 19 століття стає промовистою д

В Україні планують карати студентів за плагіат і ШІ в наукових роботах

Верховна Рада України ухвалила в першому читанні законопроєкт №10392 про академічну доброчесність. Про це повідомили на сайті Верховної Ради.
Законопроєкт передбачає відповідальність за

Перейти до блогу

Нові автори

Микита Рижих

Переможець міжнародного конкурсу “Мистецтво проти наркотиків”, конкурсів “Витоки”, “Шодуарівська Альтанка”, бронзовий призер фестивалю “Каштановий будинок”, лауреат літературного конкурсу ім. Тютюнника, VIII конкурсу VivArt, друге місце VІІІ конкурсу української поезії та пісні ім. Марини Брацило. Номінант на Pushcart Prize, фіналіст конкурсу “Кримський інжир”.

Роксолана Жаркова

Роксолана Жаркова – українська письменниця, есеїстка, літературознавиця, кандидатка філологічних наук. Феміністка, дослідниця жіночого письма. Випускниця філологічного факультету Львівського національного університету ім. Івана Франка. Учасниця, фіналістка і переможниця багатьох всеукраїнських та міжнародних літературно-мистецьких конкурсів. Лауреатка кількох літературних премій. Авторка поетичних збірок «СлухаТИ – море: просто собі вір[ші]» (2015), «Руками-словами» (2017), «Всі мої птахи» (2019), книги новел і […]

Ольга Калуга Кількість робіт: 4 Андріана Муха Кількість робіт: 1 Олександр Забродський

Мої ресурси: Instagram Telegram Patreon Twitter Youtube Facebook

Перейти до "Нові автори"