Гаряча новинка – бонусний розділ.

Гаряча новинка – бонусний розділ.

Гаряча новинка – бонусний розділ.

https://booknet.com/uk/book/polyuvannya-na-mislivcya-b403983 бонусний розділ уже на сайті. Чому Слава опинилася в новому домі? Новому… ну це явне перебільшення )

Оце-во дім? 

Ха! Та він, мабуть, ще динозаврів застав. Чи принаймні монголо-татарське нашестя. Тоді його, мабуть, трохи повандалили. А далі він сам потихеньку виходив з ладу. Тепер від старості ледве купи тримається.

 Я змалечку звикла, що всюди кахлі, прибиральниці драють все начисто, і мене чотири рази на день годують.

 А тут якась пічка, мішок муки, брудні овочі в погребі. Антисанітарія і мрак,  вибачте на цім слові. І ще – запас дров. 

На скільки вистачить? А я знаю?

 

А це трохи візуалізації. Слава, дід Бомж і один поганий хлопець, що вирішив, ніби може зневажати Славу.

 

https://booknet.com/uk/book/polyuvannya-na-mislivcya-b403983

Дякую вам, мої найкращі у світі читачі це ви зробили гарячу новину. І трошки автор.

От вам бонусний розділ, поза графіком. Побачимося в коментарях.

 

 

 

Оригінал статті на Букнет: Гаряча новинка – бонусний розділ.

Додати коментар

Перед доданням нового коментаря впевніться будь ласка що він конструктивний і не ображає почуттів та гідності осіб, яким він призначений.

Ім'я*
Email* (не буде опублікований)
*
* - поля обов'язкові для заповнення

Блог

У Британії до бібліотеки повернули книжку Джорджа Орвелла через півстоліття

У Великій Британії до бібліотеки в місті Галл повернули роман Джорджа Орвелла, який мали віддати ще 50 років тому. Про це повідомляє BBC.
Примірник «Дороги на Віґан-Пірс» у твердій палі

В Івано-Франківську відбудеться презентація книжок про Роксолану

Кандидатка мистецтвознавства Олександра Шутко, володіючи турецькою мовою, на підставі османських архівних документів написала низку досліджень – «Роксолана: міфи та реалії» (вийшла 2017 року в стамбульсь

У столиці перейменують ще одну бібліотеку

У Києві перейменують бібліотеку ім. О. Герцена, що у Святошинському районі, на бібліотеку імені Сергія Вакулишина. Про це повідомили на сайті Київської міської ради.
Ця книгозбірня вход

Індія, Словаччина, Австрія, США: нові переклади за кордоном

Переклади творів чотирьох українських авторів вийшли чи невдовзі вийдуть друком за кордоном: Сергія Жадана й Анни Сєдих, Валеріана Підмогильного і Віктора Домонтовича.
Збірка вибраних в

Білоруським видавцям дозволили публікувати «Гаррі Поттера»

Білоруське видавництво «Янушкевіч», що працює в Польщі, отримало дозвіл від правовласників серії книжок Джоан Ролінґ про Гаррі Поттера. Про це повідомили на фейсбук-сторінці видавництва

Перейти до блогу

Нові автори

Микита Рижих

Переможець міжнародного конкурсу “Мистецтво проти наркотиків”, конкурсів “Витоки”, “Шодуарівська Альтанка”, бронзовий призер фестивалю “Каштановий будинок”, лауреат літературного конкурсу ім. Тютюнника, VIII конкурсу VivArt, друге місце VІІІ конкурсу української поезії та пісні ім. Марини Брацило. Номінант на Pushcart Prize, фіналіст конкурсу “Кримський інжир”.

Роксолана Жаркова

Роксолана Жаркова – українська письменниця, есеїстка, літературознавиця, кандидатка філологічних наук. Феміністка, дослідниця жіночого письма. Випускниця філологічного факультету Львівського національного університету ім. Івана Франка. Учасниця, фіналістка і переможниця багатьох всеукраїнських та міжнародних літературно-мистецьких конкурсів. Лауреатка кількох літературних премій. Авторка поетичних збірок «СлухаТИ – море: просто собі вір[ші]» (2015), «Руками-словами» (2017), «Всі мої птахи» (2019), книги новел і […]

Ольга Калуга Кількість робіт: 4 Андріана Муха Кількість робіт: 1 Олександр Забродський

Мої ресурси: Instagram Telegram Patreon Twitter Youtube Facebook

Перейти до "Нові автори"