В Україні змінилося ставлення до англійської мови — дослідження
![В Україні змінилося ставлення до англійської мови — дослідження В Україні змінилося ставлення до англійської мови — дослідження](https://chytomo.com/wp-content/uploads/2023/12/i75_ArticleImage_220272-1024x585.webp)
Згідно з дослідженням USAID «Трансформація комунікацій», проведеного у співпраці з Київським міжнародним інститутом соціології, про ставлення українців до англійської мови, відбувся стратегічний зсув у сприйнятті англійської мови українцями.
Учасникам дослідження запропонували поділитися своїми спонтанними асоціаціями з англійською мовою.
Існують численні асоціації з англійською мовою, жодна з них не пов’язана з колективним суспільним рівнем. Опанування англійської мови розглядається як особистий виклик і ніяк не пов’язане з модернізацією та зростанням потенціалу країни. Ця думка поширена серед загального населення, за винятком групи державних службовців, які час від часу вважають англійську мовою-інструментом для професійного спілкування із закордонними колегами.
Ключові асоціації з англійською охоплюють п’ять взаємопов’язаних аспектів:
- англійська надає доступ до глобального світу;
- служить засобом особистого розвитку;
- полегшує спілкування;
- необхідна для подорожей і туризму;
- є способом отримати вищу заробітну плату та піднятися по карʼєрних сходинках.
Можна припустити, що домінантний наратив українців щодо англійської мови такий: англійська є ключем до глобальної спільноти, уможливлює спілкування з іноземними колегами та сприяє особистим економічним можливостям.
Особистий розвиток українці пов’язують насамперед з умінням спілкуватися з іноземцями та меншою мірою з потенційними кар’єрними перевагами.
Як свідчить дослідження, англійська найперше є засобом міжособистісного спілкування і не мислиться як спосіб доступу до англомовного контенту.
Згадуючи про англомовний контент, респонденти зазвичай повʼязують його з розвагами, такими як англомовна музика та фільми, і значно менше говорять про знання та інформацію.
У вересні 2023 року проєкт технічної допомоги USAID «Трансформація комунікацій» (TCA) у співпраці з Київським міжнародним інститутом соціології завершили масштабне якісне дослідження про ставлення українців до англійської мови, стратегії її популяризації та перешкоди, з якими стикаються українці під час навчання. Дослідження виконано на замовлення Міністерства цифрової трансформації України.
Дослідження охопило 12 різних цільових аудиторій. Учасниками глибинних інтерв’ю та фокус-груп стали 112 респондентів. Ця коротка аналітична довідка сфокусована лише на одному окремому аспекті дослідження — спонтанному сприйнятті англійської мови.
Як повідомлялося, майже третина українців не володіє жодними іноземними мовами.
Джерело: Детектор медіа
Оригінал статті на Suspilne: В Україні змінилося ставлення до англійської мови — дослідження
Блог
90-ті, нульові й непокаране зло у романі «Хазяїн» Маркіяна КамишаМаркіян Камиш — добре відомий читацькій спільноті як сталкер і автор романів про Чорнобильську зону. У його новій книзі «Хазяїн» не буде Чорнобиля, але будуть ландшафти української Півн
У Харкові перейменували вулиці на честь Семенка, Йогансена й УшкаловаУ Харкові перейменують 48 вулиць та 3 станції метрополітену. Про це повідомили на сайті Харківської міської обласної адміністрації.
На мапі Харкова будуть зокрема такі вулиці:
вул. Гр
У Києві музей Булґакова знову облили червоною фарбою19 липня будівлю Київського літературно-меморіального музею Булґакова облили червоною фарбою. Про це музей повідомив на своїй фейсбук-сторінці.
«Замість поваги до закону, участі у грома
У межах всеукраїнського проєкту «Вільні читають українською!» вдалося зібрати близько 20 тисяч книжок для поповнення бібліотек та створення мобільних книжкових куточків у 6 деокупованих
У Мелітополі росіяни незаконно утримують журналістку Ірину ЛевченкоЖурналістку з Мелітополя Ірину Левченко незаконно утримують в одній з катівень у місті. Про це повідомило медіа «Новини Приазовʼя».
За словами сестри журналістки Олени Руденко, Ірину дв
Додати коментар
Перед доданням нового коментаря впевніться будь ласка що він конструктивний і не ображає почуттів та гідності осіб, яким він призначений.